Ditonellapiaga - Dalla terra all'universo - перевод текста песни на немецкий

Dalla terra all'universo - Ditonellapiagaперевод на немецкий




Dalla terra all'universo
Von der Erde zum Universum
Io non so come si fa, ma giuro che mi applico
Ich weiß nicht, wie man das macht, aber ich schwöre, ich bemühe mich
Io che solo un mese fa ricontrollavo il battito rimasto
Ich, die noch vor einem Monat den verbliebenen Herzschlag überprüfte
Ogni passo, spesso onestamente falso
Jeder Schritt, oft ehrlich gesagt falsch
Come faccio a farne un altro verso te
Wie mache ich einen weiteren auf dich zu
Io non so come si fa a disinnescare il panico
Ich weiß nicht, wie man die Panik entschärft
Io che solo un mese fa rimasticavo l'ultimo sbaglio
Ich, die noch vor einem Monat den letzten Fehler wiederkäute
E non voglio prendere un secondo abbaglio
Und ich will keinen zweiten Trugschluss erleiden
Ma mi fulmini lo sguardo e sento
Aber du triffst meinen Blick wie ein Blitz und ich fühle
Strappami il cuore dal petto
Reiß mir das Herz aus der Brust
Strappami il cuore che non riesco
Reiß mir das Herz heraus, denn ich schaffe es nicht
A capire cosa sento
Zu verstehen, was ich fühle
Come se per un momento
Als ob für einen Moment
Dalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
Von der Erde zum Universum nur anderthalb Schritte sind, wenn du mich ansiehst
Io che avеvo detto, "Basta, questa volta è l'ultima"
Ich, die gesagt hatte: „Genug, diesmal ist es das letzte Mal“
Io che ti ho detto, "Resta", avrò bevuto forse un po' troppo
Ich, die, wenn ich dir sagte: „Bleib“, vielleicht etwas zu viel getrunken habe
E no, non posso fingere che un altro colpo
Und nein, ich kann nicht vortäuschen, dass ein weiterer Schlag
Non mi fulmini e in un lampo sento il battito che mi fa
Mich nicht wie ein Blitz trifft und ich blitzschnell den Herzschlag spüre, der mich überkommt
Strappami il cuore dal petto
Reiß mir das Herz aus der Brust
Strappami il cuore che non riesco
Reiß mir das Herz heraus, denn ich schaffe es nicht
A capire cosa sento
Zu verstehen, was ich fühle
Come se per un momento
Als ob für einen Moment
Dalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
Von der Erde zum Universum nur anderthalb Schritte sind, wenn du mich ansiehst
Dalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
Von der Erde zum Universum nur anderthalb Schritte sind, wenn du mich ansiehst
Tu che alla fine non ti arrendi mai
Du, der du am Ende niemals aufgibst
Che non contano i chilometri della salita finché sai
Dass die Kilometer des Aufstiegs nicht zählen, solange du weißt
Che sarà facile capire
Dass es leicht sein wird zu verstehen
Quello che sento e che forse in fondo non ti ho detto mai
Was ich fühle und was ich dir vielleicht tief im Inneren nie gesagt habe
Strappami il cuore dal petto
Reiß mir das Herz aus der Brust
Strappami il cuore che non riesco
Reiß mir das Herz heraus, denn ich schaffe es nicht
A capire cosa sento
Zu verstehen, was ich fühle
Come se per un momento
Als ob für einen Moment
Dalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
Von der Erde zum Universum nur anderthalb Schritte sind, wenn du mich ansiehst
Strappami il cuore dal petto
Reiß mir das Herz aus der Brust
Strappami il cuore che non riesco
Reiß mir das Herz heraus, denn ich schaffe es nicht
A capire cosa sento
Zu verstehen, was ich fühle
Come se per un momento
Als ob für einen Moment
Dalla terra all'universo è solo un passo e mezzo se mi guardi tu
Von der Erde zum Universum nur anderthalb Schritte sind, wenn du mich ansiehst





Авторы: Margherita Carducci, Benjamin Ventura, Alessandro Casagni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.