dilailah - CAPRIXXXO - перевод текста песни на немецкий

CAPRIXXXO - dilailahперевод на немецкий




CAPRIXXXO
CAPRIXXXO
Tu chica está contenta con mi bicho
Dein Mädchen ist glücklich mit meinem Schwanz
Está encantada ya te lo he dicho
Sie ist begeistert, ich hab's dir schon gesagt
Conmigo hay eclipse toda la noche
Mit mir gibt es die ganze Nacht eine Finsternis
La repito tanto, se ha vuelto caprixo
Ich wiederhole sie so oft, sie ist zur Marotte geworden
Y si ahora yo quiero que vengas pa' arriba
Und wenn ich jetzt will, dass du hochkommst
Pides muchas cosas y yo me he cansao'
Du verlangst viele Dinge und ich bin es leid
Yo te quiero pero no demasiao'
Ich liebe dich, aber nicht zu sehr
(Yo te quiero pero no demasiao')
(Ich liebe dich, aber nicht zu sehr)
Tengo hielo dentro los pantalones
Ich habe Eis in meiner Hose
To' lo que quiera loco me sale
Alles, was ich will, bekomme ich, Verrückter
Y eso que sale lo hago sin errores
Und das, was ich bekomme, mache ich ohne Fehler
En mi mesa conozco a los comensales
An meinem Tisch kenne ich die Gäste
Ya no estar sin
Ich kann nicht mehr ohne dich sein
Porque me mata
Weil es mich umbringt
Es una fantasy
Es ist eine Fantasie
Que estés pa'
Dass du für mich da bist
Yo no te respondo porque no me notifica
Ich antworte dir nicht, weil ich keine Benachrichtigung bekomme
Lo que haces a no me salpica
Was du tust, berührt mich nicht
Me quiere para siempre pero se me complica
Er will mich für immer, aber es wird kompliziert für mich
Me quieres ganar, sabes lo que eso implica (woah)
Du willst mich gewinnen, du weißt, was das bedeutet (woah)
Quieres saber que yo hago por la noche
Du willst wissen, was ich nachts mache
Ponerte una mirada que a te mata
Dir einen Blick zuwerfen, der dich umbringt
que eso a te pone muy bellaca
Ich weiß, dass dich das sehr geil macht
Me encanta, como lo mueve (ye)
Ich liebe es, wie er sich bewegt (ye)
No eres mi mujer pero puedes (no)
Du bist nicht mein Mann, aber du kannst (nein)
Tienes experiencia ya sabes (ya)
Du hast Erfahrung, du weißt es schon (ja)
Yo te hago un hueco si es que vienes
Ich mache dir Platz, wenn du kommst
Y esto es pa' que todos lo canten
Und das ist, damit es alle singen
Polícias y traficantes
Polizisten und Dealer
Para ninis y estudiantes
Für Nichtstuer und Studenten
Y pa' que eres mía
Und für dich, der du mein bist
Tengo hielo dentro los pantalones
Ich habe Eis in meiner Hose
To' lo que quiera loco me sale
Alles, was ich will, bekomme ich, Verrückter
Y eso que sale lo hago sin errores
Und das, was ich bekomme, mache ich ohne Fehler
En mi mesa conozco a los comensales
An meinem Tisch kenne ich die Gäste
Ya no estar sin
Ich kann nicht mehr ohne dich sein
Porque me mata
Weil es mich umbringt
Es una fantasy
Es ist eine Fantasie
Que estés pa'
Dass du für mich da bist
No soy como los demá-a-a-as
Ich bin nicht wie die Anderen
Ella siempre pide má-a-a-as
Er will immer meh-e-ehr
Puedo consentirte todo esto y más
Ich kann dir all das und mehr zugestehen
Yo no te respondo porque no me notifica
Ich antworte dir nicht, weil ich keine Benachrichtigung bekomme
Lo que haces a no me salpica
Was du tust, berührt mich nicht
Me quiere para siempre pero se me complica
Er will mich für immer, aber es wird kompliziert für mich
Me quieres ganar, sabes lo que eso implica (woah)
Du willst mich gewinnen, du weißt, was das bedeutet (woah)
Quieres saber que yo hago por la noche
Du willst wissen, was ich nachts mache
Ponerte una mirada que a te mata
Dir einen Blick zuwerfen, der dich umbringt
We don't got it so you blow it out
Wir haben es nicht, also bläst du es aus
On my knees que yo tengo la key,
Auf meinen Knien, denn ich habe den Schlüssel,
Tengo pa' mami no te jode
Ich habe was für dich, Baby, es nervt dich nicht
Estoy rodeado de wannabes
Ich bin umgeben von Möchtegerns
Y con todo este cash hacemos un home
Und mit all diesem Geld machen wir ein Zuhause
Run run, que van a por
Lauf, lauf, sie sind hinter dir her
Cosas malas pero las presumen
Schlimme Dinge, aber sie geben damit an
Yo no te quiero entera yo quiero un kiss
Ich will dich nicht ganz, ich will einen Kuss
Ya se verá si el destino nos une
Man wird sehen, ob das Schicksal uns vereint
Tu cuerpo es mío ya tengo el seguro
Dein Körper gehört mir, ich habe schon die Versicherung
Futuro brillante y pasado oscuro
Strahlende Zukunft und dunkle Vergangenheit
Dice que le gusto y que sueno duro
Er sagt, er mag mich und dass ich hart klinge
Yeh, sampleamos un beat con el choque tu culo
Yeh, wir sampeln einen Beat mit dem Aufprall deines Hinterns
Tengo hielo dentro los pantalones
Ich habe Eis in meiner Hose
To' lo que quiera loco me sale
Alles, was ich will, bekomme ich, Verrückter
Y eso que sale lo hago sin errores
Und das, was ich bekomme, mache ich ohne Fehler
En mi mesa conozco a los comensales
An meinem Tisch kenne ich die Gäste
Ya no estar sin
Ich kann nicht mehr ohne dich sein
Porque me mata
Weil es mich umbringt
Es una fantasy
Es ist eine Fantasie
Que estés pa'
Dass du für mich da bist





Авторы: Daniel Melchor Aranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.