Текст и перевод песни dilailah - Tier S!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry
si
no
respondo
tu
mensaje
Sorry
if
I
don't
reply
to
your
message
Ya
no
respondo
a
nadie
I
don't
reply
to
anyone
anymore
Quiéreme
como
ya
nadie
lo
hace
Love
me
like
no
one
else
does
anymore
Me
pinta
las
uñas
y
pierde
la
clase
She
paints
her
nails
and
misses
class
Camino
por
el
suelo
lleno
de
cristales
I
walk
on
the
ground
full
of
glass
Ya
vente
y
me
quitas
los
males
Come
and
take
away
my
troubles
Flores
en
los
funerales
Flowers
at
funerals
Yo
te
quiero
más
y
lo
sabes
I
love
you
more
and
you
know
it
Baby,
yo
sé
cuándo
me
mientes
Baby,
I
know
when
you
lie
to
me
Buscando,
cualquier
excusa
me
vale
para
verte
Searching,
any
excuse
is
good
for
me
to
see
you
Y
yo
sufriendo
porque
sólo
una
cosa
me
apetece
And
I
suffer
because
only
one
thing
I
crave
Ese
culo
tuyo
mami
porque
es
Tier
S!
That
ass
of
yours
baby
because
it's
Tier
S!
Llevo
tanto
muerto
que
a
veces
me
siento
vivo
I've
been
dead
for
so
long
that
sometimes
I
feel
alive
El
calor
que
tú
me
das
no
me
lo
da
ningún
abrigo
The
warmth
you
give
me
is
not
given
by
any
coat
El
humo
de
mi
verde
es
lo
único
en
que
me
cautivo
The
smoke
of
my
green
is
the
only
thing
that
captivates
me
Hay
mucha
gente
pero
me
siento
solo
si
no
es
contigo
There
are
many
people
but
I
feel
lonely
if
it's
not
with
you
Es
que
yo
me
engaño
si
digo
que
no
ha
dolido
It's
that
I
deceive
myself
if
I
say
it
hasn't
hurt
Dime
cuándo
vas
a
devolverme
lo
que
es
mío
Tell
me
when
are
you
going
to
give
me
back
what
is
mine
Dime
un
par
de
cosas,
dónde
coño
te
has
metido
Tell
me
a
couple
of
things,
where
the
hell
have
you
been
Dime
dónde
coño
te
has
metido
Tell
me
where
the
hell
have
you
been
Cuando
te
fuiste
y
me
dijiste
ya
te
iré
a
buscar
When
you
left
and
told
me
I'll
go
for
you
Yo
quiero
pasar
pero
la
puerta
cerrá
I
want
to
go
through
but
the
door
is
closed
Tengo
la
memoria
un
poco
tocá
My
memory
is
a
little...
messed
up
Tengo
todo
roto
y
no
sé
ni
dónde
estás
I
have
everything
broken
and
I
don't
know
where
you
are
Cuando
te
fuiste
y
me
dijiste
ya
te
iré
a
buscar
When
you
left
and
told
me
I'll
go
for
you
Yo
quiero
pasar
pero
la
puerta
cerrá
I
want
to
go
through
but
the
door
is
closed
Tengo
la
memoria
un
poco
tocá
My
memory
is
a
little...
messed
up
Tengo
todo
roto
y
no
sé
ni
dónde
estás
I
have
everything
broken
and
I
don't
know
where
you
are
Y
dónde
estás
no
sé
And
I
don't
know
where
you
are
Te
perdiste
otra
vez
You
got
lost
again
Viendo
anime
alone
again
Watching
anime
alone
again
Kurayami
y
yo
viciao
a
mi
puta
otra
vez
Kurayami
and
I
addicted
to
my
hooker
again
Cuando
te
fuiste
y
me
dijiste
ya
te
iré
a
buscar
When
you
left
and
told
me
I'll
go
for
you
Yo
quiero
pasar
pero
la
puerta
cerrá
I
want
to
go
through
but
the
door
is
closed
Tengo
la
memoria
un
poco
tocá
My
memory
is
a
little...
messed
up
Tengo
todo
roto
y
no
sé
ni
dónde
estás
I
have
everything
broken
and
I
don't
know
where
you
are
Sorry
si
no
respondo
tu
mensaje
Sorry
if
I
don't
reply
to
your
message
Ya
no
respondo
a
nadie
I
don't
reply
to
anyone
anymore
Quiéreme
como
ya
nadie
lo
hace
Love
me
like
no
one
else
does
anymore
Me
pinta
las
uñas
y
pierde
la
clase
She
paints
her
nails
and
misses
class
Camino
por
el
suelo
lleno
de
cristales
I
walk
on
the
ground
full
of
glass
Ya
vente
y
me
quietas
los
males
Come
and
take
away
my
troubles
Flores
en
los
funerales
Flowers
at
funerals
Yo
te
quiero
más
y
lo
sabes
I
love
you
more
and
you
know
it
Baby,
yo
sé
cuándo
me
mientes
Baby,
I
know
when
you
lie
to
me
Buscando,
cualquier
excusa
me
vale
para
verte
Searching,
any
excuse
is
good
for
me
to
see
you
Y
yo
sufriendo
porque
sólo
una
cosa
me
apetece
And
I
suffer
because
only
one
thing
I
crave
Ese
culo
tuyo
mami
porque
es
Tier
S!
That
ass
of
yours
baby
because
it's
Tier
S!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Melchor
Альбом
Tier S!
дата релиза
28-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.