Ob ich in diesem Moment, in dieser Sekunde falle oder aufstehe,
歴史はNo Problems つまりNo Touch! だったら
die Geschichte kennt keine Probleme, also keine Berührung! Wenn das so ist, dann
灯りをつけドアを開いて 繰り出すのよこの街一帯
mach das Licht an, öffne die Tür und stürme hinaus in diese ganze Stadt.
チャンスは待つだけじゃ Time Up 闘う
Die Chance wartet nicht, die Zeit läuft ab. Kämpfe!
願いを叶えるの 鍵をしても溢れる Oh 想い 不安 全部 有り有り
Ich werde meine Wünsche erfüllen, auch wenn ich sie verschließe, fließen sie über, Oh diese Gedanken, Ängste, alles ist da,
悔やむなんて Shit! 出来ない
etwas zu bereuen? Scheiße! Das geht nicht.
Ev'rybody Alright! 回り始める きっと つかみ取るのよ
Alle Mann Klar! Es beginnt sich zu drehen, ich werde es bestimmt ergreifen.
Ev'rybody Alright! この手の中に 奇跡はあるの
Alle Mann Klar! In dieser Hand liegt ein Wunder.
I'll Take It Make It Feel It いつも 信じ続ける
Ich werde es nehmen, es schaffen, es fühlen, immer daran glauben.
I'll Take It Make It Dreams come true いつかたどり着くから
Ich werde es nehmen, es schaffen, Träume werden wahr, weil ich irgendwann ankommen werde, mein Schatz.
何のために私は一体 闘ったりメゲたり 厄介
Wofür kämpfe ich, bin ich niedergeschlagen, was für eine Plage?
時間はCan't Wait U 誰もCan't Stop! 虚しい
Die Zeit kann nicht warten, niemand kann es stoppen! Wie sinnlos.
諦めたら泣いてくれるの? 未来は何処? 一体全体
Wenn ich aufgebe, wirst du dann für mich weinen? Wo ist die Zukunft? Was ist das alles?
淋しい日は友よ Thank You 包んで
An einsamen Tagen, mein Freund, danke, dass du mich umarmst.
秘密を作るのよ 大切な想いほど Oh 言えない 見えない 嘘じゃナイナイ
Ich werde Geheimnisse schaffen, je wichtiger die Gefühle, desto mehr, Oh, kann ich sie nicht sagen, kann sie nicht sehen, es ist keine Lüge, nein, nein.
秘める程に Hit! 叶うの
Je mehr ich sie verberge, desto mehr treffen sie! Sie werden wahr.
Ev'rybody Alright! この街灯もる 光 指ですくって
Alle Mann Klar! Das Licht dieser Straßenlaterne schöpfe ich mit meinen Fingern.
もったいないくらいの 綺麗な夜明け 君とみつける
Eine fast zu schöne Morgendämmerung werde ich mit dir finden, mein Liebster.
That's Good!
Das ist gut!
One Heart One Dream One Body Anybody ひとりにひとつの
Ein Herz, ein Traum, ein Körper, Jeder hat nur einen.
One Heart One Dream One Body Anybody Best My Wishes
Ein Herz, ein Traum, ein Körper, Jeder, meine besten Wünsche.
Ev'rybody Alright! 回り始める きっと つかみ取るのよ
Alle Mann Klar! Es beginnt sich zu drehen, ich werde es bestimmt ergreifen.
Ev'rybody Alright! この手の中に 奇跡はあるの
Alle Mann Klar! In dieser Hand liegt ein Wunder.
Ev'rybody Alright! この街灯もる 光 指ですくって
Alle Mann Klar! Das Licht dieser Straßenlaterne schöpfe ich mit meinen Fingern.
もったいないくらいの 綺麗な夜明け 君とみつける
Eine fast zu schöne Morgendämmerung werde ich mit dir finden, mein Liebster.
I'll Take It Make It Feel It いつも 信じ続ける
Ich werde es nehmen, es schaffen, es fühlen, immer daran glauben.
I'll Take It Make It Dreams come true いつかたどり着くから
Ich werde es nehmen, es schaffen, Träume werden wahr, weil ich irgendwann ankommen werde, mein Schatz.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.