duKYS - SALABIM SALABOM - перевод текста песни на немецкий

SALABIM SALABOM - duKYSперевод на немецкий




SALABIM SALABOM
SALABIM SALABOM
Πως γινεται να καταλαβω δε μπορω
Wie es möglich ist, verstehe ich nicht
Παντα πριν το ξυπνητηρι να ξυπνω
Immer vor dem Wecker aufzuwachen
Ο,τι δικο μου να 'ναι παντα μουδιασμενο
Alles, was mir gehört, ist immer eingeschlafen
Και το τσιγαρο στο τασακι μου σβηστο
Und die Zigarette in meinem Aschenbecher ist aus
Να μη θυμαμαι τι εχει γινει ολο το βραδυ
Mich nicht daran zu erinnern, was die ganze Nacht passiert ist
Κι ενα ζευγαρι χερια να μη μ' αφηνουνε να σηκωθω
Und ein Paar Hände, das mich nicht aufstehen lässt
ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΑΜΑ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ
DIESES DING BRINGT MICH UM
ΕΙΝ' ΤΟ ΚΩΛΙ ΤΗΣ ΣΤΡΟΓΓΥΛΟ
IHR ARSCH IST RUND
ΔΕΝ ΕΙΝ' ΓΥΝΑΙΚΑ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΒΟΛΙ
SIE IST KEINE FRAU, SIE IST EIN TEUFEL
ΚΑΝΕΙ ΤΟ CUCUMBA ΣΚΛΗΡΟ
SIE MACHT DIE CUCUMBA HART
Αυριο βραδυ θα 'ρθω σπιτι σου για σερενατα
Morgen Abend komme ich zu deinem Haus für eine Serenade
"οχι duKY μη, δεν κανει, δε μπορω, σταματα"
"Nein, duKY, nicht, das geht nicht, ich kann nicht, hör auf"
Τοτε τι μου πετας το βρακι σου μες στα μουτρα μου
Warum wirfst du mir dann deine Unterhose ins Gesicht
Το οτι γουσταρεις δε το βγαζω απο την κουτρα
Dass du darauf stehst, kriege ich nicht aus meinem Kopf
SALABIM ΚΑΙ SALABOM
SALABIM UND SALABOM
ΚΙ ΕΓΙΝΕ ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ
UND DAS WUNDER IST GESCHEHEN
ΒΓΑΖΩ ΑΠ' ΤΗ ΜΙΑ ΤΣΕΠΗ ΤΣΟΚΟ ΜΑ ΔΕΝ ΕΧΩ ΛΑΣΤΙΧΟ
ICH ZIEHE AUS DER EINEN TASCHE SCHOKOLADE, ABER ICH HABE KEIN GUMMI
ΣΠΑΩ ΚΟΚΟΡΙΑ ΣΤΟ ΤΑΜΠΛΟ
ICH BRECHE HÄHNE AUF DEM ARMATURENBRETT
ΘΕΕ ΜΟΥ ΤΙ ΜΟΥ ΤΙ ΜΟΥΝΙ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟ
MEIN GOTT, WAS FÜR EINE MÖSE IST DAS
ΤΟ ΓΙΟΡΤΑΖΩ ΟΣΟ ΠΡΟΛΑΒΩ ΜΕΤΑ ΘΑ ΕΞΑΦΑΝΙΣΤΩ
ICH FEIERE ES, SOLANGE ICH KANN, DANACH VERSCHWINDE ICH
ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΑΜΑ ΜΕ ΣΚΟΤΩΝΕΙ
DIESES DING BRINGT MICH UM
ΕΙΝ' ΤΟ ΚΩΛΙ ΤΗΣ ΣΤΡΟΓΓΥΛΟ
IHR ARSCH IST RUND
ΔΕΝ ΕΙΝ' ΓΥΝΑΙΚΑ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΒΟΛΙ
SIE IST KEINE FRAU, SIE IST EIN TEUFEL
ΚΑΝΕΙ ΤΟ CUCUMBA ΣΚΛΗΡΟ
SIE MACHT DIE CUCUMBA HART
Στοχευω το punani
Ich ziele auf das Punani
Μ' αυτα παν' οπου να 'ναι
Mit denen überall hin
Μαζι με τη Χιονατη πιτσιλιστηκαν και οι Νανοι
Zusammen mit Schneewittchen wurden auch die Zwerge bespritzt
Πω πω πω τι συμφορα!
Oh, was für ein Unglück!
Ποιος θα τα μαζεψει αυτα?
Wer wird das alles aufräumen?
Στου πουλιου μου τη χαρα
Zur Freude meines Schwanzes
Νανοι φαγαν πιστολια
Haben Zwerge einen Schuss abbekommen
SALABIM ΚΑΙ SALABOM
SALABIM UND SALABOM
ΚΙ ΕΓΙΝΕ ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ
UND DAS WUNDER IST GESCHEHEN
ΒΓΑΖΩ ΑΠ' ΤΗ ΜΙΑ ΤΣΕΠΗ ΤΣΟΚΟ ΜΑ ΔΕΝ ΕΧΩ ΛΑΣΤΙΧΟ
ICH ZIEHE AUS DER EINEN TASCHE SCHOKOLADE, ABER ICH HABE KEIN GUMMI
ΣΠΑΩ ΚΟΚΟΡΙΑ ΣΤΟ ΤΑΜΠΛΟ
ICH BRECHE HÄHNE AUF DEM ARMATURENBRETT
ΘΕΕ ΜΟΥ ΤΙ ΜΟΥ ΤΙ ΜΟΥΝΙ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟ
MEIN GOTT, WAS FÜR EINE MÖSE IST DAS
ΤΟ ΓΙΟΡΤΑΖΩ ΟΣΟ ΠΡΟΛΑΒΩ ΜΕΤΑ ΘΑ ΕΞΑΦΑΝΙΣΤΩ
ICH FEIERE ES, SOLANGE ICH KANN, DANACH VERSCHWINDE ICH
SALABIM ΚΑΙ SALABOM
SALABIM UND SALABOM
ΚΙ ΕΓΙΝΕ ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ
UND DAS WUNDER IST GESCHEHEN
ΒΓΑΖΩ ΑΠ' ΤΗ ΜΙΑ ΤΣΕΠΗ ΤΣΟΚΟ ΜΑ ΔΕΝ ΕΧΩ ΛΑΣΤΙΧΟ
ICH ZIEHE AUS DER EINEN TASCHE SCHOKOLADE, ABER ICH HABE KEIN GUMMI
ΣΠΑΩ ΚΟΚΟΡΙΑ ΣΤΟ ΤΑΜΠΛΟ
ICH BRECHE HÄHNE AUF DEM ARMATURENBRETT
ΘΕΕ ΜΟΥ ΤΙ ΜΟΥ ΤΙ ΜΟΥΝΙ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟ
MEIN GOTT, WAS FÜR EINE MÖSE IST DAS
ΤΟ ΓΙΟΡΤΑΖΩ ΟΣΟ ΠΡΟΛΑΒΩ ΜΕΤΑ ΘΑ ΕΞΑΦΑΝΙΣΤΩ
ICH FEIERE ES, SOLANGE ICH KANN, DANACH VERSCHWINDE ICH





Авторы: Dukys Dukopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.