drumaq - Insecurities - перевод текста песни на немецкий

Insecurities - drumaqперевод на немецкий




Insecurities
Unsicherheiten
All you gave me was insecurities
Alles, was du mir gegeben hast, waren Unsicherheiten
No security
Keine Sicherheit
Nothing left of me, ohh
Nichts ist mehr von mir übrig, ohh
Never felt more unwanted
Ich fühlte mich noch nie so unerwünscht
You were dishonest
Du warst unehrlich
I'm not the strongest, no, whoa
Ich bin nicht der Stärkste, nein, whoa
Maybe if I tried a little harder
Vielleicht, wenn ich mich etwas mehr bemüht hätte
Drank enough water
Genug Wasser getrunken hätte
Thought smarter
Klüger gedacht hätte
You wouldn't want to go
Würdest du nicht gehen wollen
And maybe if you ever met my mother
Und vielleicht, wenn du jemals meine Mutter getroffen hättest
Or my brothers
Oder meine Brüder
I always wondered
Ich habe mich immer gefragt
If you would still go
Ob du dann immer noch gehen würdest
Think it's time I let you go
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen
Think it's time I let you go
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen
Think it's time I let you go-oh-whoa-oh-whoa
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
I let you go
Ich lasse dich gehen
'Cause I can't make you stay
Denn ich kann dich nicht halten
If you don't want to stay
Wenn du nicht bleiben willst
If you won't do it on your own
Wenn du es nicht von selbst tust
Think it's time I let you go-oh-whoa-oh-whoa
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
I let you go away
Ich lasse dich gehen
You were so selfish
Du warst so egoistisch
You made me jealous
Du hast mich eifersüchtig gemacht
I couldn't help it, no, whoa, oh
Ich konnte nicht anders, nein, whoa, oh
Always was trying to change me
Hast immer versucht, mich zu ändern
Rearrange me
Mich umzustrukturieren
Now I feel crazy, ohh, yeah
Jetzt fühle ich mich verrückt, ohh, yeah
Thought that if I put myself together
Dachte, wenn ich mich zusammenreiße
Dress up better
Mich besser anziehe
You would never
Würdest du niemals
Never want to go
Niemals gehen wollen
And maybe if you felt under the weather
Und vielleicht, wenn du dich unwohl gefühlt hättest
I'd protect ya
Hätte ich dich beschützt
Be your shelter
Dein Schutz gewesen
You wouldn't want to go
Du würdest nicht gehen wollen
Think it's time I let you go
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen
Think it's time I let you go
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen
Think it's time I let you go-oh-whoa-oh-whoa
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
I let you go
Ich lasse dich gehen
'Cause I can't make you stay
Denn ich kann dich nicht halten
If you don't want to stay
Wenn du nicht bleiben willst
If you won't do it on your own
Wenn du es nicht von selbst tust
Think it's time I let you go-oh-whoa-oh-whoa
Ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
Go-oh-whoa-oh-whoa
Geh-oh-whoa-oh-whoa
I let you go away
Ich lasse dich gehen
I let you go today
Ich lasse dich heute gehen
And I hope that ya never come back my way
Und ich hoffe, dass du nie wieder meinen Weg kreuzt





Авторы: Drew Macdonald, Pat Linehan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.