Текст и перевод песни dvsn - You Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Do
Ты Чувствуешь То Же
I
know
my
science,
I
know
my
chemistry
Я
разбираюсь
в
науке,
я
разбираюсь
в
химии,
I
know
that
things
can
be
pulled
together
right
out
the
blue
Я
знаю,
что
вещи
могут
притягиваться
друг
к
другу
прямо
из
ниоткуда.
Right
out
the
blue
Прямо
из
ниоткуда.
I
play
it
cool
when
I
see
you
look
at
me
Я
стараюсь
выглядеть
спокойно,
когда
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня.
I'm
pretty
confident
Я
довольно
уверен
в
себе.
We
both
know
what
it
is
between
us
two
Мы
оба
знаем,
что
между
нами
происходит.
Between
me
and
you
Между
мной
и
тобой.
So
won't
you
say
it?
Yeah
Так
почему
бы
тебе
не
сказать
это?
Да.
You
might
just
be
too
nervous
Ты,
наверное,
просто
слишком
нервничаешь.
You
feel
like
trust
is
worse
than
Тебе
кажется,
что
доверие
хуже,
Just
being
alone
Чем
просто
быть
одной.
We
all
get
insecure,
it's
true,
it's
cool
Мы
все
бываем
неуверенными,
это
правда,
это
нормально.
'Cause
I
feel
like
you
do
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
I
feel
like
you
do,
yeah
Я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
да.
Just
like
you
do
Точно
так
же,
как
и
я.
Do
me
a
favor,
and
do
it
for
yourself
Сделай
мне
одолжение,
и
сделай
это
для
себя.
Don't
you
be
holding
back,
don't
you
know
holding
back's
impossible
Не
сдерживайся,
разве
ты
не
знаешь,
что
сдерживаться
невозможно,
When
something
feels
this
natural?
Yeah
Когда
что-то
ощущается
настолько
естественно?
Да.
And
I
ain't
got
time
to
be
sitting
'round
here
И
у
меня
нет
времени
сидеть
здесь
And
just
waiting,
and
waiting,
and
waiting,
and
waiting
И
просто
ждать,
и
ждать,
и
ждать,
и
ждать.
You
know
that
I
hate
it,
but
it'll
feel
good
once
you
say
it
Ты
знаешь,
что
я
ненавижу
это,
но
тебе
станет
хорошо,
когда
ты
скажешь
это.
You
might
just
be
too
nervous
Ты,
наверное,
просто
слишком
нервничаешь.
You
feel
like
trust
is
worse
than
Тебе
кажется,
что
доверие
хуже,
Just
being
alone
(just
being
alone)
Чем
просто
быть
одной
(просто
быть
одной).
We
all
get
insecure,
it's
true,
it's
cool
Мы
все
бываем
неуверенными,
это
правда,
это
нормально.
'Cause
I
feel
like
you
do
(I
feel
like
you
do)
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
(я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое).
I
feel
like
you
do,
yeah
Я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
да.
Just
like
you
do
Точно
так
же,
как
и
я.
Oh
oh,
I
feel
like
you
do
О-о,
я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Oh
oh,
I'm
feeling
it
too
О-о,
я
тоже
это
чувствую.
Oh
oh,
I
feel
like
you
do
О-о,
я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Oh
oh,
I'm
feeling
it
too
О-о,
я
тоже
это
чувствую.
You
might
just
be
too
(be
too)
nervous
(nervous)
Ты,
наверное,
просто
слишком
(слишком)
нервничаешь
(нервничаешь).
You
feel
like
trust
is
worse
than
(worse
than)
Тебе
кажется,
что
доверие
хуже,
(хуже,)
Just
being
alone
(being
alone)
Чем
просто
быть
одной
(быть
одной).
We
all
get
insecure,
it's
true,
it's
cool
Мы
все
бываем
неуверенными,
это
правда,
это
нормально.
'Cause
I
feel
like
you
do
(I
feel
like
you
do)
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
(я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое).
I
feel
like
you
do
(I
feel
like
you
do)
Я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
(я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое).
Just
like
you
do
Точно
так
же,
как
и
я.
I
feel
like
you
do
(yeah)
Я
чувствую,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
(да).
Just
like
you
(you
do,
you
do,
you
do,
you
do,
you
do,
you
do,
you
do,
you
do)
Точно
так
же,
как
и
ты
(ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Jefferies, Daniel Daley, Noel Cadastre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.