Elzhi feat. Ayah - The Leak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elzhi feat. Ayah - The Leak




The Leak
Утечка
Uh, yeah
Э-э, да
Uh huh, yeah
Ага, да
Uh ah, umm
А-а, хмм
It's The Leak (ah)
Это Утечка (а)
It's The Leak (yeah)
Это Утечка (да)
It's The Leak (ah)
Это Утечка (а)
It's The Leak (yeah)
Это Утечка (да)
Every time I drop somethin hot you hear the sirens peak
Каждый раз, когда я выпускаю что-то горячее, ты слышишь, как воют сирены,
It makes the water in the hose on a hydrant leak
Это заставляет воду в шланге на гидранте течь.
You know my shoe game is crazy as the Iron Sheik's
Ты знаешь, моя обувь крута, как у Железного Шейха.
Put a buzz in the streets, it ain't been high in weeks
Создаю шум на улицах, такого не было уже несколько недель,
Months and years, grew around blunts and beers
Месяцев и лет, рос среди косяков и пива,
And older folks playin spades, dealers stayin paid
И стариков, играющих в карты, дилеры получают деньги,
Until they, layin raised on their stomach with their fists cuffed
Пока они не лежат лицом вниз со связанными руками,
Next door to the extra-ordinary, with vocabulary, Lake Shore
Рядом с необычным, с богатым словарным запасом, на берегу озера.
I wrote rhymes with remote primes, and quote times of assault crimes
Я писал рифмы с простыми рифмами, и цитировал времена преступлений,
Few years before that back in the four flat
За несколько лет до этого, в четырехкомнатной квартире,
My pops wiped his feet for the last time on our doormat
Мой отец в последний раз вытер ноги о наш коврик.
Look deep in my heart, you'll see where the sore's at
Загляни глубоко в мое сердце, и ты увидишь, где болит,
Life's a bitch, I'm runnin through, like I never wore hats
Жизнь - сука, я бегу по ней, как будто никогда не носил шляп.
The fuck raw that I possess, I'm kind of luck fla
Черт возьми, я сырой, которым обладаю, мне повезло,
To look up to niggas that get high and duck law
Что равняюсь на тех, кто накуривается и избегает закона.
Enforcement, my parents got a divorce meant
Правоохранительные органы, мои родители развелись, это означало,
Things'll be different, when he drifted, the three shifted
Что все будет по-другому, когда он ушел, трое изменились.
Four care to hear more, this is The Leak
Четверо хотят услышать больше, это Утечка,
I'm shittin like all of my mystique
Я весь из себя, как будто потерял свою загадочность.
I know it sounds fucked up and it deserves a little tweak
Я знаю, это звучит хреново, и это заслуживает небольшой корректировки,
But this is everything I am, am, that I cram, jam, in two verses
Но это все, что я есть, что я впихиваю в два куплета.
I witness a few curses, screw nurses, my momma died it do hurt-es
Я видел несколько проклятий, к черту медсестер, моя мама умерла, это больно,
Worse is most say, not any gross pay
Хуже то, что большинство говорит, что никакая большая зарплата
Can bring her back, she's up in heaven where the ghosts stay
Не вернет ее, она на небесах, где обитают призраки.
That level in the sky, beyond where a rocket's shot
Этот уровень в небе, за пределами досягаемости ракеты,
I'm where the block is hot, lookin the Devil in the eye
Я там, где квартал горячий, смотрю дьяволу в глаза.
It's the leak, leak
Это утечка, утечка,
Givin you a sneak peak
Даю тебе взглянуть украдкой,
When I drop this right hurr, it don't speak
Когда я выпускаю это прямо здесь, оно не говорит,
The show is the leak, Leak
Шоу - это утечка, Утечка,
Pourin out of my physique
Изливается из моего тела,
Reminiscin on the times it was bleak
Вспоминаю времена, когда было мрачно,
You heard it's the leak, leak (it's the leak)
Ты слышала, это утечка, утечка (это утечка),
Beyond the chains and the mink
За пределами цепей и норки,
I bet it pains me (it's the leak), the stains in the ink
Держу пари, мне больно (это утечка), пятна на чернилах,
You feel me? It's the leak, leak (it's the leak)
Ты понимаешь меня? Это утечка, утечка (это утечка),
It was weak in the beginning (it's the leak)
Это было слабо в начале (это утечка),
Now there's no endin to the winning streak, streak
Теперь нет конца победной серии, серии,
It's the leak
Это утечка.
Born in that era of four finger rings and they floss ropes
Родился в ту эпоху четырехпалых колец и золотых цепей,
Dealin with lost hope, a poor singer sings, whores
Имея дело с потерянной надеждой, бедный певец поет, шлюхи
Fuck on floors, suckin more ding-a-lings
Трахаются на полу, сосут больше членов
For the cha-ching
За звонкую монету,
Or motels, on blocks I know well
Или в мотелях, на кварталах, которые я хорошо знаю,
I blow L's and reminisce
Я курю травку и вспоминаю,
When all my chances were as slim as Chris
Когда все мои шансы были так же малы, как у Криса
Rock in "New Jack City"
Рока в "Нью-Джек-Сити",
Recorded at home studios, the two track shitty
Записывался на домашних студиях, дерьмовый двухдорожечный,
Mic blew back pretty bad, I blew stacks plenty
Микрофон фонил довольно сильно, я потратил кучу денег,
I was chasin a dream I only saw with my eyes open
Я гнался за мечтой, которую видел только с открытыми глазами.
Some person said it doesn't hurt when someone tries hopin
Кто-то сказал, что не больно, когда кто-то пытается надеяться,
I stuck to my guns and came out blazin
Я держался за свое оружие и вышел, пылая,
Amazin poetry, for sure it's the invasion
Удивительная поэзия, конечно, это вторжение.
The leak, leak (it's the leak)
Утечка, утечка (это утечка),
Givin you a sneak peak, peak (it's the leak)
Даю тебе взглянуть украдкой (это утечка),
Don't speak, speak ...
Не говори, говори ...
The leak, leak, pourin out of my physique (it's the leak)
Утечка, утечка, льется из моего тела (это утечка),
Reminiscin on the times, times, times ... (it's the leak)
Вспоминаю времена, времена, времена ... (это утечка),
Beyond the chains and the mink (it's the leak)
За пределами цепей и норки (это утечка),
I bet it pains me, the stains ... (it's the leak)
Держу пари, мне больно, пятна ... (это утечка),
The leak, leak (it's the link)
Утечка, утечка (это утечка),
It was weak in the beginning
Это было слабо в начале,
Now there's no endin, endin ... (it's the leak)
Теперь нет конца, конца ... (это утечка),
Streak, streak, the leak, leak, leak
Серия, серия, утечка, утечка, утечка.
They say you give 'em a little and they gonna come back for more
Говорят, дай им немного, и они вернутся за добавкой,
This the sound they wanna hear
Это тот звук, который они хотят услышать,
So we gon' speak to 'em in riddles, strictly metaphors
Поэтому мы будем говорить с ними загадками, исключительно метафорами,
It's The Leak y'all wanna hear
Это Утечка, которую вы хотите услышать.
They say you give 'em a little and they gonna come back for more
Говорят, дай им немного, и они вернутся за добавкой,
This the sound they wanna hear
Это тот звук, который они хотят услышать,
So we gon' speak to 'em in riddles, strictly metaphors
Поэтому мы будем говорить с ними загадками, исключительно метафорами,
It's The Leak y'all wanna hear
Это Утечка, которую вы хотите услышать.
Leak y'all wanna hear ...
Утечка, которую вы хотите услышать ...
Leak y'all wanna hear
Утечка, которую вы хотите услышать.





Авторы: Jason Powers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.