dilailah - Blue lock - перевод текста песни на немецкий

Blue lock - dilailahперевод на немецкий




Blue lock
Blaue Festung
Yo te quiero ver pero a la vez te quiero tener siempre muy lejos de mi porque parece no me entiendes
Ich will dich sehen, aber gleichzeitig will ich dich immer weit weg von mir haben, weil du mich anscheinend nicht verstehst
No me digas que lo siento porque yo se que lo que tengo no sientes
Sag mir nicht, dass es dir leid tut, denn ich weiß, dass du nicht fühlst, was ich fühle
Me dormí en ese agujero y me ha llevado la corriente
Ich bin in diesem Loch eingeschlafen und die Strömung hat mich mitgerissen
Y parece que la vida que llevo no ha sio suficiente
Und es scheint, dass das Leben, das ich führe, nicht genug war
Estoy cumpliendo mi sueño pero lo hago yo solo
Ich erfülle meinen Traum, aber ich tue es alleine
Pero me siento muy vacío porque lo iba a hacer contigo
Aber ich fühle mich sehr leer, weil ich es mit dir zusammen machen wollte
Ahora los billetes no me servirán de abrigo
Jetzt werden mich die Geldscheine nicht wärmen
Tengo frío, me acompañan si no estoy contigo
Mir ist kalt, sie begleiten mich, wenn ich nicht bei dir bin
Aprendí que voy a centrarme con lo mío
Ich habe gelernt, dass ich mich auf meine Sachen konzentrieren werde
Que enamorarme no me renta, eso es solo un lío
Dass sich Verlieben für mich nicht lohnt, das ist nur ein Durcheinander
Cogí la espada por arriba sabiendo que me cortaba el filo
Ich habe das Schwert von oben gegriffen, obwohl ich wusste, dass es mich an der Klinge schneiden würde
He tenido mucho estrés últimamente
Ich hatte in letzter Zeit viel Stress
Pensando que me miraba to' esa gente
Dachte, dass all diese Leute mich anstarren
Que mientras me mirabas a los ojos me mientes
Dass du mich anlügst, während du mir in die Augen siehst
Ella me pide el corazón y yo le digo, baby ¿Cuál?
Sie bittet mich um mein Herz und ich sage ihr, Baby, welches?
hiciste que mis ojos dejaran de brillar
Du hast meine Augen dazu gebracht, nicht mehr zu leuchten
Cuando estábamos juntos teníamos calor Charizard
Als wir zusammen waren, hatten wir die Hitze von Glurak
Ojalá retroceder el tiempo mama soy como Crono
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen, Mama, ich bin wie Chronos
Te jodí tanto la vida que ni yo me lo perdono
Ich habe dein Leben so sehr ruiniert, dass nicht einmal ich mir das verzeihe
Duelen más las palabras de un corazón roto
Die Worte eines gebrochenen Herzens schmerzen mehr
Son como una puñalada yo también lo noto
Sie sind wie ein Messerstich, ich spüre es auch
Me jode pensar que no somos nada pero ver tu foto
Es nervt mich zu denken, dass wir nichts sind, aber dein Foto zu sehen
Yo te quiero ver pero a la vez te quiero tener siempre muy lejos de mi porque parece no me entiendes
Ich will dich sehen, aber gleichzeitig will ich dich immer weit weg von mir haben, weil du mich anscheinend nicht verstehst
No me digas que lo siento porque yo se que lo que tengo no sientes
Sag mir nicht, dass es dir leid tut, denn ich weiß, dass du nicht fühlst, was ich fühle
Me dormí en ese agujero y me ha llevado la corriente
Ich bin in diesem Loch eingeschlafen und die Strömung hat mich mitgerissen
Y parece que la vida que llevo no ha sio' suficiente
Und es scheint, dass das Leben, das ich führe, nicht genug war
Estoy cumpliendo mi sueño pero lo hago yo solo
Ich erfülle meinen Traum, aber ich tue es alleine
Pero me siento muy vacío porque lo iba a hacer contigo
Aber ich fühle mich sehr leer, weil ich es mit dir zusammen machen wollte
Ahora los billetes no me servirán de abrigo
Jetzt werden mich die Geldscheine nicht wärmen
Tengo frío, me acompañan si no estoy contigo
Mir ist kalt, sie begleiten mich, wenn ich nicht bei dir bin





Авторы: Daniel Melchor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.