dznrm - why do i feel so empty - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни dznrm - why do i feel so empty




why do i feel so empty
почему мне так пусто
Why do I feel so empty?
Почему мне так пусто?
Bored, unfulfilled, like something is missing
Скучно, неудовлетворённо, как будто чего-то не хватает,
Like I want something more
Как будто я хочу чего-то большего.
Like theres this giant, bottomless, infinite
Как будто внутри меня эта гигантская, бездонная, бесконечная
Hole inside me
дыра.
So I try to fill it with all kinds of junk to make it go away
Поэтому я пытаюсь заполнить её всякой ерундой, чтобы она ушла.
But these don't work,
Но это не работает,
They give me a quick high,
Это даёт мне быстрый кайф,
But it doesn't last, leaving me frustrated, addicted, and wanting more
Но это не длится долго, оставляя меня разочарованным, зависимым и желающим большего.
So I think, maybe its me - maybe i'm the problem
Поэтому я думаю, может быть, дело во мне - может быть, я проблема.
I need to be bigger, better, smarter, funnier, better looking
Мне нужно быть больше, лучше, умнее, веселее, красивее.
So I build myself up on the outside
Поэтому я строю себя снаружи
Into some person that I don't even know, that I don't even like,
В какого-то человека, которого я даже не знаю, которого я даже не люблю,
And on the inside, I beat myself down, sometimes severely
А внутри я бью себя, иногда очень сильно.
And I feel more empty
И я чувствую себя ещё более пустым.
Then I think: Maybe If I get my shit together
Потом я думаю: может быть, если я возьму себя в руки
And have the perfect job, with the perfect life, and the perfect money
И у меня будет идеальная работа, идеальная жизнь и идеальные деньги
And all the perfect shiny things I've ever wanted
И все эти идеальные блестящие вещи, которые я когда-либо хотел,
That will fill the hole
Это заполнит дыру.
So I work, and I work, and I work, and I work
Поэтому я работаю, и работаю, и работаю, и работаю.
But these things never work out the way we want
Но всё идёт не так, как нам хочется.
And now I got a deal with dead dreams
И теперь у меня сделка с мёртвыми мечтами
And feeling like a failure
И чувство, что я неудачник.
And even if they do work out, And I make it to the top
И даже если всё получится, и я добьюсь успеха
And get all the things I always thought would make me happy
И получу всё, что, как я всегда думал, сделает меня счастливым,
When I get there I look around and I say, "Now what?"
Когда я доберусь туда, я оглядываюсь и говорю: "Что теперь?"
Something's still missing
Чего-то всё ещё не хватает.
Time passes, the emptiness has been sitting
Время идёт, пустота сидит,
Festering, fermenting, farting, becoming toxic
Гноится, бродит, пукает, становится токсичной.
And it changes me, making me, bitter, critical
И это меняет меня, делая меня озлобленным, критикующим
And self-centered,
и эгоистичным,
And I blame everyone and everything around me for not fulfilling me
И я виню всех и всё вокруг себя в том, что они меня не удовлетворяют.
And I go from job to job, relationship to
И я перехожу с работы на работу, из отношений в
Relationship, place to place,
отношения, с места на место,
Leaving a real path of cheeriness along the way
Оставляя после себя настоящий след жизнерадостности.
Ultimately, Im tired, I'm done searching
В конце концов, я устал, я закончил поиски,
I just don't care
Мне просто всё равно.
And I give up trying to solve the mystery of the hole
И я перестаю пытаться разгадать тайну дыры
And just deal with it
И просто мирюсь с ней.
I'm perfectly fine going back to stringing together enough
Я прекрасно проживу, собирая воедино достаточно
Distractions and stimulations to get me through
отвлекающих факторов и стимуляторов, чтобы прожить,
Keeping me MODERATELY SATISFIED until the day I die
Сохраняя себя УМЕРЕННО ДОВОЛЬНЫМ до самой смерти.
Of course, on the outside
Конечно, снаружи
No one would ever know
Никто никогда не узнает.
Everything appears to be going exactly how I wanted it to go,
Кажется, что всё идёт именно так, как я хотел,
Exactly how I planned it to go
Точно так, как я планировал.
A big success, the perfect facade
Большой успех, идеальный фасад.
But on the inside, I'm all alone, and I groan
Но внутри я совсем один, и я стону.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.