Текст и перевод песни doa - Amazing Days
風に揺れる
いつものヘアースタイル
Обычная
прическа,
колышущаяся
на
ветру.
何年経っても変わんねぇな
お前も
сколько
бы
лет
ни
прошло,
это
не
изменит
и
тебя.
今でもよく覚えてるよ
я
все
еще
помню
это.
初めて会った日のインスピレーション
Вдохновение
для
дня
нашей
первой
встречи
探りながら始まった不器用な愛情
Неуклюжая
любовь,
которая
началась
во
время
исследования.
日々のステージから見える
君のその表情
Это
выражение
твоего
лица,
которое
можно
увидеть
со
сцены
изо
дня
в
день.
ずっと
Amazing
Days
ありがとうも言えず
Я
не
могу
сказать
спасибо
за
чудесные
дни
все
время
握り合った手が絆をくれた
руки,
которые
сжимали
друг
друга,
связывали
меня.
どんな景色もすべてがTreasure
Не
важно,
какой
пейзаж,
все-сокровище.
繋がってる
これからも君と
у
меня
есть
связи,
и
отныне
я
буду
с
тобой.
異なるフィーリングもいつしかひとつ
есть
еще
одно
чувство.
重ねる度に太くなってくハーモニー
Гармония
становится
гуще
каждый
раз,
когда
она
накладывается
друг
на
друга.
すれ違いだって
そりゃ
あったさ
мы
прошли
мимо
друг
друга.
でも
その度に新しい君を知れたんだ
но
каждый
раз
я
узнавал
новую
тебя.
夜中までかかっても拘りは捨てきれず
даже
если
это
займет
до
полуночи,
я
не
могу
избавиться
от
своих
чувств.
そんな時間があったから
今があるんだろう
интересно
есть
ли
сейчас
потому
что
было
такое
время
ずっと
Amazing
Days
ありがとうも言えず
Я
не
могу
сказать
спасибо
за
чудесные
дни
все
время
殴るような言葉さえ勇気をくれた
даже
слова,
которые
поразили
меня,
придали
мне
смелости.
どんな場面も見つめてるFuture
Я
вглядываюсь
в
каждую
сцену,
в
будущее.
繋がってる
これからも君と
у
меня
есть
связи,
и
отныне
я
буду
с
тобой.
I'll
give
you
my
everything
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Keep
singin'
for
you
Продолжаю
петь
для
тебя.
To
the
next
ten
years
На
следующие
десять
лет.
To
the
next
one
hundred
years!
До
следующей
сотни
лет!
この魂は離れはしない
эта
душа
не
уйдет.
ずっと
Amazing
Days
ありがとうも言えず
Я
не
могу
сказать
спасибо
за
чудесные
дни
все
время
握り合った手が絆をくれた
руки,
которые
сжимали
друг
друга,
связывали
меня.
どんな景色もすべてがTreasure
Не
важно,
какой
пейзаж,
все-сокровище.
繋がってる
これからも君と
у
меня
есть
связи,
и
отныне
я
буду
с
тобой.
Amazing
Days
ありがとうも言えず
Удивительные
Дни
殴るような言葉さえ勇気をくれた
даже
слова,
которые
поразили
меня,
придали
мне
смелости.
Baby,
Thank
you
so
much
見つめてるFuture
Детка,
спасибо
тебе
большое,
я
смотрю
в
будущее.
繋がってる
This
song
will
keep
us
together
Эта
песня
будет
держать
нас
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akihito Tokunaga, Daiki Yoshimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.