Текст и перевод песни Ditonellapiaga - Per un’ora d’amore
Per un’ora d’amore
For a Momentary Love
Per
un'ora
d'amore
non
so
cosa
farei
For
a
momentary
love,
I'd
do
anything
at
all
Per
poterti
sfiorare
non
so
cosa
darei
To
be
close
to
you,
I'd
give
all
my
heart
Chiudo
gli
occhi,
senza
te
I
close
my
eyes,
without
you
Le
serate
non
finiscono
mai
The
evenings
never
seem
to
end
Sole
giallo,
mare
blu
Yellow
sun,
blue
sea
Non
vorrei
farti
restare
così
I
don't
want
to
leave
you
this
way
Un
ricordo
d'estate
di
più
Just
another
summer
memory
E
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
And
for
a
momentary
love,
I'd
even
sell
my
heart
E
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
And
for
a
momentary
love,
I'd
even
sell
my
heart
Per
un'ora
d'amore
non
so
cosa
farei
For
a
momentary
love,
I'd
do
anything
at
all
Per
poterti
sfiorare
non
so
cosa
darei
To
be
close
to
you,
I'd
give
all
my
heart
Chiudo
gli
occhi,
ti
vorrei
I
close
my
eyes,
I
wish
for
you
Non
nei
sogni,
ma
così
come
sei
Not
in
my
dreams,
but
just
as
you
are
Sole
giallo,
mare
blu
Yellow
sun,
blue
sea
Mi
risveglio
ora
che
manchi
tu
I
wake
up
and
you're
gone
Aspettarti
e
capire
che
ormai
Waiting
for
you
and
realizing
at
last
Io
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
I
would
sell
my
heart
for
a
momentary
love
Io
per
un'ora
d'amore
venderei
anche
il
cuore
I
would
sell
my
heart
for
a
momentary
love
Per
un'ora
d'amore
cosa
farei
For
a
momentary
love,
what
would
I
do
Cosa
darei
io
in
cambio
What
would
I
give
in
return
Per
un'ora
d'amore
cosa
farei
For
a
momentary
love,
what
would
I
do
Cosa
darei
io
in
cambio
What
would
I
give
in
return
Per
un'ora
d'amore
cosa
farei
(Per
un'ora
d'amore
non
so
cosa
farei)
For
a
momentary
love,
what
would
I
do
(For
a
momentary
love,
I'd
do
anything
at
all)
Cosa
darei
io
in
cambio
What
would
I
give
in
return
Per
un'ora
d'amore
cosa
farei
(Per
poterti
sfiorare
non
so
cosa
darei)
For
a
momentary
love,
what
would
I
do
(To
be
close
to
you,
I'd
give
all
my
heart)
Cosa
darei
io
in
cambio
What
would
I
give
in
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierangelo Cassano, Carlo Marrale, Salvatore Stellita, Giovanni Belfiore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.