drumaq - Innit - перевод текста песни на немецкий

Innit - drumaqперевод на немецкий




Innit
Innit
Left me hangin' on my own, huh (Oh, nah)
Hast mich hängen lassen, ganz allein, huh (Oh, nein)
So much shit I shoulda known
So viel Scheiße, das ich hätte wissen sollen
But I didn't see it comin'
Doch ich hab’s nicht kommen seh'n
Got me out of my comfort zone (Oh, no)
Hat mich raus aus meiner Komfortzone (Oh, nein)
You know I don't leave my home
Weißt doch, ich verlass’ mein Zuhaus’ nicht
No, not for nothing
Nein, nicht für gar nichts
And I wanted you to stay (Stay)
Und ich wollte, dass du bleibst (Bleib)
I had clothes for you to change (Change)
Ich hatte Kleider da zum Wechseln (Wechseln)
What you want, you get it
Was du willst, kriegst du
I give in, you get it
Ich geb nach, du kriegst es
I go down to get you off
Ich geb mich hin, um dich abzuholen
So, baby, won't you stay, yuh? (Stay)
Baby, bleibst du nicht, yuh? (Bleib)
Got good shit to wash your face
Hab gute Sachen, dein Gesicht zu waschen
What you want, you got it (All of that)
Was du willst, du hast es (All das)
I'm just askin' for the world
Ich frag nur nach der Welt
I want you all up in it (I want [?])
Will dich mittendrin (Ich will [unclear])
And even when it hurts
Und selbst wenn’s wehtut
Need you to keep it spinnin'
Brauch dich, dass du weitermachst
Why won't you listen?
Warum hörst du nich zu?
I'm just askin' for the world (Yuh)
Ich frag nur nach der Welt (Yuh)
I want you all up in it
Will dich mittendrin
Why won't you fuckin' give it?
Warum gibst du’s mir nich?
Why won't you?
Warum nicht?
Everything they said was true, huh (Oh, na)
Alles, was sie sagten, war wahr, huh (Oh, na)
They took one good look at you
Sie haben dich nur einmal angeseh’n
They saw it comin'
Sie haben’s kommen seh’n
They don't know you like I do (Oh, nah, nah)
Sie kennen dich nicht wie ich (Oh, nah, nah)
The way you act up in your room
Wie du dich in deinem Zimmer aufführst
They don't know nothing (Yeah)
Sie wissen gar nichts (Yeah)
And I wanted you to stay (Stay)
Und ich wollte, dass du bleibst (Bleib)
And not just stay up late
Und nicht nur lange wach bleibst
What you want, you get it
Was du willst, kriegst du
I give in, you get it
Ich geb nach, du kriegst es
I go down to get you off
Ich geb mich hin, um dich abzuholen
So, baby, won't you stay? (Stay)
Baby, bleibst du nicht? (Bleib)
Still got love that we can make (I'm not askin' for a lot)
Hab noch Liebe, die wir machen könn’ (Ich frag nicht viel)
What you want, you got it (Oh, yeah)
Was du willst, du hast es (Oh, yeah)
I'm just askin' for the world
Ich frag nur nach der Welt
I want you all up in it (I want you [?])
Will dich mittendrin (Ich will [unclear])
And even when it hurts
Und selbst wenn’s wehtut
Need you to keep it spinnin'
Brauch dich, dass du weitermachst
(Right now, I want you [?])
(Jetzt will ich [unclear])
Why won't you listen?
Warum hörst du nich zu?
I'm just askin' for the world
Ich frag nur nach der Welt
I want you all up in it
Will dich mittendrin
Why won't you fuckin' give it? (Just give it)
Warum gibst du’s mir nich? (Gib’s mir)
Why won't you? (Just give it to [?])
Warum nicht? (Gib’s mir [unclear])
See, I always want more
Weißt, ich will immer mehr
(I'm askin' for too much)
(Ich frag zu viel)
Want the world [?]
Will die Welt [unclear]
(I'm askin' for love)
(Ich frag nach Liebe)
What am I waitin' for? (Huh)
Auf was wart ich noch? (Huh)
You won't never give me what I want (Hey, huh, oh)
Du gibst mir nie, was ich will (Hey, huh, oh)
I'm just askin' for the world
Ich frag nur nach der Welt
I want you all up in it (I want you [?])
Will dich mittendrin (Ich will [unclear])
And even when it hurts
Und selbst wenn’s wehtut
Need you to keep it spinnin'
Brauch dich, dass du weitermachst
Why won't you listen?
Warum hörst du nich zu?
I'm just askin' for the world (I'm askin')
Ich frag nur nach der Welt (Ich frag)
I want you all up in it (I'm askin')
Will dich mittendrin (Ich frag)
Why won't you fuckin' give it?
Warum gibst du’s mir nich?
Why won't you?
Warum nicht?





Авторы: Mary Weitz, Drew Macdonald, Spencer Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.