Текст и перевод песни doa - DESIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow
never
cry
Завтра
никогда
не
плачь
(Can't
close
my
eyes)
(Не
могу
закрыть
глаза)
熱い熱い
DESIRE
Горячее,
горячее
ЖЕЛАНИЕ
暗い暗い闇をぬり変えろ
Темную,
темную
тьму
перекрашу
誰もが心に描く未来がある
色のない世界はいらない
У
каждого
в
сердце
есть
будущее,
которое
он
рисует.
Мир
без
красок
мне
не
нужен
イヤフォンのヴォリューム上げて
好きな曲だけを聴いて
Сделаю
погромче
наушники,
послушаю
только
любимые
песни
街を歩けば少し強くなった気分
Иду
по
улице,
чувствую
себя
немного
сильнее
ほどけた靴ひもも寝ぐせがついた髪も関係ない
Развязанные
шнурки,
растрепанные
волосы
— неважно
それ以上に人が他人(ひと)を気にしない
Главное,
что
люди
не
обращают
внимания
друг
на
друга
Ah
何かに引き寄せられる
でもすぐに突き放される
Ах,
что-то
меня
влечет,
но
тут
же
отталкивает
巨大な波にのみ込まれる
Меня
поглощает
гигантская
волна
(Can't
close
my
eyes)
(Не
могу
закрыть
глаза)
熱い熱い
DESIRE
Горячее,
горячее
ЖЕЛАНИЕ
暗い暗い闇をぬり変えろ
Темную,
темную
тьму
перекрашу
誰もが心に描く未来がある
色のない世界はいらない
У
каждого
в
сердце
есть
будущее,
которое
он
рисует.
Мир
без
красок
мне
не
нужен
信じてる今
Ah
もうとけるくらい
Верю
в
это
сейчас,
Ах,
почти
растворяюсь
メールならもっと上手く
すらすら書けるのに
В
сообщениях
я
могу
выразить
всё
гораздо
лучше,
так
легко
いざ話せば思いの半分も言えない
Но
когда
говорю,
не
могу
сказать
и
половины
того,
что
думаю
Ah
どこかが似ている
でも必ず違うはず
Ах,
где-то
мы
похожи,
но
обязательно
должны
быть
разными
巨大な檻に押し込まれる
Меня
запирают
в
гигантскую
клетку
(Can't
close
my
eyes)
(Не
могу
закрыть
глаза)
燃える燃える
DESIRE
Пылающее,
пылающее
ЖЕЛАНИЕ
長い長い夜をぬり変えろ
Долгую,
долгую
ночь
перекрашу
誰もが心に描く未来がある
花の咲かない夢はない
У
каждого
в
сердце
есть
будущее,
которое
он
рисует.
Нет
мечты,
которая
не
расцветет
感じてる今
Ah
もうあせるくらい
Чувствую
это
сейчас,
Ах,
почти
сгораю
от
нетерпения
Ah
欲しいなら欲しいと
イキたいならイケばいい
Ах,
если
хочешь
— хочешь,
если
хочешь
жить
— живи
巨大な雲がそこまで来てる
Гигантское
облако
уже
близко
(Can't
close
my
eyes)
(Не
могу
закрыть
глаза)
熱い熱い
DESIRE
Горячее,
горячее
ЖЕЛАНИЕ
暗い暗い闇をぬり変えろ
Темную,
темную
тьму
перекрашу
誰もが心に描く未来がある
色のない世界はいらない
У
каждого
в
сердце
есть
будущее,
которое
он
рисует.
Мир
без
красок
мне
не
нужен
信じてる今
Ah
もうとけるくらい
Верю
в
это
сейчас,
Ах,
почти
растворяюсь
もうあせるくらい
Почти
сгораю
от
нетерпения
もうとけるくらい
Почти
растворяюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tokunaga Akihito, Ohta Shinichiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.