Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insecurities
Unsicherheiten
All
you
gave
me
was
insecurities
Alles,
was
du
mir
gegeben
hast,
waren
Unsicherheiten
No
security
Keine
Sicherheit
Nothing
left
of
me,
ohh
Nichts
ist
mehr
von
mir
übrig,
ohh
Never
felt
more
unwanted
Ich
fühlte
mich
noch
nie
so
unerwünscht
You
were
dishonest
Du
warst
unehrlich
I'm
not
the
strongest,
no,
whoa
Ich
bin
nicht
der
Stärkste,
nein,
whoa
Maybe
if
I
tried
a
little
harder
Vielleicht,
wenn
ich
mich
etwas
mehr
bemüht
hätte
Drank
enough
water
Genug
Wasser
getrunken
hätte
Thought
smarter
Klüger
gedacht
hätte
You
wouldn't
want
to
go
Würdest
du
nicht
gehen
wollen
And
maybe
if
you
ever
met
my
mother
Und
vielleicht,
wenn
du
jemals
meine
Mutter
getroffen
hättest
Or
my
brothers
Oder
meine
Brüder
I
always
wondered
Ich
habe
mich
immer
gefragt
If
you
would
still
go
Ob
du
dann
immer
noch
gehen
würdest
Think
it's
time
I
let
you
go
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen
Think
it's
time
I
let
you
go
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen
Think
it's
time
I
let
you
go-oh-whoa-oh-whoa
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
'Cause
I
can't
make
you
stay
Denn
ich
kann
dich
nicht
halten
If
you
don't
want
to
stay
Wenn
du
nicht
bleiben
willst
If
you
won't
do
it
on
your
own
Wenn
du
es
nicht
von
selbst
tust
Think
it's
time
I
let
you
go-oh-whoa-oh-whoa
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
I
let
you
go
away
Ich
lasse
dich
gehen
You
were
so
selfish
Du
warst
so
egoistisch
You
made
me
jealous
Du
hast
mich
eifersüchtig
gemacht
I
couldn't
help
it,
no,
whoa,
oh
Ich
konnte
nicht
anders,
nein,
whoa,
oh
Always
was
trying
to
change
me
Hast
immer
versucht,
mich
zu
ändern
Rearrange
me
Mich
umzustrukturieren
Now
I
feel
crazy,
ohh,
yeah
Jetzt
fühle
ich
mich
verrückt,
ohh,
yeah
Thought
that
if
I
put
myself
together
Dachte,
wenn
ich
mich
zusammenreiße
Dress
up
better
Mich
besser
anziehe
You
would
never
Würdest
du
niemals
Never
want
to
go
Niemals
gehen
wollen
And
maybe
if
you
felt
under
the
weather
Und
vielleicht,
wenn
du
dich
unwohl
gefühlt
hättest
I'd
protect
ya
Hätte
ich
dich
beschützt
Be
your
shelter
Dein
Schutz
gewesen
You
wouldn't
want
to
go
Du
würdest
nicht
gehen
wollen
Think
it's
time
I
let
you
go
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen
Think
it's
time
I
let
you
go
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen
Think
it's
time
I
let
you
go-oh-whoa-oh-whoa
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
I
let
you
go
Ich
lasse
dich
gehen
'Cause
I
can't
make
you
stay
Denn
ich
kann
dich
nicht
halten
If
you
don't
want
to
stay
Wenn
du
nicht
bleiben
willst
If
you
won't
do
it
on
your
own
Wenn
du
es
nicht
von
selbst
tust
Think
it's
time
I
let
you
go-oh-whoa-oh-whoa
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
I
let
you
go
away
Ich
lasse
dich
gehen
I
let
you
go
today
Ich
lasse
dich
heute
gehen
And
I
hope
that
ya
never
come
back
my
way
Und
ich
hoffe,
dass
du
nie
wieder
meinen
Weg
kreuzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Macdonald, Pat Linehan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.