Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barriers Warrior
Barriers Krieger
I
lost
my
dawg,
got
focused
Ich
hab
meinen
Kumpel
verloren,
wurde
fokussiert
This
for
my
dawg,
my
bro
dem
Das
ist
für
meinen
Kumpel,
meine
Brüder
Bro
made
bands
off
COVID
Bruder
machte
Scheine
mit
COVID
Used
to
roll
blunts
with
roaches
Früher
drehten
wir
Blunts
mit
Stummeln
I′m
really
outside
no
joking
Ich
bin
wirklich
draußen,
kein
Scherz
I
been
living
life
like
Sosa
Ich
lebe
mein
Leben
wie
Sosa
Most
of
these
guys
all
bogus
Die
meisten
dieser
Typen
sind
alle
falsch
Fuck
all
my
opps,
they
all
some
broke
boys
Fick
alle
meine
Feinde,
die
sind
alle
nur
arme
Schlucker
I
don't
be
feeling
this
shit
so
I
just
light
up
my
spliff
and
smoke
one
Ich
fühle
diesen
Scheiß
nicht,
also
zünde
ich
einfach
meinen
Spliff
an
und
rauche
einen
I′ve
heard
a
million
things
when
I
was
down
and
at
my
lowest
Ich
habe
eine
Million
Dinge
gehört,
als
ich
am
Boden
war
und
am
tiefsten
Punkt
I
was
chillin
with
Chris
when
I
put
all
my
plays
in
motion
Ich
chillte
mit
Chris,
als
ich
alle
meine
Pläne
in
Gang
setzte
I
leave
half
a
spliff
just
in
case
Mayo
want
smoke
one
Ich
lasse
einen
halben
Spliff
übrig,
falls
Mayo
einen
rauchen
will
How
did
the
world
make
me
heartless
Wie
hat
die
Welt
mich
herzlos
gemacht
That's
why
I
be
sober
at
parties
Deshalb
bin
ich
auf
Partys
nüchtern
Outside
way
too
often
Viel
zu
oft
draußen
New
bitch
too
thick,
she
gorgeous
Neue
Bitch
zu
kurvig,
sie
ist
wunderschön
My
ice,
my
wrist
is
flawless
Mein
Ice,
mein
Handgelenk
ist
makellos
Mike
keep
a
blick,
he'll
off
it
Mike
hat
'ne
Knarre
dabei,
er
drückt
ab
I′m
a
Barriers
warrior,
dripped
in
Barriers
garments
Ich
bin
ein
Barriers
Krieger,
gekleidet
in
Barriers
Klamotten
Ain′t
spin
no
block,
ain't
send
no
shots
Sind
nicht
durchs
Viertel
gefahren,
haben
keine
Schüsse
abgegeben
Y′all
boys
ain't
make
no
moves
Ihr
Jungs
habt
keine
Moves
gemacht
Bro
send
some
shots,
said
fuck
the
cops
and
that
shit
made
the
news
Bruder
gab
Schüsse
ab,
sagte
fick
die
Cops
und
der
Scheiß
kam
in
die
Nachrichten
Watch
how
I
talk
cause
niggas
opps
Pass
auf,
wie
ich
rede,
denn
Niggas
sind
Feinde
Can′t
do
no
interviews
Kann
keine
Interviews
geben
Niggas
is
lost,
move
like
some
thots
just
for
some
fuckin
views
Niggas
sind
verloren,
bewegen
sich
wie
Weiber
nur
für
ein
paar
verdammte
Views
They
can't
treat
me
like
I′m
regular
Sie
können
mich
nicht
behandeln,
als
wäre
ich
normal
She
trying
to
link
but
I
don't
think
I
can
fit
her
in
my
schedule
Sie
versucht
sich
zu
treffen,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
ich
sie
in
meinen
Zeitplan
einbauen
kann
Put
on
some
Rick,
she
see
the
drip
Zieh'
Rick
an,
sie
sieht
den
Drip
I
got
the
sauce
and
I'm
selling
it
Ich
hab
die
Sauce
und
ich
verkaufe
sie
I
like
my
shorties
with
melanin
Ich
mag
meine
Mädels
mit
Melanin
I
like
my
tequila
with
lemonade
Ich
mag
meinen
Tequila
mit
Limonade
She
a
real
freaky
girl
is
what
she
telling
me
Sie
ist
ein
echt
versautes
Mädchen,
das
sagt
sie
mir
I
lost
my
dawg,
got
focused
Ich
hab
meinen
Kumpel
verloren,
wurde
fokussiert
This
for
my
dawg,
my
bro
dem
Das
ist
für
meinen
Kumpel,
meine
Brüder
Bro
made
bands
off
covid
Bruder
machte
Scheine
mit
COVID
Used
to
roll
blunts
with
roaches
Früher
drehten
wir
Blunts
mit
Stummeln
I′m
really
outside
no
joking
Ich
bin
wirklich
draußen,
kein
Scherz
I
been
living
life
like
Sosa
Ich
lebe
mein
Leben
wie
Sosa
Most
of
these
guys
all
bogus
Die
meisten
dieser
Typen
sind
alle
falsch
Fuck
all
my
opps,
they
all
some
broke
boys
Fick
alle
meine
Feinde,
die
sind
alle
nur
arme
Schlucker
I
don′t
be
feeling
this
shit
so
I
just
light
up
my
spliff
and
smoke
one
Ich
fühle
diesen
Scheiß
nicht,
also
zünde
ich
einfach
meinen
Spliff
an
und
rauche
einen
I've
heard
a
million
things
when
I
was
down
and
at
my
lowest
Ich
habe
eine
Million
Dinge
gehört,
als
ich
am
Boden
war
und
am
tiefsten
Punkt
I
was
chillin
with
Chris
when
I
put
all
my
plays
in
motion
Ich
chillte
mit
Chris,
als
ich
alle
meine
Pläne
in
Gang
setzte
I
leave
half
a
spliff
just
in
case
Mayo
want
smoke
one
Ich
lasse
einen
halben
Spliff
übrig,
falls
Mayo
einen
rauchen
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adegboyega Adeyeye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.