Текст и перевод песни dosii - Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이게
나의
전부인
걸까?
Это
всё,
что
есть
во
мне?
나의
표정은
어떤
것
같아?
Каким
кажется
моё
выражение
лица?
너의
생각을
알고
싶어
Хочу
знать,
что
ты
думаешь.
내가
숨길
수
없는
것도
알아
Я
знаю,
что
не
могу
ничего
скрыть.
거짓
같은
말들
속에서
Среди
лживых
слов,
의미들을
만들
걸
알고
Я
знаю,
что
создам
смысл,
그게
나를
편하게
할
걸
И
это
меня
успокоит,
텅
빈
나를
칠하고
덧칠하게
Заполнит
и
закрасит
мою
пустоту.
이런
내가
싫어질
테니
Тебе
станет
противна
такая
я,
너가
멀어진대도
И
даже
если
ты
отдалишься,
아무
말도
하지
못할
걸
Я
не
смогу
ничего
сказать.
나는
같은
모습으로
Я
останусь
такой
же.
모든
것을
가릴게,
아무도
날
모르게
Я
скрою
всё,
чтобы
никто
меня
не
узнал,
작은
말들조차
널
괴롭게
할
거야
Даже
мелочи
будут
тебя
раздражать.
나도
나를
모르게,
숨조차도
흐리게
Я
не
буду
знать
себя,
даже
дыхание
станет
туманным,
떨어지는
말
속에
숨긴
채
이대로
Скрываясь
в
падающих
словах,
я
останусь
такой.
이게
너의
전부인
걸까?
Это
всё,
что
есть
в
тебе?
이젠
어떻게
말해야
할까?
Что
же
мне
теперь
сказать?
이게
욕심이
되긴
싫어
Я
не
хочу,
чтобы
это
стало
навязчивой
идеей,
너를
어렵게
만들
것도
알아
Знаю,
что
это
сделает
тебе
больно.
거짓
같은
말들
속에서
Среди
лживых
слов,
의미들을
만들
걸
알고
Я
знаю,
что
создам
смысл,
그게
나를
편하게
할
걸
И
это
меня
успокоит,
텅
빈
나를
칠하고
덧칠하게
Заполнит
и
закрасит
мою
пустоту.
이런
내가
싫어질
테니
Тебе
станет
противна
такая
я,
너가
멀어진대도
И
даже
если
ты
отдалишься,
아무
말도
하지
못할
걸
Я
не
смогу
ничего
сказать.
나는
같은
모습으로
Я
останусь
такой
же.
모든
것을
가릴게,
아무도
날
모르게
Я
скрою
всё,
чтобы
никто
меня
не
узнал,
작은
말들조차
널
괴롭게
할
거야
Даже
мелочи
будут
тебя
раздражать.
나도
나를
모르게,
숨조차도
흐리게
Я
не
буду
знать
себя,
даже
дыхание
станет
туманным,
떨어지는
말
속에
숨긴
채
이대로
Скрываясь
в
падающих
словах,
я
останусь
такой.
모든
것을
가릴게,
아무도
날
모르게
Я
скрою
всё,
чтобы
никто
меня
не
узнал,
작은
말들조차
널
괴롭게
할
거야
Даже
мелочи
будут
тебя
раздражать.
나도
나를
모르게,
숨조차도
흐리게
Я
не
буду
знать
себя,
даже
дыхание
станет
туманным,
떨어지는
말
속에
숨긴
채
이대로
Скрываясь
в
падающих
словах,
я
останусь
такой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 최종혁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.