Jane Remover - champ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jane Remover - champ




champ
чемпион
That hoodie was the best thing to happen to me
Эта толстовка лучшее, что со мной случалось,
Like the one thing that you salvage from a house fire
Как единственная вещь, которую спасаешь из пожара,
When you dropped me at her house 'cause I'm just too much to deal with
Когда ты высадил меня у её дома, потому что со мной слишком сложно,
I'm the last kid that should be around a lighter
Я последний человек, которому можно давать зажигалку.
And lying's such a chore, but the truth feels so wrong
И врать так утомительно, но правда кажется такой неправильной,
And every turn I make just keeps me from getting where I want
И каждый мой поворот отдаляет меня от того, куда я хочу попасть,
But when I confide in her, I tear apart the earth
Но когда я доверяюсь ей, я будто разрываю землю на части,
There's somebody who has it ten times worse
Ведь есть кто-то, кому в десять раз хуже.
There's no time left to pity and I see it in my friends
Не осталось времени на жалость, и я вижу это по своим друзьям,
And they all look so much older than me
И все они выглядят намного старше меня,
But tonight I'm feeling brave
Но сегодня вечером я чувствую себя смелой,
I think I'll act my age until a kid says
Думаю, я буду вести себя соответственно своему возрасту, пока какой-нибудь ребенок не скажет,
That there's something wrong with me
Что со мной что-то не так.
And sometimes the smoke smells good
И иногда дым пахнет приятно,
Leave the window open when it's freezing cold
Оставляю окно открытым, когда жуткий холод,
I know, when you left me home alone
Я помню, когда ты оставил меня одну дома,
When you left for your award show
Когда ты уехал на свою церемонию награждения,
I ditched you guys and I laid in the snow
Я сбежала от всех и лежала в снегу.
Spent too many nights
Провела слишком много ночей,
Pinching my sides wondering if I'm living in a dream
Ущипнув себя за бок, задаваясь вопросом, не сплю ли я,
When I don't know who to ask
Когда я не знаю, кого спросить,
I think that I'll just pass, like maybe I'll just figure it out myself
Я думаю, что просто пропущу, может быть, я просто сама разберусь.
Butterflies inside me, they turn into tapeworms
Бабочки внутри меня превращаются в ленточных червей,
And I stay awake 'til my stomach hurts
И я не сплю, пока не заболит живот,
So when it's 4 a.m. and I can't eat anything
Поэтому, когда 4 утра, и я не могу ничего есть,
I'll wake up too late and get what I deserve
Я проснусь слишком поздно и получу по заслугам.
And I know, I told you two weeks, but it's been 17 years
И я знаю, я сказала тебе две недели, но прошло 17 лет,
And every time I sing, they close their ears
И каждый раз, когда я пою, они закрывают уши,
It's all in my head, it's cheesy but it's true
Все это у меня в голове, банально, но это правда,
If I could, I'd blame it all on you
Если бы я могла, я бы во всем обвинила тебя.
Sometimes I'd try to talk, and nothing comes out
Иногда я пытаюсь говорить, но ничего не выходит,
And most of my memories aren't how they really were
И большинство моих воспоминаний не такие, какими они были на самом деле,
I'm slipping on the line, I'm confused all the time
Я скольжу по грани, я все время в замешательстве,
When you go to claim your bags, don't claim what's mine
Когда ты пойдешь забирать свой багаж, не забирай мой.
And sometimes the smoke smells good
И иногда дым пахнет приятно,
Leave the window open when it's freezing cold
Оставляю окно открытым, когда жуткий холод,
I know, when you left me home alone
Я помню, когда ты оставил меня одну дома,
When you left for your award show
Когда ты уехал на свою церемонию награждения,
I ditched you guys and I laid in the snow
Я сбежала от всех и лежала в снегу.
I have this funny dream that I moved to Bombay Beach
Мне снится этот странный сон, что я переехала в Бомбей-Бич,
And I'm never seen or heard from again
И меня больше никто никогда не видит и не слышит,
Won't have to watch out for sharks swimming in the Salton Sea
Не придется опасаться акул, плавающих в Солтон-Си,
Even though I'm more than sure that one just bit me
Хотя я более чем уверена, что одна из них только что укусила меня.
And I've been performing poorly, but it's so hard to be honest
И у меня все плохо, но так трудно быть честной,
She's been threatening that I go get some help
Она настаивает, чтобы я обратилась за помощью,
When I picture your face, it comes up as someone else
Когда я представляю твое лицо, оно всплывает как лицо кого-то другого,
Someone who's treated me the same way
Кого-то, кто относился ко мне так же.





Авторы: Jesse Taconelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.