Текст и перевод песни [dunkelbunt] feat. Alix & Cloud Tissa - Boomeræng - Erwin & Edwin Club Remix
Ich
seh
dich
vor
mir
stehn,
Я
вижу,
как
ты
стоишь
передо
мной,
Und
alle
meine
Zellen
wollen
mit
dir
gehn.
И
все
мои
клетки
хотят
быть
с
тобой.
Kuck
dich
an
weil
ich
nichts
anderes
seh,
Прижимаюсь
к
тебе,
потому
что
я
больше
ничего
не
вижу.,
Doch
du
kannst
meine
Blicke
einfach
nicht
verstehn.
Но
ты
просто
не
можешь
понять
моих
взглядов.
Mach
den
Lover
der
dir
Blumen
pflückt,
Найди
себе
любовника,
который
будет
собирать
для
тебя
цветы,
Doch
Liebe
gibt
es
hier
nicht
mal
ein
kleines
Stück.
Но
любви
здесь
нет
даже
малой
толики.
Oh,
ich
such
doch
nur
mein
Glück
О,
я
просто
ищу
свое
счастье,
в
конце
концов
Schmeiss
mich
ruhig
weg,
ich
komm
wieder
zurück.
Брось
меня
спокойно,
я
вернусь.
So
high
up
in
the
sky,
Так
высоко
в
небе,
Bin
der
König
des
Dschungels
und
bin
so
frei.
Я
король
джунглей,
и
я
так
свободен.
Meine
Liebe,
meine
Power,
Meine
Kräfte
Моя
любовь,
моя
сила,
мои
силы
Willst
doch
mit,
na
dann
sei
dabei.
Хочешь
пойти
со
мной,
ну
что
ж,
будь
по-твоему.
Vergiss
mal
die
Welt
um
dich
rum
ey.
Забудь
на
время
об
окружающем
мире.
Alles
nur
ein
Spiel
um
die
Kunst
Все
это
просто
игра
в
искусство
Am
schönsten
deine
Kurve
zu
fliegen,
Самый
красивый
твой
изгиб,
чтобы
летать,,
Du
bist
wieder
bei
Null
und
die
Zeit
ist
um.
Ты
снова
на
нуле,
и
время
истекло.
Ich
fühl
mich
wie
ein
Boomerang,
Я
чувствую
себя
бумерангом,
Und
fliege
die
Atmosphäre
entlang.
И
лети
по
атмосфере.
Ich
fühl
mich
wie
ein
Boomerang,
Я
чувствую
себя
бумерангом,
Ich
komm
immer
wieder
zurück.
Я
продолжаю
возвращаться.
Fliege
einmal
um
die
Welt
und
werd
gefangen.
Облети
вокруг
света
один
раз
и
попадись
в
ловушку.
Ich
seh
dich
vor
mir
gehn,
Я
вижу,
как
ты
идешь
впереди
меня.,
Und
muss
meine
Runden
um
dich
drehn.
И
должен
сводить
концы
с
концами
вокруг
тебя.
Folge
dem
Wind
und
lass
ihn
wehn,
Следуй
за
ветром
и
позволь
ему
дуть,
Gegen
natürliche
Gesetze
kann
ich
nicht
bestehn.
Я
не
могу
возражать
против
естественных
законов.
Doch
du
willst
mich
leider
nicht,
Но
ты,
к
сожалению,
не
хочешь
меня,
Weil
du
das
Wunderschönste
Teil
hier
bist.
Потому
что
ты
здесь
самая
красивая
часть.
Doch
ich
seh
das
Land
in
Sicht,
Но
я
вижу
страну
в
поле
зрения.,
Komm
immer
wieder
zurück
und
begleite
dich.
Всегда
возвращайся
и
присоединяйся
к
нам.
Das
Leben
ist
ein
Fluch,
Жизнь-это
проклятие.,
Und
alles
was
du
brauchst
ist
ein
bisschen
Mut.
И
все,
что
тебе
нужно,
это
немного
мужества.
Meine
Liebe,
Deine
Power,
Deine
Glut,
Моя
любовь,
Твоя
сила,
твой
накал,
Entfesselt
die
Flamme
und
spring
auf
den
Zug.
Выпусти
пламя
и
запрыгни
на
подножку.
Und
schon
bin
ich
unwiederstehlich,
И
я
уже
неотразим,
Überstrahl
die
Sonne
und
die
schämt
sich.
Затмевает
солнце,
и
ей
становится
стыдно.
Keine
Qual,
ich
zieh
dich
mit,
Не
мучайся,
я
потащу
тебя
за
собой.,
Die
Welt
bleibt
stehen,
doch
der
Boomerang
dreht
sich.
Мир
стоит
на
месте,
но
бумеранг
вращается.
Ich
fühl
mich
wie
ein
Boomerang,
Я
чувствую
себя
бумерангом,
Und
fliege
die
Atmosphäre
entlang.
И
лети
по
атмосфере.
Ich
fühl
mich
wie
ein
Boomerang,
Я
чувствую
себя
бумерангом,
Flieg
einmal
um
die
Welt
und
werd
gefangen.
Облети
вокруг
света
один
раз
и
попадись
в
ловушку.
Alles
was
ich
will
sind
Egale
Все,
чего
я
хочу,-это
все,
что
угодно
Keine
Frage,
doch
du
drehst
dich
um.
Без
вопросов,
но
ты
поворачиваешься.
Doch
ich
weiss,
dass
ich
bleibe,
Но
я
знаю,
что
останусь,
Zieh
die
Kreise
um
dich
herum.
Нарисуй
круги
вокруг
себя.
Ist
doch
nur
eine
Phase
gerade,
В
конце
концов,
это
всего
лишь
один
этап,
Ich
frag
warum.
Я
спрашиваю,
почему.
Du
sagst
meine
Art
und
Weise
ist
keine
Feine,
Ты
говоришь,
что
мой
образ
жизни
не
прекрасен.,
Um
dich
zu
kumm.
Чтобы
успокоить
тебя.
Wooh,
mach
mal
langsam
Baby.
Ух
ты,
притормози,
детка.
Ich
behandel
dich
doch
wie
eine
Lady,
В
конце
концов,
я
отношусь
к
тебе
как
к
леди,
Ich
will
doch
nur
Ehrgeiz
zeigen,
bei
dir
bleiben,
Я
просто
хочу
проявить
честолюбие
и
остаться
с
тобой,
Und
dafür
kein
NO
oder
MAYBE.
И
для
этого
нет
"НЕТ"
или
"МОЖЕТ
БЫТЬ".
Sag
JA
und
reich
mir
deine
Hand,
Скажи
"ДА"
и
протяни
мне
руку,
Und
ich
zeig
dir
eine
Welt,
fern
von
diesem
Land.
И
я
покажу
тебе
мир,
далекий
от
этой
страны.
Und
du
weisst
woran
du
glaubst,
И
ты
знаешь,
во
что
веришь,
Und
was
du
kannst.
И
что
ты
можешь.
Öffne
dein
Herz,
Открой
свое
сердце,
Und
hör
auf
den
Verstand.
И
прислушивайся
к
разуму.
Ich
fühl
mich
wie
ein
Boomerang,
Я
чувствую
себя
бумерангом,
Und
fliege
die
Atmosphäre
entlang.
И
лети
по
атмосфере.
Ich
fühl
mich
wie
ein
Boomerang,
Я
чувствую
себя
бумерангом,
Flieg
einmal
um
die
Welt
und
werd
gefangen.
Облети
вокруг
света
один
раз
и
попадись
в
ловушку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Leuschner, Cloud Tissa, Ulf Lindemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.