Текст и перевод песни dyzzy.earth - 22
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Lately
wurde
jeder
fucking
Glaubenssatz
erschüttert
Lately,
every
fucking
belief
system
has
been
shaken
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin,
denn
jeder
Weg
ist
wie
verschüttet
I
don't
know
where
to
go
anymore,
because
every
path
feels
like
it's
been
buried
Alles
was
noch
immer
an
mir
rüttelt
Everything
that
still
shakes
me
Sind
Visionen
in
mein'm
Kopf
und
die
Menschen
die
ich
schützen
will
Are
visions
in
my
head
and
the
people
I
want
to
protect
Kein
Trust
in
die
Tickets,
ey,
yeah
No
trust
in
the
tickets,
ey,
yeah
Jeden
Tag
wrestl'n
mit
der
inner-misset,
ey,
yeah
Every
day
wrestling
with
inner-misset,
ey,
yeah
Ich
nehm
ein
Pack
aus
der
Box
and
I
rip
it,
ey,
yeah
I
take
a
pack
from
the
box
and
I
rip
it,
ey,
yeah
Ich
werd
den
Stress
nich
mehr
los
ohne
Jibbit,
ey,
yeah
I
won't
get
rid
of
this
stress
without
Jibbit,
ey,
yeah
Main
man
pullt
den
Griffith,
ey,
yeah
Main
man
pulls
the
Griffith,
ey,
yeah
Und
der
Pain
sitzt
tief,
yeah,
wish
I
wouldn't
care
And
the
pain
sits
deep,
yeah,
wish
I
wouldn't
care
Tell
me
how
I'm
supposed
to
breathe
with
no
air
Tell
me
how
I'm
supposed
to
breathe
with
no
air
Sind
die
realen
people
auf
der
Erde
wirklich
so
rare?
Are
the
real
people
on
Earth
really
that
rare?
Sind
denn
real
people
wirklich
so
rare?
Are
real
people
really
that
rare?
Sind
denn
real
people
wirklich
so
rare?
Are
real
people
really
that
rare?
Ey,
2022,
Illusionen
fall'n
zusamm
Ey,
2022,
illusions
fall
apart
Projektionen
sind
Projektionen
und
nicht
mehr,
ich
hab's
verstanden
Projections
are
projections
and
nothing
more,
I
understand
Wird
Angst
zu
deiner
Meisterin,
raubt
sie
dir
den
Verstand
Fear
becomes
your
mistress,
steals
your
mind
Doch
wie
sehr
sie
einen
corrupten
kann,
hab
ich
lang
nicht
erkannt,
yeah
But
how
much
it
can
corrupt
you,
I
didn't
realize
for
a
long
time,
yeah
Ich
hab
gepusht
und
wollt
aufhör'n
zu
caren,
die
ich
sah
I
pushed
and
wanted
to
stop
caring,
those
I
saw
Doch
war'n
sie
wirklich
da?
Ich
hab
kein'n
Plan,
mir
bleibt
nur
Rätselraten
But
were
they
really
there?
I
have
no
idea,
I'm
just
left
guessing
Legte
Karten
auf
den
Tisch,
von
Anfang
an
kein
falsches
Spiel
I
put
my
cards
on
the
table,
no
false
play
from
the
start
Herz
war
immer
offen
und
am
Ende
wurd
es
ramponiert,
yeah
My
heart
was
always
open
and
in
the
end
it
was
wrecked,
yeah
Und
es
tut
weh,
zu
versteh'n,
dass
man
mich
nie
geseh'n
hat
And
it
hurts,
to
understand,
that
you
never
saw
me
Doch
ich
weine
keiner
Träne
nach,
heh
But
I
won't
cry
a
single
tear,
heh
Ich
weiß,
das
Universum
regelt
das
I
know
the
universe
is
taking
care
of
that
Und
wenn
die
Story
so
verlaufen
soll,
dann
geb
ich
nach,
yeah
And
if
the
story
is
supposed
to
go
this
way,
then
I'll
give
in,
yeah
Und
ich
nehm
alle
meine
Fehler
an
And
I
accept
all
my
mistakes
Doch
lasse
niemals
minimier'n,
was
ich
gegeben
hab
But
I'll
never
let
anyone
minimize
what
I've
given
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
jedes
Mal
Every
day,
every
night,
every
time
Alles
in
den
Dream
gepackt,
den
wir
zusamm'n
erlesen
hab'n,
yeah
Everything
packed
into
the
dream,
that
we
read
together,
yeah
Kein
L,
ich
nehm's
als
Lehre
an
No
L,
I
take
it
as
a
lesson
Trotzdem
saugt
die
Scheiße
an
der
Power,
so
wie
Egelsamen
Still,
the
shit
sucks
on
the
power,
like
leech
seeds
Doch
ich
kriech
weiter
bis
zum
nächsten
Run
But
I'll
keep
crawling
until
the
next
run
Mach
mich
frei
von
allem,
was
den
Wind
aus
mein'n
Segeln
nahm,
wow
Free
myself
from
everything
that
took
the
wind
out
of
my
sails,
wow
Durch
die
Nebelwand,
lass
das
Morgen
gehen
Through
the
fog,
let
the
morning
go
Zieh
die
Zukunft
in
die
Gegenwart
Pull
the
future
into
the
present
Ich
schrubb
die
Flecken
von
der
Seele
ab
I
scrub
the
stains
from
my
soul
Leb
und
rede
meine
Wahrheit,
auch
wenn's
in
die
Leere
schallt,
yeah-yeah
Live
and
speak
my
truth,
even
if
it
echoes
into
the
void,
yeah-yeah
Und
mein
Kleiner
schaut
mich
an
als
wär
ich
Goku
in
the
flesh
And
my
little
one
looks
at
me
like
I'm
Goku
in
the
flesh
Proved
next
run
on
the
way,
neues
Licht
fällt
in
die
steps
Proved
next
run
on
the
way,
new
light
falls
into
the
steps
Kein
Raum
mehr
zu
tripp'n,
Zeit
für
Leben,
no
regrets
No
more
room
to
trip,
time
to
live,
no
regrets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ardian Bora, Nathanael Bach
Альбом
22
дата релиза
31-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.