Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пак
ли,
пак
ли
си
във
фаза
Schon
wieder,
bist
du
schon
wieder
in
dieser
Phase?
Как
не
се
отказа
Warum
gibst
du
nicht
auf?
Да
ми
скачаш
всеки
път
така
Mich
jedes
Mal
so
zu
provozieren.
Виждам
как
се
забавляваш
да
ме
притесняваш
Ich
sehe,
wie
es
dir
Spaß
macht,
mich
zu
ärgern,
С
ръката
си
под
масата
Mit
deiner
Hand
unter
dem
Tisch.
Замълчи,
замълчи,
стига
ми
Sei
still,
sei
still,
es
reicht
mir.
С
устните
пулса
ми
измери
Miss
meinen
Puls
mit
deinen
Lippen.
Забави
темпото,
забави
Werd
langsamer,
werd
langsamer.
Полудявам,
не
виждаш
ли
Ich
werde
verrückt,
siehst
du
das
nicht?
Замълчи,
замълчи,
можеш
ли
Sei
still,
sei
still,
kannst
du
das?
С
устните
пулса
ми
измери
Miss
meinen
Puls
mit
deinen
Lippen.
Забави
темпото,
забави
Werd
langsamer,
werd
langsamer.
Докато
всичко
в
мен
докрай
изгори
Bis
alles
in
mir
völlig
verbrennt.
Лошо
ми
се
отразяваш
Du
wirkst
dich
schlecht
auf
mich
aus.
Много
лош
ме
правиш
Du
machst
mich
sehr
böse.
Как
ме
впечатляваш
с
това
Wie
du
mich
damit
beeindruckst.
Давай,
казвам
ти
"набий
ме"
Los,
ich
sage
dir:
"Schlag
mich!"
И
направо
скрий
ме,
ако
тръгна
да
отказвам
пак
Und
versteck
mich
einfach,
wenn
ich
wieder
ablehnen
will.
Замълчи,
замълчи,
стига
ми
Sei
still,
sei
still,
es
reicht
mir.
С
устните
пулса
ми
измери
Miss
meinen
Puls
mit
deinen
Lippen.
Забави
темпото,
забави
Werd
langsamer,
werd
langsamer.
Полудявам,
не
виждаш
ли
Ich
werde
verrückt,
siehst
du
das
nicht?
Замълчи,
замълчи,
можеш
ли
Sei
still,
sei
still,
kannst
du
das?
С
устните
пулса
ми
измери
Miss
meinen
Puls
mit
deinen
Lippen.
Забави
темпото,
забави
Werd
langsamer,
werd
langsamer.
Докато
всичко
в
мен
докрай
изгори
Bis
alles
in
mir
völlig
verbrennt.
Замълчи,
замълчи,
стига
ми
Sei
still,
sei
still,
es
reicht
mir.
С
устните
пулса
ми
измери
Miss
meinen
Puls
mit
deinen
Lippen.
Забави
темпото,
забави
Werd
langsamer,
werd
langsamer.
Полудявам,
не
виждаш
ли
Ich
werde
verrückt,
siehst
du
das
nicht?
Замълчи,
замълчи,
можеш
ли
Sei
still,
sei
still,
kannst
du
das?
С
устните
пулса
ми
измери
Miss
meinen
Puls
mit
deinen
Lippen.
Забави
темпото,
забави
Werd
langsamer,
werd
langsamer.
Докато
всичко
в
мен
докрай
Bis
alles
in
mir
völlig...
Замълчи,
замълчи,
стига
ми
Sei
still,
sei
still,
es
reicht
mir.
С
устните
пулса
ми
измери
Miss
meinen
Puls
mit
deinen
Lippen.
Забави
темпото,
забави
Werd
langsamer,
werd
langsamer.
Полудявам,
не
виждаш
ли
Ich
werde
verrückt,
siehst
du
das
nicht?
Замълчи,
замълчи,
можеш
ли
Sei
still,
sei
still,
kannst
du
das?
С
устните
пулса
ми
измери
Miss
meinen
Puls
mit
deinen
Lippen.
Забави
темпото,
забави
Werd
langsamer,
werd
langsamer.
Докато
всичко
в
мен
докрай
изгори
Bis
alles
in
mir
völlig
verbrennt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diyan Georgiev Stoykov, Jordanco Vasilkoski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.