[dunkelbunt] feat. Boban I Marko Marcovic Orkestar - Cinnamon Girl (club edit) - перевод текста песни на немецкий

Cinnamon Girl (club edit) - Boban Markovic Orkestar , [dunkelbunt] перевод на немецкий




Cinnamon Girl (club edit)
Zimt Mädchen (Club Edit)
I met her on the Milky Way
Ich traf sie auf der Milchstraße
Who she was I cannot say
Wer sie war, kann ich nicht sagen
I only knew I want to stay
Ich wusste nur, ich will bleiben
Together we spent night and day
Zusammen verbrachten wir Tag und Nacht
We used to fly through summer dreams
Wir flogen durch Sommerträume
The air was full of blossom breeze
Die Luft war voller Blütenduft
Deep inhale this tasty smell
Tief einatmen diesen leckeren Geruch
How many stories does it tell?
Wie viele Geschichten erzählt er?
Hey, my little honey bee (honey bee)
Hey, meine kleine Honigbiene (Honigbiene)
You're far away that's hurting me (hurting me)
Du bist weit weg, das schmerzt mich (schmerzt mich)
I see you darling, far away
Ich sehe dich, Liebling, weit weg
You won't sweet smile this summmer day
Du wirst an diesem Sommertag nicht süß lächeln
Je me trouve en plein hiver
Ich befinde mich mitten im Winter
De l'autre côté de la terre
Auf der anderen Seite der Erde
J'ai trop froid sans ta chaleur
Mir ist zu kalt ohne deine Wärme
J'en ai besoin pour mon bonheur
Ich brauche sie für mein Glück
En pleurant compte les jours
Weinend zähle ich die Tage
Comme tu manques, mon amour
Wie sehr du mir fehlst, meine Liebe
Bientôt on fera des voyages
Bald werden wir Reisen machen
Dans le ciel sur les nuages
Am Himmel auf den Wolken
Hey, my little honey bee (honey bee)
Hey, meine kleine Honigbiene (Honigbiene)
You're far away that's hurting me (hurting me)
Du bist weit weg, das schmerzt mich (schmerzt mich)
I see you darling, far away
Ich sehe dich, Liebling, weit weg
You won't sweet smile this summmer day
Du wirst an diesem Sommertag nicht süß lächeln
Its time to leave to say goodbye
Es ist Zeit zu gehen, Abschied zu nehmen
Please, oh darling, don't ask why
Bitte, Liebling, frag nicht warum
After the sun comes rain, don't cry
Nach der Sonne kommt Regen, weine nicht
Remember our days in the sky
Erinnere dich an unsere Tage im Himmel
My heart is bleeding every day
Mein Herz blutet jeden Tag
Since we had to say farewell
Seit wir uns verabschieden mussten
I still can taste your tender skin
Ich kann immer noch deine zarte Haut schmecken
It smelled so good like cinnamon
Sie roch so gut wie Zimt
Hey, my little honey bee (honey bee)
Hey, meine kleine Honigbiene (Honigbiene)
You're far away that's hurting me (hurting me)
Du bist weit weg, das schmerzt mich (schmerzt mich)
I see you darling, far away
Ich sehe dich, Liebling, weit weg
You won't sweet smile this summmer day
Du wirst an diesem Sommertag nicht süß lächeln





Авторы: Ulf Lindemann, Boban Markovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.