dkj - The Martian (feat. Big T, Yung Judd & Nivenchy) - перевод текста песни на немецкий

The Martian (feat. Big T, Yung Judd & Nivenchy) - dkjперевод на немецкий




The Martian (feat. Big T, Yung Judd & Nivenchy)
Der Marsianer (feat. Big T, Yung Judd & Nivenchy)
This bitch just changed up
Dieses Miststück hat sich einfach verändert
Judd and T, they hate us
Judd und T, sie hassen uns
You need to wake up
Du musst aufwachen
I think we boutta break up
Ich glaube, wir werden uns trennen
One day she said fuck it now she outta this world
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, jetzt ist sie nicht von dieser Welt
One day she said fuck it, she a whole different girl
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, sie ist ein ganz anderes Mädchen
One day she said fuck it now she outta this world
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, jetzt ist sie nicht von dieser Welt
One day she said fuck it, she a whole different girl
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, sie ist ein ganz anderes Mädchen
Brand new Patek but ran out of time
Brandneue Patek, aber die Zeit ist abgelaufen
My hearts a wreck 'cause bitches stay lyin'
Mein Herz ist ein Wrack, weil Schlampen immer lügen
Grab my hand, fuck with me slime
Nimm meine Hand, leg dich mit mir an, Schleim
Geebs on the sand, must be a crime
Geebs auf dem Sand, muss ein Verbrechen sein
Now what's the goal, you're not a person
Was ist jetzt das Ziel, du bist keine Person
Without your soul, what's the purpose
Ohne deine Seele, was ist der Sinn
My hearts in flames, you have that shit burnin'
Mein Herz steht in Flammen, du lässt es brennen
You keep playing games, I know that for certain
Du spielst weiter Spielchen, das weiß ich mit Sicherheit
Call me a stranger, call me a Martian
Nenn mich einen Fremden, nenn mich einen Marsianer
Step back change you, call you James Harden
Tritt zurück, verändere dich, nenn dich James Harden
Wear all this makeup, end on the news
Trägst all dieses Make-up, landest in den Nachrichten
Waiting to wake up, press on the snooze
Warte darauf, aufzuwachen, drücke auf die Schlummertaste
You're so long gone, you need to respond
Du bist so lange weg, du musst antworten
I'll go beyond but never respond
Ich gehe darüber hinaus, aber antworte nie
Take you till dawn, just carry on
Bring dich bis zum Morgengrauen, mach einfach weiter
You are my pawn, without you withdrawn
Du bist meine Schachfigur, ohne dich zurückgezogen
Better off this way
So ist es besser
I can do no damage
Ich kann keinen Schaden anrichten
Sometimes I feel ashamed
Manchmal schäme ich mich
My ego took advantage
Mein Ego hat dich ausgenutzt
But who's the one to blame
Aber wer ist schuld
When you're the one to vanish
Wenn du diejenige bist, die verschwindet
And look what we became
Und schau, was aus uns geworden ist
Now you've gone insane
Jetzt bist du verrückt geworden
That's the price of living lavish
Das ist der Preis des luxuriösen Lebens
On the edge in a state of panic
Am Rande, in einem Zustand der Panik
Hide yourself on a different planet
Versteck dich auf einem anderen Planeten
Don't come back, you need to be stranded
Komm nicht zurück, du musst gestrandet sein
And we can do no damage
Und wir können keinen Schaden anrichten
You stole my heart, you bandit
Du hast mein Herz gestohlen, du Banditin
Close the door, you slammed it
Schließ die Tür, du hast sie zugeschlagen
And now you're gone, goddammit
Und jetzt bist du weg, verdammt
One day she said fuck it now she outta this world
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, jetzt ist sie nicht von dieser Welt
One day she said fuck it, she a whole different girl
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, sie ist ein ganz anderes Mädchen
One day she said fuck it now she outta this world
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, jetzt ist sie nicht von dieser Welt
One day she said fuck it, she a whole different girl
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, sie ist ein ganz anderes Mädchen
I'm off the gas, I'm on different worlds
Ich bin vom Gas, ich bin auf anderen Welten
That bitch driving me crazy, that bitch not thurl
Dieses Miststück macht mich verrückt, dieses Miststück ist nicht echt
She only care about diamonds and pearls
Ihr sind nur Diamanten und Perlen wichtig
We used to be tight but she a new girl
Wir waren mal eng, aber sie ist ein neues Mädchen
Why you get tired of me
Warum hast du mich satt
'Cause I was proud of you
Weil ich stolz auf dich war
Why couldn't you be proud of me
Warum konntest du nicht stolz auf mich sein
The way I was proud of you
So wie ich stolz auf dich war
Brand new rollie it's all on my wrist
Brandneue Rolex, alles an meinem Handgelenk
She wasting my time but I can't see the shit
Sie verschwendet meine Zeit, aber ich kann den Scheiß nicht sehen
Turn the life of the party
Verwandle das Leben der Party
To a homebody
In einen Stubenhocker
I don't feel sorry
Ich habe kein Mitleid
You know how we work
Du weißt, wie wir arbeiten
Imma pop the perc
Ich werde die Pille nehmen
Then I leave the earth
Dann verlasse ich die Erde
I'm a martian
Ich bin ein Marsianer
I've just been ballin' outta rhythm
Ich habe einfach unrythmisch gespielt
And I just don't feel like myself
Und ich fühle mich einfach nicht wie ich selbst
I just wanna be with her
Ich will einfach nur mit ihr zusammen sein
But even that feel like it's hell
Aber selbst das fühlt sich an wie die Hölle
I've been ballin' outta rhythm
Ich habe einfach unrythmisch gespielt
I just don't feel like myself
Ich fühle mich einfach nicht wie ich selbst
I just wanna be with her
Ich will einfach nur mit ihr zusammen sein
But even that feel like it's hell
Aber selbst das fühlt sich an wie die Hölle
I've just been ballin' outta rhythm
Ich habe einfach unrythmisch gespielt
And I just don't feel like myself
Und ich fühle mich einfach nicht wie ich selbst
I just wanna be with her
Ich will einfach nur mit ihr zusammen sein
But even that feel like it's hell
Aber selbst das fühlt sich an wie die Hölle
I've been ballin' outta rhythm
Ich habe einfach unrythmisch gespielt
I just don't feel like myself
Ich fühle mich einfach nicht wie ich selbst
I just wanna be with her
Ich will einfach nur mit ihr zusammen sein
But even that feel like it's hell
Aber selbst das fühlt sich an wie die Hölle
One day she said fuck it now she outta this world
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, jetzt ist sie nicht von dieser Welt
One day she said fuck it, she a whole different girl
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, sie ist ein ganz anderes Mädchen
One day she said fuck it now she outta this world
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, jetzt ist sie nicht von dieser Welt
One day she said fuck it, she a whole different girl
Eines Tages sagte sie, scheiß drauf, sie ist ein ganz anderes Mädchen
This bitch just changed up
Dieses Miststück hat sich einfach verändert
Judd and T, they hate us
Judd und T, sie hassen uns
You need to wake up
Du musst aufwachen
I think we boutta break up
Ich glaube, wir werden uns trennen
I overthink too much
Ich zerdenke zu viel





Авторы: Tyler Trippetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.