Текст и перевод песни dream - My Will
儚い想いずっと
どんな季节(tokiでも愿うよ
I
have
always
wished
for
a
fleeting
thought
あなたに届くようにと...
To
reach
you...
"あと少し"という距离(kyoriが踏(fuみ出せなくて
I
couldn't
take
the
"short"
distance
いつも目の前は
闭ざされていたの
My
vision
was
always
blocked
会いたい
会えない日々を重(kasaねるたびに
As
Iを重ねた
(かさねた)
the
days
I
couldn't
see
you
强いときめきは切なさになるよ
My
strong
excitement
turned
into
sadness
もしも"永远"というものがあるなら
If
there
is
such
a
thing
as
"eternal"
远回(toomawaりしてでも
信じてみたい
I
want
to
believe
even
if
it's
a
long
way
「不器用だからキズつく事もある」と
I
know
I'm
clumsy
and
I
might
hurt
you
分(waかっても止まらない
もう谁にも负けない
But
I
can't
stop.
I
won't
lose
to
anyone
それだけで涙が
今溢れだしてくるよ
And
the
tears
start
to
fall
儚い想いずっと
どんな季节でも愿うよ
I
have
always
wished
for
a
fleeting
thought
あなたに届くようにと...
To
reach
you...
强がる事だけ知りすぎてた私
I
used
to
only
know
how
to
act
tough
だけどあの时から
迷いは消えたよ
But
since
that
day,
my
hesitation
disappeared
见せたいと思うものがきっとあって
There
are
things
I
want
to
show
you
聴かせたい言叶も
たくさんある
There
are
many
things
I
want
to
tell
you
笑颜泣き颜も全部见て欲(hoしくて
I
want
you
to
see
all
my
smiles
and
tears
待っている私はやめて
"チャンス"を掴(tsukaむよ.
あなたの事を想う
I'll
stop
waiting
and
take
a
"chance".
I
think
of
you
それだけで心が
强くなれる気がするよ
And
just
that
makes
me
feel
stronger
儚い想いずっと
どんな季节でも愿うよ
I
will
always
wish
for
this
fleeting
thought
あなたに届くようにと...
.
To
reach
you...
.
それだけで涙が
今溢れだしてくるよ
And
the
tears
start
to
fall
远くて声が
届かないだけどいつかは
I
can't
reach
you
now,
but
someday
必(kanaraず届くように
I'm
sure
I
will
reach
you
信じて
lala...
I
believe
lala...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mai Matsumuro, Yasuo Ohtani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.