Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
how
you
love
me
Sag
mir,
wie
du
mich
liebst
And
need
me
that's
how
its
posed
to
be
Und
mich
brauchst,
so
sollte
es
sein
Knowing
that
you
love
me
Zu
wissen,
dass
du
mich
liebst
Its
easy
for
you
to
get
over
me
Macht
es
dir
leicht,
über
mich
hinwegzukommen
I
know
I
said
it
once
Ich
weiß,
ich
habe
es
schon
einmal
gesagt
But
I
needed
you
and
you
ghosted
me
Aber
ich
brauchte
dich,
und
du
hast
mich
geghostet
Demons
been
getting
over
me
Dämonen
haben
mich
überwältigt
Needed
you
take
control
of
me
Brauchte
dich,
um
die
Kontrolle
über
mich
zu
übernehmen
Need
you
to
see
me
for
who
I
am
Ich
brauche
dich,
um
mich
so
zu
sehen,
wie
ich
bin
And
not
who
I'm
posed
to
be
Und
nicht,
wie
ich
sein
sollte
I
know
you
see
me
focused
Ich
weiß,
du
siehst,
dass
ich
fokussiert
bin
I'm
tired
of
being
the
lowest
me
Ich
bin
es
leid,
mein
niedrigstes
Ich
zu
sein
Tired
of
actually
acting
like
I'm
average
Ich
bin
es
leid,
so
zu
tun,
als
wäre
ich
durchschnittlich
But
I'm
over
it
Aber
ich
bin
darüber
hinweg
Sad
that
you
ain't
even
notice
it
Traurig,
dass
du
es
nicht
einmal
bemerkt
hast
Thousand
followers
I
feel
alone
Tausend
Follower,
ich
fühle
mich
allein
Got
a
spot
but
don't
feel
like
home
Habe
einen
Platz,
aber
fühle
mich
nicht
wie
zu
Hause
22
I
still
don't
feel
grown
22,
ich
fühle
mich
immer
noch
nicht
erwachsen
Why
is
it
so
hard
for
me
to
love
Warum
ist
es
so
schwer
für
mich
zu
lieben
But
so
easy
to
hate
Aber
so
einfach
zu
hassen
Why
in
my
face
you
say
I'm
perfect
Warum
sagst
du
mir
ins
Gesicht,
dass
ich
perfekt
bin
But
leave
and
complain
Aber
gehst
weg
und
beschwerst
dich
Can't
compare
me
to
no
one
Du
kannst
mich
mit
niemandem
vergleichen
Ain't
even
the
same
Bin
nicht
einmal
gleich
He
don't
bleed
how
I
bleed
Er
blutet
nicht,
wie
ich
blute
We
not
breathing
the
same
Wir
atmen
nicht
gleich
When
I'm
with
you
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin
I
cant
explain
the
feeling
Kann
ich
das
Gefühl
nicht
erklären
Whenever
I
see
you
Wann
immer
ich
dich
sehe
It's
gonna
be
some
stars
in
the
ceiling
Werden
Sterne
an
der
Decke
sein
Whenever
I
scoop
Wann
immer
ich
dich
abhole
They
gonna
say
some
stars
in
the
building
Werden
sie
sagen,
dass
Sterne
im
Gebäude
sind
Whenever
I
come
through
Wann
immer
ich
vorbeikomme
Bad
news
as
usual
Schlechte
Nachrichten
wie
immer
I'm
scared
of
funerals
Ich
habe
Angst
vor
Beerdigungen
I
do
whatever
Ich
tue
alles
Just
to
prove
you're
beautiful
Nur
um
zu
beweisen,
dass
du
wunderschön
bist
Late
nights
at
studios
Späte
Nächte
im
Studio
I'm
drunk
as
usual
Ich
bin
betrunken
wie
immer
I
hate
how
we
been
Ich
hasse,
wie
es
zwischen
uns
war
Can
we
do
what
we
used
to
do
Können
wir
das
tun,
was
wir
früher
getan
haben
Tell
me
how
you
love
me
Sag
mir,
wie
du
mich
liebst
And
need
me
that's
how
its
posed
to
be
Und
mich
brauchst,
so
sollte
es
sein
Knowing
that
you
love
me
Zu
wissen,
dass
du
mich
liebst
Its
easy
for
you
to
get
over
me
Macht
es
dir
leicht,
über
mich
hinwegzukommen
I
know
I
said
it
once
Ich
weiß,
ich
habe
es
schon
einmal
gesagt
But
I
needed
you
and
you
ghosted
me
Aber
ich
brauchte
dich,
und
du
hast
mich
geghostet
Demons
been
getting
over
me
Dämonen
haben
mich
überwältigt
Needed
you
take
control
of
me
Brauchte
dich,
um
die
Kontrolle
über
mich
zu
übernehmen
Need
you
to
see
me
for
who
I
am
Ich
brauche
dich,
um
mich
so
zu
sehen,
wie
ich
bin
And
not
who
I'm
posed
to
be
Und
nicht,
wie
ich
sein
sollte
I
know
you
see
me
focused
Ich
weiß,
du
siehst,
dass
ich
fokussiert
bin
I'm
tired
of
being
the
lowest
me
Ich
bin
es
leid,
mein
niedrigstes
Ich
zu
sein
Tired
of
actually
acting
like
I'm
average
Ich
bin
es
leid,
so
zu
tun,
als
wäre
ich
durchschnittlich
But
I'm
over
it
Aber
ich
bin
darüber
hinweg
Sad
that
you
ain't
even
notice
it
Traurig,
dass
du
es
nicht
einmal
bemerkt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dontay Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.