Jane Remover - champ - перевод текста песни на русский

champ - Jane Removerперевод на русский




champ
чемпион
That hoodie was the best thing to happen to me
Эта толстовка лучшее, что со мной случалось,
Like the one thing that you salvage from a house fire
Как единственная вещь, которую спасаешь из пожара,
When you dropped me at her house 'cause I'm just too much to deal with
Когда ты высадил меня у её дома, потому что со мной слишком сложно,
I'm the last kid that should be around a lighter
Я последний человек, которому можно давать зажигалку.
And lying's such a chore, but the truth feels so wrong
И врать так утомительно, но правда кажется такой неправильной,
And every turn I make just keeps me from getting where I want
И каждый мой поворот отдаляет меня от того, куда я хочу попасть,
But when I confide in her, I tear apart the earth
Но когда я доверяюсь ей, я будто разрываю землю на части,
There's somebody who has it ten times worse
Ведь есть кто-то, кому в десять раз хуже.
There's no time left to pity and I see it in my friends
Не осталось времени на жалость, и я вижу это по своим друзьям,
And they all look so much older than me
И все они выглядят намного старше меня,
But tonight I'm feeling brave
Но сегодня вечером я чувствую себя смелой,
I think I'll act my age until a kid says
Думаю, я буду вести себя соответственно своему возрасту, пока какой-нибудь ребенок не скажет,
That there's something wrong with me
Что со мной что-то не так.
And sometimes the smoke smells good
И иногда дым пахнет приятно,
Leave the window open when it's freezing cold
Оставляю окно открытым, когда жуткий холод,
I know, when you left me home alone
Я помню, когда ты оставил меня одну дома,
When you left for your award show
Когда ты уехал на свою церемонию награждения,
I ditched you guys and I laid in the snow
Я сбежала от всех и лежала в снегу.
Spent too many nights
Провела слишком много ночей,
Pinching my sides wondering if I'm living in a dream
Ущипнув себя за бок, задаваясь вопросом, не сплю ли я,
When I don't know who to ask
Когда я не знаю, кого спросить,
I think that I'll just pass, like maybe I'll just figure it out myself
Я думаю, что просто пропущу, может быть, я просто сама разберусь.
Butterflies inside me, they turn into tapeworms
Бабочки внутри меня превращаются в ленточных червей,
And I stay awake 'til my stomach hurts
И я не сплю, пока не заболит живот,
So when it's 4 a.m. and I can't eat anything
Поэтому, когда 4 утра, и я не могу ничего есть,
I'll wake up too late and get what I deserve
Я проснусь слишком поздно и получу по заслугам.
And I know, I told you two weeks, but it's been 17 years
И я знаю, я сказала тебе две недели, но прошло 17 лет,
And every time I sing, they close their ears
И каждый раз, когда я пою, они закрывают уши,
It's all in my head, it's cheesy but it's true
Все это у меня в голове, банально, но это правда,
If I could, I'd blame it all on you
Если бы я могла, я бы во всем обвинила тебя.
Sometimes I'd try to talk, and nothing comes out
Иногда я пытаюсь говорить, но ничего не выходит,
And most of my memories aren't how they really were
И большинство моих воспоминаний не такие, какими они были на самом деле,
I'm slipping on the line, I'm confused all the time
Я скольжу по грани, я все время в замешательстве,
When you go to claim your bags, don't claim what's mine
Когда ты пойдешь забирать свой багаж, не забирай мой.
And sometimes the smoke smells good
И иногда дым пахнет приятно,
Leave the window open when it's freezing cold
Оставляю окно открытым, когда жуткий холод,
I know, when you left me home alone
Я помню, когда ты оставил меня одну дома,
When you left for your award show
Когда ты уехал на свою церемонию награждения,
I ditched you guys and I laid in the snow
Я сбежала от всех и лежала в снегу.
I have this funny dream that I moved to Bombay Beach
Мне снится этот странный сон, что я переехала в Бомбей-Бич,
And I'm never seen or heard from again
И меня больше никто никогда не видит и не слышит,
Won't have to watch out for sharks swimming in the Salton Sea
Не придется опасаться акул, плавающих в Солтон-Си,
Even though I'm more than sure that one just bit me
Хотя я более чем уверена, что одна из них только что укусила меня.
And I've been performing poorly, but it's so hard to be honest
И у меня все плохо, но так трудно быть честной,
She's been threatening that I go get some help
Она настаивает, чтобы я обратилась за помощью,
When I picture your face, it comes up as someone else
Когда я представляю твое лицо, оно всплывает как лицо кого-то другого,
Someone who's treated me the same way
Кого-то, кто относился ко мне так же.





Авторы: Jesse Taconelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.