Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
vrai
qu'aujourd'hui
ça
va
pas
It's
true
that
today
isn't
going
well
Mais
je
sais
que
demain
ça
va
aller
But
I
know
that
tomorrow
will
be
better
Il
me
faut
une
vida
loca
I
need
a
crazy
life
(vida
loca)
Il
m'faut
des
euros
dans
le
palais
Toujours
avec
lamoula
I
need
euros
in
the
palace,
always
with
the
cash
(lamoula)
Si
tu
l'as
touché
tu
vas
caner
If
you
touched
it,
you're
gonna
die
Tu
sais
qu'on
ne
plaisante
pas
You
know
we're
not
joking
Tu
sais
que
j'suis
pas
la
pour
déconner
You
know
I'm
not
here
to
mess
around
On
sait
pas
de
quoi
est
fait
demain
We
don't
know
what
tomorrow
holds
C'est
pas
le
vrai
Jeu,
c'est
la
démo
This
isn't
the
real
game,
it's
the
demo
J'mets
tout
dans
le
blunt
comme
Oupoh
j'ressens
tout
mes
démons
I
put
everything
in
the
blunt
like
Oupoh,
I
feel
all
my
demons
On
sait
pas
de
quoi
est
fait
demain
We
don't
know
what
tomorrow
holds
C'est
pas
le
vrai
jeu
c'est
la
démo
This
isn't
the
real
game,
it's
the
demo
J'mets
tout
dans
le
cup
comme
I
put
everything
in
the
cup
like
Guyzo
j'ressens
tout
mes
démons
Guyzo,
I
feel
all
my
demons
J'voudrais
m'éloigner
d'ici
I
want
to
get
away
from
here
Ils
te
font
du
mal
mais
disent
que
c'est
toi
qui
a
ger-chan
They
hurt
you
but
say
it's
you
who's
crazy
(ger-chan)
J'suis
dans
le
bolide
allemand
ma
pétasse
elle
est
ger-char
I'm
in
the
German
car,
my
girl,
she's
crazy
(ger-char)
J'voudrais
m'éloigner
d'ici
I
want
to
get
away
from
here
Ils
te
font
du
mal
mais
disent
que
c'est
toi
qui
a
ger-chan
They
hurt
you
but
say
it's
you
who's
crazy
(ger-chan)
J'suis
dans
le
bolide
allemand
ma
pétasse
elle
est
ger-char
I'm
in
the
German
car,
my
girl,
she's
crazy
(ger-char)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dope Lym
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.