Текст и перевод песни drumaq - Innit
Left
me
hangin'
on
my
own,
huh
(Oh,
nah)
Оставил
меня
висеть
в
одиночестве,
ха
(О,
нет).
So
much
shit
I
shoulda
known
Столько
дерьма
я
должен
был
знать
But
I
didn't
see
it
comin'
Но
я
этого
не
ожидал.
Got
me
out
of
my
comfort
zone
(Oh,
no)
Вытащил
меня
из
зоны
комфорта
(О,
нет).
You
know
I
don't
leave
my
home
Ты
знаешь,
что
я
не
выхожу
из
дома.
No,
not
for
nothing
Нет,
не
просто
так.
And
I
wanted
you
to
stay
(Stay)
И
я
хотел,
чтобы
ты
осталась
(осталась).
I
had
clothes
for
you
to
change
(Change)
У
меня
была
одежда
для
тебя,
чтобы
переодеться
(переодеться).
What
you
want,
you
get
it
Ты
получишь
то,
что
хочешь.
I
give
in,
you
get
it
Я
сдаюсь,
ты
понимаешь.
I
go
down
to
get
you
off
Я
спускаюсь,
чтобы
снять
тебя.
So,
baby,
won't
you
stay,
yuh?
(Stay)
Так
что,
детка,
ты
не
останешься,
да?
Got
good
shit
to
wash
your
face
У
тебя
есть
хорошее
дерьмо
чтобы
умыться
What
you
want,
you
got
it
(All
of
that)
Все,
что
ты
хочешь,
у
тебя
есть
(все
это).
I'm
just
askin'
for
the
world
Я
просто
спрашиваю
о
мире,
I
want
you
all
up
in
it
(I
want
[?])
я
хочу,
чтобы
вы
все
были
в
нем
(я
хочу
[?]).
And
even
when
it
hurts
И
даже
когда
это
причиняет
боль.
Need
you
to
keep
it
spinnin'
Мне
нужно,
чтобы
ты
продолжал
вращаться.
Why
won't
you
listen?
Почему
ты
не
слушаешь?
I'm
just
askin'
for
the
world
(Yuh)
Я
просто
спрашиваю
о
мире
(Да),
I
want
you
all
up
in
it
я
хочу,
чтобы
вы
все
были
в
нем.
Why
won't
you
fuckin'
give
it?
Почему
ты,
блядь,
не
даешь?
Why
won't
you?
Почему
бы
и
нет?
Everything
they
said
was
true,
huh
(Oh,
na)
Все,
что
они
говорили,
было
правдой,
ха
(О,
на).
They
took
one
good
look
at
you
Они
хорошо
тебя
разглядели.
They
saw
it
comin'
Они
это
предвидели.
They
don't
know
you
like
I
do
(Oh,
nah,
nah)
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
(о,
Нет,
нет).
The
way
you
act
up
in
your
room
То,
как
ты
ведешь
себя
в
своей
комнате.
They
don't
know
nothing
(Yeah)
Они
ничего
не
знают
(да).
And
I
wanted
you
to
stay
(Stay)
И
я
хотел,
чтобы
ты
осталась
(осталась).
And
not
just
stay
up
late
И
не
просто
засиживаться
допоздна.
What
you
want,
you
get
it
Ты
получишь
то,
что
хочешь.
I
give
in,
you
get
it
Я
сдаюсь,
ты
понимаешь.
I
go
down
to
get
you
off
Я
спускаюсь,
чтобы
снять
тебя.
So,
baby,
won't
you
stay?
(Stay)
Так
что,
детка,
ты
не
останешься?
Still
got
love
that
we
can
make
(I'm
not
askin'
for
a
lot)
У
нас
все
еще
есть
любовь,
которую
мы
можем
создать
(я
не
прошу
многого).
What
you
want,
you
got
it
(Oh,
yeah)
Что
ты
хочешь,
то
и
получишь
(О,
да).
I'm
just
askin'
for
the
world
Я
просто
спрашиваю
о
мире,
I
want
you
all
up
in
it
(I
want
you
[?])
я
хочу,
чтобы
вы
все
были
в
нем
(я
хочу
вас
[?]).
And
even
when
it
hurts
И
даже
когда
это
причиняет
боль.
Need
you
to
keep
it
spinnin'
Мне
нужно,
чтобы
ты
продолжал
вращаться.
(Right
now,
I
want
you
[?])
(Прямо
сейчас,
я
хочу
тебя
[?])
Why
won't
you
listen?
Почему
ты
не
слушаешь?
I'm
just
askin'
for
the
world
Я
просто
спрашиваю
о
мире,
I
want
you
all
up
in
it
я
хочу,
чтобы
вы
все
были
в
нем.
Why
won't
you
fuckin'
give
it?
(Just
give
it)
Почему
ты,
блядь,
не
даешь
мне
этого?
Why
won't
you?
(Just
give
it
to
[?])
Почему
бы
тебе
этого
не
сделать?
(Просто
отдай
это
[?])
See,
I
always
want
more
Видишь
ли,
я
всегда
хочу
большего.
(I'm
askin'
for
too
much)
(Я
прошу
слишком
многого)
Want
the
world
[?]
Хотите
мир
[?]
(I'm
askin'
for
love)
(Я
прошу
любви)
What
am
I
waitin'
for?
(Huh)
Чего
же
я
жду?
You
won't
never
give
me
what
I
want
(Hey,
huh,
oh)
Ты
никогда
не
дашь
мне
того,
чего
я
хочу
(Эй,
ха,
о).
I'm
just
askin'
for
the
world
Я
просто
спрашиваю
о
мире.
I
want
you
all
up
in
it
(I
want
you
[?])
Я
хочу,
чтобы
ты
был
весь
в
нем
(я
хочу
тебя
[?]).
And
even
when
it
hurts
И
даже
когда
это
причиняет
боль.
Need
you
to
keep
it
spinnin'
Мне
нужно,
чтобы
ты
продолжал
вращаться.
Why
won't
you
listen?
Почему
ты
не
слушаешь?
I'm
just
askin'
for
the
world
(I'm
askin')
Я
просто
спрашиваю
о
мире
(я
спрашиваю).
I
want
you
all
up
in
it
(I'm
askin')
Я
хочу,
чтобы
вы
все
были
в
нем
(я
спрашиваю).
Why
won't
you
fuckin'
give
it?
Почему
ты,
блядь,
не
даешь?
Why
won't
you?
Почему
бы
и
нет?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mary Weitz, Drew Macdonald, Spencer Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.