Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サザンライツ
君のいない夏
Südlichter,
der
Sommer
ohne
dich
忘れかけてた碧い空ひかり出す
Der
fast
vergessene
blaue
Himmel
beginnt
zu
leuchten
久しぶりに地元に帰った
みんな結構いろいろ立派になってた
Nach
langer
Zeit
kehrte
ich
in
meine
Heimatstadt
zurück.
Alle
waren
ziemlich
ansehnlich
geworden.
世間に背を向けてるようじゃ何も始まらないっていうけど
Man
sagt,
nichts
beginnt,
wenn
man
der
Welt
den
Rücken
kehrt,
aber...
どうだったけかな
あの時
ちゃんとサヨナラ言ったか覚えてない
Wie
war
das
nochmal
damals?
Ich
erinnere
mich
nicht,
ob
ich
mich
richtig
verabschiedet
habe.
今ごろ君はだれかの隣で楽しくしてなきゃ困るんだ
Oh
Baby
Mittlerweile
musst
du
neben
jemand
anderem
Spaß
haben,
sonst
wäre
es
schlimm,
Oh
Baby.
サザンライツ
君のいない夏
Südlichter,
der
Sommer
ohne
dich
忘れかけてた碧い空ひかってる
Der
fast
vergessene
blaue
Himmel
leuchtet.
もう少し
トライしてみるよ
Ich
werde
es
noch
ein
wenig
versuchen.
そう
あの約束はまだ胸(ここ)で生きてるから
Ja,
denn
jenes
Versprechen
lebt
noch
in
meinem
Herzen
(hier).
中途半端に重くなる未来の情報ばっかり入ってくる
Es
kommen
nur
halbherzige,
schwere
Informationen
über
die
Zukunft
herein.
格差とは意欲の格差
エアコンみたいな雰囲気(くうき)じゃ実感できない
Der
Unterschied
ist
ein
Unterschied
in
der
Motivation;
in
einer
Atmosphäre
wie
einer
Klimaanlage
kann
man
das
nicht
spüren.
似た者同士だったからお互い素直になれなかったね
Weil
wir
uns
so
ähnlich
waren,
konnten
wir
nicht
ehrlich
zueinander
sein,
nicht
wahr?
けど誰かに言われて自分をあっさりと曲げたりはしないで
Oh
Baby
Aber
ändere
dich
nicht
einfach
so,
nur
weil
es
dir
jemand
sagt,
Oh
Baby.
サザンライツ
君のいない夏
Südlichter,
der
Sommer
ohne
dich
どこまででも限りなく続いてる
Er
dehnt
sich
endlos
aus,
wohin
auch
immer.
もう少し
やれるはずだよ
Ich
müsste
noch
ein
wenig
mehr
schaffen
können.
そう
だってあの時あんなに
Ja,
denn
damals
warst
du
so...
うれしそうだったじゃない
...glücklich,
nicht
wahr?
突然流れてくるたおれそうになる風
Ein
plötzlicher
Wind
weht,
der
mich
fast
umwirft.
たとえ世界が終わろうとしても
Selbst
wenn
die
Welt
untergehen
sollte,
崖っぷちで笑ってやろう
Lass
uns
am
Rande
des
Abgrunds
lachen.
If
I
could
be
a
bird...
If
I
could
be
a
bird...
サザンライツ
君のいない夏
Südlichter,
der
Sommer
ohne
dich
忘れかけてた碧い空ひかってる
Der
fast
vergessene
blaue
Himmel
leuchtet.
もう少し
トライしてみるよ
Ich
werde
es
noch
ein
wenig
versuchen.
そう
あの約束はまだ胸(ここ)で生きてるから
Ja,
denn
jenes
Versprechen
lebt
noch
in
meinem
Herzen
(hier).
Life
goes
on
Life
goes
on
Fly
till
the
end
Fly
till
the
end
Life
goes
on...
Life
goes
on...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 徳永 暁人, 徳永 暁人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.