Если в полночь ты предлагаешь мне четвертый Егермейстер?"
Ah, io quando sono con te sento le gambe che tremano
Ах, когда я с тобой, у меня ноги дрожат,
E ricordo sempre il tuo nome, sempre il tuo nome, sempre il tuo nome
И я всегда помню твое имя, всегда твое имя, всегда твое имя
In ogni chiacchiera sbronza da bar
В каждом пьяном разговоре в баре,
Conto gli spicci sul fondo del tram
Считаю мелочь на дне трамвая.
Se vinco a testa o croce, me lo dai un bacio?
Если выиграю в орла и решку, ты меня поцелуешь?
Se solo non vedessi che me tra le luci dei market
Если бы ты только не видел меня среди огней супермаркета,
Carrefour Express
Carrefour Express,
In radio passano gli xx
По радио играют The xx,
Se mi lasci dire che se non notassi me
Если позволишь сказать, что если бы ты меня не заметил
Tra le luci dei market
Среди огней супермаркета,
Canterei gli xx
Я бы пела The xx
A tutto il Carrefour Express
На весь Carrefour Express,
Per poterti dire
Чтобы сказать тебе,
Sale la Tennent's come la tensione, ah
Поднимается Tennent's, как и напряжение, ах,
Tu punto fisso tra mille persone
Ты
– неподвижная точка среди тысячи людей,
Centro di gravità e cambio idea sulle cose e la gente
Центр тяжести, и я меняю мнение о вещах и людях,
Tu permanente, sempre presente
Ты
– постоянный, всегда присутствующий
Dentro ogni boccia di questo bar
В каждом бокале этого бара,
Caffè e birra, pizza margherita
Кофе и пиво, пицца "Маргарита",
Quella bassa, la mia preferita (La mia preferita)
Та, что попроще, моя любимая (Моя любимая),
Quattro e venti, cosa vuoi che dica?
Четыре двадцать, что я могу сказать?
Più mi guardi e più mi prendi, che fatica
Чем больше ты смотришь, тем больше меня захватываешь, как это тяжело.
Se solo non vedessi che me tra le luci dei market
Если бы ты только не видел меня среди огней супермаркета,
Carrefour Express
Carrefour Express,
In radio passano gli xx
По радио играют The xx,
Se mi lasci dire che se non notassi me
Если позволишь сказать, что если бы ты меня не заметил
Tra le luci dei market
Среди огней супермаркета,
Canterei gli xx
Я бы пела The xx
A tutto il Carrefour Express
На весь Carrefour Express,
Per poterti dire
Чтобы сказать тебе,
Che non c'è niente di meglio che restare soli quando
Что нет ничего лучше, чем остаться одним, когда
Il cielo è spento e i locali versano l'ultimo sorso (Eh)
Небо погасло, и бары разливают последний глоток (Эх),
E te lo dico (Piano), ma vorrei gridare
И я говорю тебе это (Тихо), но хотела бы кричать.
Scusa se ti ho importunato, è che a volte penso che
Извини, что побеспокоила тебя, просто иногда я думаю, что
Se solo non vedessi che me tra le luci dei market
Если бы ты только не видел меня среди огней супермаркета,
Carrefour Express
Carrefour Express,
In radio passano gli xx
По радио играют The xx,
Se mi lasci dire che se non notassi me
Если позволишь сказать, что если бы ты меня не заметил
Tra le luci dei market
Среди огней супермаркета,
Canterei gli xx
Я бы пела The xx
A tutto il Carrefour Express
На весь Carrefour Express,
Per poterti dire
Чтобы сказать тебе,
Ciao, ehm, sono io. Scusami se ti disturbo, ma volevo semplicemente scusarmi per come mi sono comportata ieri sera. È che quando bevo, divento un po' molesta e faccio qualsiasi cosa mi passi per la testa. E niente, lo so che sei già impegnato, quindi scusami ancora e, però, insomma, sentiamoci se vuoi, anche se forse è meglio di no. Vabbè, insomma, vedi tu
Привет, эмм, это я. Извини, что беспокою, но я просто хотела извиниться за то, как вела себя вчера вечером. Дело в том, что когда я выпиваю, становлюсь немного назойливой и делаю все, что приходит в голову. И ничего, я знаю, что ты уже занят, поэтому еще раз извини, но, в общем, давай спишемся, если хочешь, хотя, наверное, лучше не надо. Ну, в общем, как знаешь.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.