drowsyy - phaseshift - перевод текста песни на немецкий

phaseshift - drowsyyперевод на немецкий




phaseshift
Phasenverschiebung
This is a no way exclusive (junoes)
Das hier ist kein exklusiver Weg (junoes)
I am alive
Ich bin am Leben
3-0-2
3-0-2
Я-а
Ich-ah
Кровь на мои глаза, теперь я вижу чисто (Wha'?)
Blut in meinen Augen, jetzt seh ich klar (Wha'?)
Кому я могу верить, а кто целится мне в спину? (Окей)
Wem kann ich trauen, wer zielt auf meinen Rücken? (Okay)
Я должен убежать, чтобы избавиться от мыслей (От мыслей)
Ich muss fliehen, um den Gedanken zu entkommen (Gedanken)
Снова на паранойе, знаешь, я не могу жить так (Я-а)
Wieder in Paranoia, ich kann so nicht leben (Ich-ah)
Во лжи и недосказанности? Стой, это не мой принцип
Lügen und Halbwahrheiten? Halt, das ist nicht mein Prinzip
Походу, сдвиг по фазе это со мной не резонирует
Phasenverschiebung scheint nicht mit mir zu resonieren
Поставлю dist на голос, чтобы они меня услышали
Stell Distortion auf die Stimme, damit sie mich hören
Мне не нужны знакомства, с тобой мы не будем близкими (Я-а)
Ich brauch keine Bekanntschaften, wir bleiben fremd (Ich-ah)
Кровь на мои глаза, теперь я вижу чисто (Wha'?)
Blut in meinen Augen, jetzt seh ich klar (Wha'?)
Надеюсь, что ты верила мне, я клянусь жизнью (Я-а)
Hoffe du hast mir vertraut, ich schwör bei meinem Leben (Ich-ah)
Что я готов отдать её тебе без задней мысли (Окей)
Dass ich's dir ohne Hintergedanken geben würde (Okay)
Что я готов на всё, чтобы лишь быть с тобою ближе (Я)
Dass ich alles tu, um dir nah zu sein (Ich)
Ведь все они готовы врать, только не ты (Окей)
Denn alle andern lügen, nur du nicht (Okay)
Я больше не куплюсь на это, я стал другим (Я-а)
Ich fall nicht mehr drauf rein, ich bin anders jetzt (Ich-ah)
Я больше не готов дать шанс, сожгу мосты (Окей)
Ich geb keine Chance mehr, verbrenn die Brücken (Okay)
Я больше не куплюсь на это, не подходи (Я-а)
Ich fall nicht mehr drauf rein, komm mir nicht nah (Ich-ah)
Кровь на мои глаза, теперь я вижу чисто (Wha'?)
Blut in meinen Augen, jetzt seh ich klar (Wha'?)
Кому я могу верить, а кто целится мне в спину? (Окей)
Wem kann ich trauen, wer zielt auf meinen Rücken? (Okay)
Я должен убежать, чтобы избавиться от мыслей (От мыслей)
Ich muss fliehen, um den Gedanken zu entkommen (Gedanken)
Снова на паранойе, знаешь, я не могу жить так (Я-а)
Wieder in Paranoia, ich kann so nicht leben (Ich-ah)
Во лжи и недосказанности? Стой, это не мой принцип
Lügen und Halbwahrheiten? Halt, das ist nicht mein Prinzip
Походу, сдвиг по фазе это со мной не резонирует
Phasenverschiebung scheint nicht mit mir zu resonieren
Поставлю dist на голос, чтобы они меня услышали
Stell Distortion auf die Stimme, damit sie mich hören
Мне не нужны знакомства, с тобой мы не будем близкими (Я-а)
Ich brauch keine Bekanntschaften, wir bleiben fremd (Ich-ah)
Do you think I'm paranoid?
Glaubst du, ich bin paranoid?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.