Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
how
anybody
else
can
coexist
Ich
weiß
nicht,
wie
irgendjemand
sonst
koexistieren
kann
I'd
rather
spend
my
time
inside,
I
know
that
that's
no
way
to
live
Ich
verbringe
meine
Zeit
lieber
drinnen,
ich
weiß,
das
ist
keine
Art
zu
leben
But
even
so
Aber
trotzdem
It's
hard
sometimes
to
know
I'm
just
a
kid
Ist
es
manchmal
schwer
zu
wissen,
dass
ich
nur
ein
Kind
bin
I
talk
my
shit
and
bust
my
lid
and
Ich
rede
meinen
Mist
und
raste
aus
und
Also
maybe
throw
a
fit
because
Kriege
vielleicht
auch
einen
Anfall,
weil
I
don't
know
how
anybody
else
can
fall
in
love
Ich
weiß
nicht,
wie
irgendjemand
sonst
sich
verlieben
kann
My
mom
says
trust
myself
and
all
my
friends
say
it's
enough
Meine
Mutter
sagt,
ich
soll
mir
selbst
vertrauen,
und
all
meine
Freunde
sagen,
es
ist
genug
And
though
I'm
positive
they
hate
me
with
a
blank
face
or
a
shrug
Und
obwohl
ich
sicher
bin,
dass
sie
mich
mit
leerem
Gesicht
oder
Achselzucken
hassen
I
gotta
tell
myself
the
enemy
is
me
and
I
just
bug
out
Muss
ich
mir
sagen,
dass
der
Feind
ich
selbst
bin
und
ich
einfach
ausraste
I'm
swingin'
two
strikes
down
'cause
Derek
Jeter
Ich
schlage
zwei
Strikes
daneben,
wie
Derek
Jeter
Got
my
fans
all
in
the
stands
and
all
my
friends
inside
the
dugout
Meine
Fans
sind
alle
auf
den
Tribünen
und
all
meine
Freunde
in
der
Spielerbank
I
can
hit
the
ball
but
if
I
do
it's
what
I'm
worried
'bout
Ich
kann
den
Ball
treffen,
aber
wenn
ich
es
tue,
mache
ich
mir
Sorgen
'Cause
the
future
seems
so
fast
and
I'm
terrified
of
the
world
now
Weil
die
Zukunft
so
schnell
erscheint
und
ich
jetzt
Angst
vor
der
Welt
habe
I
just
wanna
know
who
I
am
Will
ich
einfach
nur
wissen,
wer
ich
bin
Spendin'
all
my
time
in
silence
Verbringe
meine
ganze
Zeit
in
Stille
Thinkin'
I
might
give
up
on
tryin'
Denke,
ich
könnte
es
aufgeben,
es
zu
versuchen
I
think
I
might
just
run
away
Denke
ich,
ich
könnte
einfach
weglaufen
Spendin'
too
much
time
up
in
space
Verbringe
zu
viel
Zeit
im
Weltraum
Never
hopin'
I
have
to
face
what
I
can't
see
Hoffe
nie,
dass
ich
mich
dem
stellen
muss,
was
ich
nicht
sehen
kann
But
don't
you
worry
'bout
a
thing
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
You
keep
me
dry
when
it
might
rain
Du
hältst
mich
trocken,
wenn
es
regnen
könnte
Got
me
dancin'
past
the
pain
Bringst
mich
dazu,
am
Schmerz
vorbei
zu
tanzen
You're
the
love
that
keeps
me
safe
Du
bist
die
Liebe,
die
mich
beschützt
If
I
don't
want
to
place
the
change
Wenn
ich
die
Veränderung
nicht
einordnen
will
I
know
life
is
not
a
race
Ich
weiß,
das
Leben
ist
kein
Wettlauf
But
I've
been
thinkin'
we
should
switch
up
the
pace,
a
little
Aber
ich
habe
gedacht,
wir
sollten
das
Tempo
ein
wenig
ändern
Slow
it
down
and
savor
what
we
changed,
a
little
Es
verlangsamen
und
genießen,
was
wir
verändert
haben,
ein
wenig
I
can't
even
find
what
to
say,
I
admit
it
Ich
kann
nicht
einmal
finden,
was
ich
sagen
soll,
ich
gebe
es
zu
But
with
you
I
think
I
get
it
'cause
Aber
mit
dir,
denke
ich,
verstehe
ich
es,
weil
You,
leave
me
speechless
so
Du,
machst
mich
sprachlos,
also
You,
got
me
thinkin'
that
Du,
bringst
mich
dazu
zu
denken,
dass
You,
don't
believe
it
that
Du,
es
nicht
glaubst,
dass
You
are
the
reason
I'm
breathin'
but
baby
Du
der
Grund
bist,
warum
ich
atme,
aber
Baby
I
don't
know
how
anybody
else
can
coexist
Ich
weiß
nicht,
wie
irgendjemand
sonst
koexistieren
kann
I'd
rather
spend
my
time
inside,
I
know
that
that's
no
way
to
live
Ich
verbringe
meine
Zeit
lieber
drinnen,
ich
weiß,
das
ist
keine
Art
zu
leben
But
even
so
Aber
trotzdem
It's
hard
sometimes
to
know
I'm
just
a
kid
Ist
es
manchmal
schwer
zu
wissen,
dass
ich
nur
ein
Kind
bin
I
talk
my
shit
and
bust
my
lid
and
Ich
rede
meinen
Mist
und
raste
aus
und
Also
maybe
throw
a
fit
because
Kriege
vielleicht
auch
einen
Anfall,
weil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Tyler Todd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.