Текст и перевод песни Elzhi feat. Ayah - The Leak
It's
The
Leak
(ah)
Это
утечка
(ах).
It's
The
Leak
(yeah)
Это
утечка
(да).
It's
The
Leak
(ah)
Это
утечка
(ах).
It's
The
Leak
(yeah)
Это
утечка
(да).
Every
time
I
drop
somethin
hot
you
hear
the
sirens
peak
Каждый
раз,
когда
я
роняю
что-то
горячее,
ты
слышишь
вой
сирен.
It
makes
the
water
in
the
hose
on
a
hydrant
leak
Из-за
этого
вода
в
шланге
гидранта
течет.
You
know
my
shoe
game
is
crazy
as
the
Iron
Sheik's
Ты
знаешь,
что
моя
обувная
игра
безумна,
как
у
Железного
Шейха.
Put
a
buzz
in
the
streets,
it
ain't
been
high
in
weeks
Поднимите
шум
на
улицах,
он
не
поднимался
уже
несколько
недель.
Months
and
years,
grew
around
blunts
and
beers
Месяцы
и
годы
росли
вокруг
косяков
и
пива.
And
older
folks
playin
spades,
dealers
stayin
paid
А
старики
играют
в
пики,
дилеры
остаются
при
деньгах.
Until
they,
layin
raised
on
their
stomach
with
their
fists
cuffed
Пока
они
не
легли
на
живот
со
скованными
кулаками.
Next
door
to
the
extra-ordinary,
with
vocabulary,
Lake
Shore
По
соседству
с
необычным,
со
словарным
запасом,
берегом
озера
I
wrote
rhymes
with
remote
primes,
and
quote
times
of
assault
crimes
Я
писал
рифмы
с
отдаленными
простыми
числами
и
цитировал
времена
насильственных
преступлений.
Few
years
before
that
back
in
the
four
flat
За
несколько
лет
до
этого,
в
четырехкомнатной
квартире.
My
pops
wiped
his
feet
for
the
last
time
on
our
doormat
Мой
отец
в
последний
раз
вытер
ноги
о
коврик
у
двери.
Look
deep
in
my
heart,
you'll
see
where
the
sore's
at
Загляни
глубоко
в
мое
сердце,
и
ты
увидишь,
где
язва.
Life's
a
bitch,
I'm
runnin
through,
like
I
never
wore
hats
Жизнь-сука,
я
бегу
вперед,
как
будто
никогда
не
носил
шляпы.
The
fuck
raw
that
I
possess,
I'm
kind
of
luck
fla
Блядь,
сырой,
которым
я
обладаю,
я
вроде
как
везучий
ФЛА
To
look
up
to
niggas
that
get
high
and
duck
law
Чтобы
равняться
на
ниггеров
которые
ловят
кайф
и
прячутся
от
закона
Enforcement,
my
parents
got
a
divorce
meant
К
сожалению,
мои
родители
развелись.
Things'll
be
different,
when
he
drifted,
the
three
shifted
Все
будет
по-другому,
когда
он
уплывет,
трое
сместятся.
Four
care
to
hear
more,
this
is
The
Leak
Четверо
хотят
услышать
больше,
это
утечка
информации.
I'm
shittin
like
all
of
my
mystique
Я
сру
как
и
вся
моя
мистика
I
know
it
sounds
fucked
up
and
it
deserves
a
little
tweak
Я
знаю,
это
звучит
хреново,
и
это
заслуживает
небольшой
подправки.
But
this
is
everything
I
am,
am,
that
I
cram,
jam,
in
two
verses
Но
это
все,
что
я
есть,
есть,
что
я
втискиваю,
втискиваю
в
два
куплета.
I
witness
a
few
curses,
screw
nurses,
my
momma
died
it
do
hurt-es
Я
был
свидетелем
нескольких
проклятий,
к
черту
медсестер,
моя
мама
умерла,
это
действительно
больно.
Worse
is
most
say,
not
any
gross
pay
Хуже
всего
то,
что
большинство
говорит,
а
не
какая-то
грубая
плата
Can
bring
her
back,
she's
up
in
heaven
where
the
ghosts
stay
Я
могу
вернуть
ее
обратно,
она
на
небесах,
где
призраки
остаются
That
level
in
the
sky,
beyond
where
a
rocket's
shot
На
том
уровне
в
небе,
за
пределами
того
места,
где
стреляет
ракета.
I'm
where
the
block
is
hot,
lookin
the
Devil
in
the
eye
Я
там,
где
в
квартале
жарко,
смотрю
дьяволу
в
глаза.
It's
the
leak,
leak
Это
утечка,
утечка.
Givin
you
a
sneak
peak
Даю
тебе
тайный
пик
When
I
drop
this
right
hurr,
it
don't
speak
Когда
я
роняю
это
право,
оно
не
говорит.
The
show
is
the
leak,
Leak
Шоу
- это
утечка,
утечка.
Pourin
out
of
my
physique
Выливается
из
моего
тела
Reminiscin
on
the
times
it
was
bleak
Вспоминаю
времена
когда
все
было
мрачно
You
heard
it's
the
leak,
leak
(it's
the
leak)
Вы
слышали,
что
это
утечка,
утечка
(это
утечка).
Beyond
the
chains
and
the
mink
За
цепями
и
норкой.
I
bet
it
pains
me
(it's
the
leak),
the
stains
in
the
ink
Бьюсь
об
заклад,
это
причиняет
мне
боль(
это
утечка),
пятна
на
чернилах
You
feel
me?
It's
the
leak,
leak
(it's
the
leak)
Это
утечка,
утечка
(это
утечка).
It
was
weak
in
the
beginning
(it's
the
leak)
Вначале
она
была
слабой
(это
утечка).
Now
there's
no
endin
to
the
winning
streak,
streak
Теперь
нет
конца
победной
полосе,
полосе.
It's
the
leak
Это
утечка.
Born
in
that
era
of
four
finger
rings
and
they
floss
ropes
Рожденные
в
ту
эпоху
колец
на
четырех
пальцах
и
нитей
для
нитей.
Dealin
with
lost
hope,
a
poor
singer
sings,
whores
Имея
дело
с
потерянной
надеждой,
бедный
певец
поет,
шлюхи
Fuck
on
floors,
suckin
more
ding-a-lings
Трахаюсь
на
полу,
сосу
еще
больше
Динь-а-Линг.
For
the
cha-ching
Для
дзынь-дзынь.
Or
motels,
on
blocks
I
know
well
Или
мотели
в
кварталах,
которые
я
хорошо
знаю.
I
blow
L's
and
reminisce
Я
дую
" л
" и
предаюсь
воспоминаниям.
When
all
my
chances
were
as
slim
as
Chris
Когда
все
мои
шансы
были
такими
же
ничтожными,
как
у
Криса.
Rock
in
"New
Jack
City"
Рок
в
"Нью-Джек-Сити"
Recorded
at
home
studios,
the
two
track
shitty
Записанный
в
домашних
студиях,
этот
двухдорожечный
хрен
Mic
blew
back
pretty
bad,
I
blew
stacks
plenty
Микрофон
дул
в
ответ
довольно
сильно,
я
много
дул
в
стеки.
I
was
chasin
a
dream
I
only
saw
with
my
eyes
open
Я
гнался
за
мечтой
которую
видел
только
с
открытыми
глазами
Some
person
said
it
doesn't
hurt
when
someone
tries
hopin
Кто
то
сказал
что
не
больно
когда
кто
то
пытается
надеяться
I
stuck
to
my
guns
and
came
out
blazin
Я
прилип
к
своим
ружьям
и
вышел,
пылая.
Amazin
poetry,
for
sure
it's
the
invasion
Удивительная
поэзия,
конечно
же,
это
вторжение
The
leak,
leak
(it's
the
leak)
Утечка,
утечка
(это
утечка).
Givin
you
a
sneak
peak,
peak
(it's
the
leak)
Даю
тебе
тайный
пик,
пик
(это
утечка).
Don't
speak,
speak
...
Не
говори,
говори
...
The
leak,
leak,
pourin
out
of
my
physique
(it's
the
leak)
Утечка,
утечка,
вытекающая
из
моего
тела
(это
утечка).
Reminiscin
on
the
times,
times,
times
...
(it's
the
leak)
Вспоминаю
времена,
времена,
времена
...
(это
утечка
информации)
Beyond
the
chains
and
the
mink
(it's
the
leak)
За
цепями
и
норкой
(это
утечка).
I
bet
it
pains
me,
the
stains
...
(it's
the
leak)
Бьюсь
об
заклад,
это
причиняет
мне
боль,
пятна
...
(это
утечка)
The
leak,
leak
(it's
the
link)
Утечка,
утечка
(это
связь)
It
was
weak
in
the
beginning
Вначале
она
была
слабой.
Now
there's
no
endin,
endin
...
(it's
the
leak)
Теперь
нет
конца,
конца
...
(это
утечка)
Streak,
streak,
the
leak,
leak,
leak
Полоса,
полоса,
утечка,
утечка,
утечка
They
say
you
give
'em
a
little
and
they
gonna
come
back
for
more
Они
говорят,
что
ты
даешь
им
немного,
и
они
вернутся
за
большим.
This
the
sound
they
wanna
hear
Это
звук,
который
они
хотят
услышать.
So
we
gon'
speak
to
'em
in
riddles,
strictly
metaphors
Так
что
мы
будем
говорить
с
ними
загадками,
строго
метафорами.
It's
The
Leak
y'all
wanna
hear
Это
утечка
информации,
которую
вы
все
хотите
услышать.
They
say
you
give
'em
a
little
and
they
gonna
come
back
for
more
Они
говорят,
что
ты
даешь
им
немного,
и
они
вернутся
за
большим.
This
the
sound
they
wanna
hear
Это
звук,
который
они
хотят
услышать.
So
we
gon'
speak
to
'em
in
riddles,
strictly
metaphors
Так
что
мы
будем
говорить
с
ними
загадками,
строго
метафорами.
It's
The
Leak
y'all
wanna
hear
Это
утечка
информации,
которую
вы
все
хотите
услышать.
Leak
y'all
wanna
hear
...
Утечка,
которую
вы
все
хотите
услышать
...
Leak
y'all
wanna
hear
Утечка,
которую
вы
все
хотите
услышать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Powers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.