Текст и перевод песни dilailah - Blue lock
Yo
te
quiero
ver
pero
a
la
vez
te
quiero
tener
siempre
muy
lejos
de
mi
porque
parece
no
me
entiendes
I
want
to
see
you,
but
at
the
same
time,
I
want
to
keep
you
far
away
from
me
because
you
don't
seem
to
understand
me
No
me
digas
que
lo
siento
porque
yo
se
que
lo
que
tengo
no
sientes
Don't
tell
me
you're
sorry
because
I
know
you
don't
feel
what
I
feel
Me
dormí
en
ese
agujero
y
me
ha
llevado
la
corriente
I
fell
asleep
in
that
hole
and
I
got
carried
away
by
the
current
Y
parece
que
la
vida
que
llevo
no
ha
sio
suficiente
And
it
seems
that
the
life
I'm
living
hasn't
been
enough
Estoy
cumpliendo
mi
sueño
pero
lo
hago
yo
solo
I'm
fulfilling
my
dream
but
I'm
doing
it
alone
Pero
me
siento
muy
vacío
porque
lo
iba
a
hacer
contigo
But
I
feel
very
empty
because
I
was
going
to
do
it
with
you
Ahora
los
billetes
no
me
servirán
de
abrigo
Now
the
money
won't
keep
me
warm
Tengo
frío,
me
acompañan
si
no
estoy
contigo
I'm
cold,
they
keep
me
company
if
I'm
not
with
you
Aprendí
que
voy
a
centrarme
con
lo
mío
I've
learned
that
I'm
going
to
focus
on
my
own
thing
Que
enamorarme
no
me
renta,
eso
es
solo
un
lío
That
falling
in
love
is
not
worth
it,
it's
just
a
mess
Cogí
la
espada
por
arriba
sabiendo
que
me
cortaba
el
filo
I
grabbed
the
sword
by
the
top
even
though
I
knew
it
would
cut
me
He
tenido
mucho
estrés
últimamente
I've
been
under
a
lot
of
stress
lately
Pensando
que
me
miraba
to'
esa
gente
Thinking
that
all
those
people
were
looking
at
me
Que
mientras
me
mirabas
a
los
ojos
tú
me
mientes
That
while
you
looked
me
in
the
eye,
you
lied
to
me
Ella
me
pide
el
corazón
y
yo
le
digo,
baby
¿Cuál?
She
asks
me
for
my
heart
and
I
say,
baby,
which
one?
Tú
hiciste
que
mis
ojos
dejaran
de
brillar
You
made
my
eyes
stop
shining
Cuando
estábamos
juntos
teníamos
calor
Charizard
When
we
were
together
we
had
warmth,
Charizard
Ojalá
retroceder
el
tiempo
mama
soy
como
Crono
I
wish
I
could
go
back
in
time,
mama,
I'm
like
Crono
Te
jodí
tanto
la
vida
que
ni
yo
me
lo
perdono
I
messed
up
your
life
so
much
that
even
I
can't
forgive
myself
Duelen
más
las
palabras
de
un
corazón
roto
The
words
of
a
broken
heart
hurt
the
most
Son
como
una
puñalada
yo
también
lo
noto
They're
like
a
stab,
I
notice
it
too
Me
jode
pensar
que
no
somos
nada
pero
ver
tu
foto
It
makes
me
sick
to
think
that
we're
nothing,
but
to
see
your
photo
Yo
te
quiero
ver
pero
a
la
vez
te
quiero
tener
siempre
muy
lejos
de
mi
porque
parece
no
me
entiendes
I
want
to
see
you,
but
at
the
same
time,
I
want
to
keep
you
far
away
from
me
because
you
don't
seem
to
understand
me
No
me
digas
que
lo
siento
porque
yo
se
que
lo
que
tengo
no
sientes
Don't
tell
me
you're
sorry
because
I
know
you
don't
feel
what
I
feel
Me
dormí
en
ese
agujero
y
me
ha
llevado
la
corriente
I
fell
asleep
in
that
hole
and
I
got
carried
away
by
the
current
Y
parece
que
la
vida
que
llevo
no
ha
sio'
suficiente
And
it
seems
that
the
life
I'm
living
hasn't
been
enough
Estoy
cumpliendo
mi
sueño
pero
lo
hago
yo
solo
I'm
fulfilling
my
dream
but
I'm
doing
it
alone
Pero
me
siento
muy
vacío
porque
lo
iba
a
hacer
contigo
But
I
feel
very
empty
because
I
was
going
to
do
it
with
you
Ahora
los
billetes
no
me
servirán
de
abrigo
Now
the
money
won't
keep
me
warm
Tengo
frío,
me
acompañan
si
no
estoy
contigo
I'm
cold,
they
keep
me
company
if
I'm
not
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Melchor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.