Текст и перевод песни [dunkelbunt] feat. Alix - Egal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
egal,
wo
du
herkommst
und
auch
egal,
wohin
du
gehst
Неважно,
откуда
ты
и
куда
идёшь,
Solange
du
dem
Weg
deines
Herzens
folgst
und
dafür
gerade
stehst,
uh
yeah
Пока
ты
следуешь
зову
своего
сердца
и
отстаиваешь
его,
ух
yeah
Es
ist
egal,
wo
du
herkommst
und
auch
egal,
wohin
du
gehst
Неважно,
откуда
ты
и
куда
идёшь,
Alles,
was
du
dir
erträumst,
liegt
vor
dir
auf
deinem
Weg
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
ждёт
тебя
на
твоём
пути
Herzlich
Willkommen
zwischen
Mühlen
und
Weinreben
Добро
пожаловать
в
мир
мельниц
и
виноградников
Sonnengefärbte
Wolken,
morgen
hier
kein
Regen
Облака
цвета
солнца,
завтра
здесь
не
будет
дождя
Hey,
lass
dir
dein
Leben
nicht
klein
reden
Эй,
не
позволяй
жизни
принижать
тебя
Denn
Löwenzahn
wächst
auch
zwischen
Bordsteinwegen
Ведь
одуванчики
растут
даже
между
тротуарной
плиткой
Durch
Grautöne
in
die
Farben
verliebt
Влюбился
в
краски,
пройдя
сквозь
серые
тона
Es
gibt
Phasen
im
Tief
und
Phasen
wo
du
tagelang
fliegst
В
жизни
бывают
взлёты
и
падения,
порой
летишь
несколько
дней
подряд
Doch
ganz
egal,
wie
viel
Narben
du
kriegst
Но
неважно,
сколько
шрамов
ты
получишь,
Das
Herz
pocht
immer
weiter
mit
der
Straßenmusik,
hey
Сердце
продолжает
биться
в
ритме
уличной
музыки,
эй
Denn
Ausdruck
ist
die
letzte
Bastion
Ведь
самовыражение
– последний
бастион
Kreatives
Schaffen,
Therapie
Infusion
Творчество
– как
лечебная
инфузия
In
einer
Welt
voller
Eskalation
В
мире,
полном
эскалации,
Sind
meine
freien
Gedanken
die
Inspiration
Мои
свободные
мысли
– вот
моя
инспирация
Und
jetzt
steh
ich
in
der
Wiege
des
Lebens
И
сейчас
я
стою
в
колыбели
жизни
Am
Hügel
der
Abendsonne,
um
Liebe
zu
geben,
ey
На
холме,
где
садится
солнце,
чтобы
дарить
любовь,
эй
Bevor
ich
wieder
verbittert
in
meine
Sorgen
tauch
Прежде
чем
снова
погрузиться
в
свои
печали,
Segel
ich
entspannt
in
Richtung
Morgentau,
denn
Я
спокойно
плыву
навстречу
утренней
росе,
ведь
Es
ist
egal,
wo
du
herkommst
und
auch
egal,
wohin
du
gehst
Неважно,
откуда
ты
и
куда
идёшь,
Solange
du
dem
Weg
deines
Herzens
folgst
und
dafür
gerade
stehst,
uh
yeah
Пока
ты
следуешь
зову
своего
сердца
и
отстаиваешь
его,
ух
yeah
Es
ist
egal,
wo
du
herkommst
und
auch
egal,
wohin
du
gehst
Неважно,
откуда
ты
и
куда
идёшь,
Alles,
was
du
dir
erträumst,
liegt
vor
dir
auf
deinem
Weg
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
ждёт
тебя
на
твоём
пути
Biggidybam
geht
die
Drum,
wenn
ich
spitte
Биггидибам,
звучит
барабан,
когда
я
читаю
рэп
Willkommen
am
Beckenrand,
doch
wir
treffen
uns
in
der
Mitte
Добро
пожаловать
на
край
бассейна,
но
встретимся
мы
в
центре
Mal
kommen
die
Wellen
hoch
und
mal
kommen
die
Wellen
mit,
ey
Волны
то
высокие,
то
спокойные,
эй
Und
bleiben
die
Wellen
aus,
fangen
wir
an,
das
Ding
zu
schütteln
А
если
волн
нет,
мы
сами
начнём
качать
Bis
die
Erde
bebt,
wie
ein
Ungeheuer
Пока
земля
не
задрожит,
как
чудовище
Keine
Panik
wir
übernehmen
das
Steuer
Без
паники,
мы
берём
штурвал
в
свои
руки
Für
euer
Level
wird
heute
der
Vibe
erneuert
Сегодня
мы
обновим
ваш
уровень
вибраций
Denn
wir
tanzen
entfesselt
wie
ein
Tribe
ums
Feuer
Ведь
мы
танцуем
раскованно,
как
племя
у
костра
Und
viele
geh'n
mit
Scheuklappen
ihre
Wege
weiter
И
многие
продолжают
идти
своим
путём
в
шорах
Denn
ein
Hamsterrad
wirkt
von
innen
wie
'ne
Karriereleiter
Ведь
колесо
для
хомяка
изнутри
похоже
на
карьерную
лестницу
Antrieb
durch
Abrieb
ist
pflegeleichter
Привод
через
трение
легче
обслуживать,
Als
ein
Rebell,
der
neben
der
Norm
sein
eigenes
Leben
meistert
Чем
бунтаря,
который,
нарушая
правила,
строит
свою
собственную
жизнь
Und
so
flieg
ich
über
Vulkane
und
Blumenfelder
И
вот
я
лечу
над
вулканами
и
цветущими
полями
Schwing
mit
der
Liliane
nur
durch
die
guten
Wälder
Пари
с
Лилиан
только
сквозь
дремучие
леса
Immer
der
Nase
nach,
ganz
ohne
Furcht
Всегда
следуй
за
своим
чутьём,
не
бойся
Gar
nicht
zu
viel
Nachdenken,
Augen
zu
und
durch
Не
думай
слишком
много,
закрой
глаза
и
иди
вперёд
Es
ist
egal,
wo
du
herkommst
und
auch
egal,
wohin
du
gehst
Неважно,
откуда
ты
и
куда
идёшь,
Solange
du
dem
Weg
deines
Herzens
folgst
und
dafür
gerade
stehst,
uh
yeah
Пока
ты
следуешь
зову
своего
сердца
и
отстаиваешь
его,
ух
yeah
Es
ist
egal,
wo
du
herkommst
und
auch
egal,
wohin
du
gehst
Неважно,
откуда
ты
и
куда
идёшь,
Alles,
was
du
dir
erträumst,
liegt
vor
dir
auf
deinem
Weg
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
ждёт
тебя
на
твоём
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lindemann, Alexander Leuschner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.