dreamcache - EZ Mode - перевод текста песни на немецкий

EZ Mode - dreamcacheперевод на немецкий




EZ Mode
EZ Modus
Ooh
Ooh
I'm in the zone ooh
Ich bin im Flow, ooh
I'm in the zone ooh
Ich bin im Flow, ooh
I'm in the zone ooh
Ich bin im Flow, ooh
I'm in the zone ya
Ich bin im Flow, ja
I'm in the zone ya
Ich bin im Flow, ja
I'm in the zone ya
Ich bin im Flow, ja
I'm in the zone ya
Ich bin im Flow, ja
I'm wet like that's what she said
Ich bin feucht, wie sie sagte
Get my paychecks on my email
Bekomme meine Gehaltsschecks per E-Mail
Broke the lease and bought it retail
Habe den Mietvertrag gebrochen und es im Einzelhandel gekauft
Overseas stepping on seashells
Übersee, trete auf Muscheln
Don't mind me just makin' pesos
Achte nicht auf mich, mache nur Pesos
Sold a feat and bought a spaceship
Habe einen Feature-Auftritt verkauft und ein Raumschiff gekauft
I'm a fiend for getting wasted
Ich bin ein Freak, wenn es darum geht, high zu werden
Popped a bean I feel elated
Habe eine Pille eingeworfen, ich fühle mich beschwingt
My new system look like craters
Mein neues System sieht aus wie Krater
I get death threats from my neighbors
Ich bekomme Morddrohungen von meinen Nachbarn
I'm just tryna test this 808
Ich versuche nur, diesen 808er zu testen
So I can get this paper
Damit ich an dieses Papier komme
They tell me fake information
Sie erzählen mir falsche Informationen
Lil bro you must be mistaken
Kleiner Bruder, du musst dich irren
There's no way you're my acquaintance
Es gibt keine Möglichkeit, dass du mein Bekannter bist
We can't talk unless it's payments
Wir können nicht reden, es sei denn, es geht um Zahlungen
EZ mode it's like a free throw
EZ Modus, es ist wie ein Freiwurf
Freezing cold like where my pea coat?
Eiskalt, wo ist mein Erbsenmantel?
Risky business like casino
Riskantes Geschäft wie im Casino
Glizzy tucked this shit not legal
'ne Knarre versteckt, das ist nicht legal
GTA its like a free roam
GTA, es ist wie ein freies Herumlaufen
ETA feel like a speed run
ETA, fühlt sich an wie ein Speedrun
ABS the freeway e-turn
ABS, die Autobahn-E-Wende
NBA my sneakers squeaking
NBA, meine Sneakers quietschen
Quick to switch my shit to evil
Schnell dabei, meine Sache auf böse umzustellen
Filled my ciggy up with lethal
Habe meine Kippe mit etwas Tödlichem gefüllt
Stinky ass go get some beano
Stinkender Arsch, hol dir etwas Beano
Freaky ass she got me tweaking
Verrückter Arsch, sie bringt mich zum Ausrasten
Sip a script and lose my ego
Nippe an einem Rezept und verliere mein Ego
Flipped some gas it killed ten people
Habe etwas Gas umgeschlagen, es hat zehn Leute getötet
Spilled my glass and poured a sequel
Habe mein Glas verschüttet und eine Fortsetzung eingeschenkt
Stay up out my way cuz
Bleib mir aus dem Weg, denn
I'm in the zone ooh
Ich bin im Flow, ooh
I'm in the zone ooh
Ich bin im Flow, ooh
I'm in the zone ooh
Ich bin im Flow, ooh
I'm in the zone ooh
Ich bin im Flow, ooh
I'm in the zone ya
Ich bin im Flow, ja
I'm in the zone ya
Ich bin im Flow, ja
I'm in the zone ya
Ich bin im Flow, ja
I'm in the zone ya
Ich bin im Flow, ja





Авторы: Opallo Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.