dyzzy.earth - pardon me - перевод текста песни на немецкий

pardon me - dyzzy.earthперевод на немецкий




pardon me
Entschuldige mich
Wouh, wouh, wouh, wouh
Wouh, wouh, wouh, wouh
Wouh, wouh, wouh, wouh
Wouh, wouh, wouh, wouh
Yeah, so pardon me, pardon me
Ja, also entschuldige mich, entschuldige mich
There's a distinct part of me
Es gibt einen bestimmten Teil von mir
That wants to leave you all behind
Der euch alle hinter sich lassen will
Pardon me, pardon me
Entschuldige mich, entschuldige mich
Pardon me for the man I gotta be
Entschuldige mich für den Mann, der ich sein muss
Around the tyrants and the NPCs
Um die Tyrannen und die NPCs herum
Who plant dichotomy
Die Dichotomie pflanzen
Stop there, don't follow me
Halt an, folge mir nicht
Don't show, don't wanna see, I don't care
Zeig dich nicht, will es nicht sehen, es ist mir egal
I made a choice, there's nothing in it for me
Ich habe eine Wahl getroffen, es ist nichts für mich dabei
I let this light shine inside the oddities
Ich lasse dieses Licht in den Kuriositäten leuchten
I never praise blind obedience
Ich lobe niemals blinden Gehorsam
Just praise autonomy
Sondern nur Autonomie
As it all decays in slow-mo
Während alles in Zeitlupe zerfällt
My freedom and the logos
Meine Freiheit und der Logos
"Never bow to cowards", stays the motto
"Beuge dich niemals vor Feiglingen", bleibt das Motto
I'vе kept my patience for so long
Ich habe meine Geduld so lange bewahrt
Now I'm so fеd up with the cultists
Jetzt habe ich die Nase voll von den Kultisten
Can't let them suck the blood out of me
Kann sie nicht mein Blut aussaugen lassen
No fake apologies
Keine falschen Entschuldigungen
I'm not up for a show, I just give all of me
Ich bin nicht für eine Show hier, ich gebe einfach alles von mir
I let it out, let it flow like a slit artery
Ich lasse es raus, lasse es fließen wie eine aufgeschlitzte Arterie
And you don't like how I talk, then don't listen to me, goddamn
Und wenn dir nicht gefällt, wie ich rede, dann hör mir verdammt nochmal nicht zu
I'm just stickin' to the plan
Ich halte mich einfach an den Plan
I can't be bitchin' on the 'gram, I'm chasin' visions with the fam
Ich kann nicht auf Instagram rumheulen, ich jage Visionen mit der Familie
And curve these viscious little camps
Und weiche diesen bösartigen kleinen Lagern aus
Keep my distance to the lambs
Halte Abstand zu den Lämmern
That keep on wishin' for my end
Die sich immer wieder mein Ende wünschen
The fuck you wishin' for my end for?
Verdammt, warum wünscht ihr euch mein Ende?
Instead of pullin' me back, just take some steps forward (Bitch)
Anstatt mich zurückzuziehen, mach einfach ein paar Schritte nach vorne (Schlampe)
Ayy, you can't hate me, you don't know me
Ayy, du kannst mich nicht hassen, du kennst mich nicht
You just hate what you project
Du hasst nur, was du projizierst
You can't hate me, you don't know me
Du kannst mich nicht hassen, du kennst mich nicht
You just hate what I reflect
Du hasst nur, was ich widerspiegle
So pardon me, pardon me
Also entschuldige mich, entschuldige mich
For the distinct part of me
Für den bestimmten Teil von mir
That wants to leave you all behind
Der euch alle hinter sich lassen will
Pardon me, pardon me
Entschuldige mich, entschuldige mich
Pardon me for the man I gotta be
Entschuldige mich für den Mann, der ich sein muss
Around the tyrants and the NPCs
Um die Tyrannen und die NPCs herum
Who plant dichotomy
Die Dichotomie pflanzen
Stop there, don't follow me
Halt an, folge mir nicht
Don't show, don't wanna see, I don't care
Zeig dich nicht, will es nicht sehen, es ist mir egal
I made a choice, there's nothing in it for me
Ich habe eine Wahl getroffen, es ist nichts für mich dabei
I let this light shine inside the oddities
Ich lasse dieses Licht in den Kuriositäten leuchten
I never praise blind obedience
Ich lobe niemals blinden Gehorsam
Just praise autonomy
Sondern nur Autonomie





Авторы: Ardian Bora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.