Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
a
drug
to
me
Du
bist
wie
eine
Droge
für
mich
I
never
ever
thought
it
otherwise
Ich
hab
es
nie
anders
gesehen
And
I
love
the
lies
you've
told
to
me
Und
ich
liebe
die
Lügen,
die
du
mir
erzählt
hast
While
looking
me
directly
in
my
eyes
Während
du
mir
direkt
in
die
Augen
sahst
This
is
not
ecstasy,
but
it's
better
than
cocaine.
Das
ist
kein
Ekstase,
aber
besser
als
Kokain.
And
you
know
that
I
will
miss
you
when
you're
gone
Und
du
weißt,
dass
ich
dich
vermissen
werde,
wenn
du
gehst
But
I'm
not
equipped
to
play
this
game
Doch
ich
bin
nicht
gemacht
für
dieses
Spiel
You
know
your
words
Du
weißt,
deine
Worte
They
don't
mean
anything
to
me
Sie
bedeuten
mir
nichts
They
only
serve
to
fatten
up
the
prey
Sie
dienen
nur
dazu,
die
Beute
zu
mästen
And
when
it's
time
to
take
them
to
the
slaughterhouse
Und
wenn
es
Zeit
ist,
sie
zum
Schlachthof
zu
bringen
You
slice
their
throats,
continue
on
your
way
Durchtrennst
du
ihre
Kehlen
und
gehst
weiter
This
is
not
jeopardy
Das
ist
kein
Jeopardy
And
it's
not
your
high
school
prom
Und
nicht
dein
High-School-Ball
And
you
know
that
I
will
miss
you
when
you're
gone
Und
du
weißt,
dass
ich
dich
vermissen
werde,
wenn
du
gehst
But
I'm
not
equipped
to
be
your
mom
Doch
ich
bin
nicht
geeignet,
deine
Mutter
zu
sein
You
are
a
drug
to
me
Du
bist
wie
eine
Droge
für
mich
I
never
ever
thought
it
otherwise
Ich
hab
es
nie
anders
gesehen
And
I
love
the
lies
you've
told
to
me
Und
ich
liebe
die
Lügen,
die
du
mir
erzählt
hast
While
looking
me
directly
in
my
eyes
Während
du
mir
direkt
in
die
Augen
sahst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Harvey, Stuart Coleman, Philip Jordan, Adam Nutter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.