eLZhi feat. Smitty - Alienated (feat. Smitty) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни eLZhi feat. Smitty - Alienated (feat. Smitty)




Alienated (feat. Smitty)
Отчуждённый (feat. Smitty)
I feel out of place, I feel so out of place
Чувствую себя не в своей тарелке, как будто я здесь лишний.
Maybe I belong somewhere in outer space
Может, моё место где-то в открытом космосе,
The way I'm often alienated daily and hated by earthlings
Ведь меня каждый день отторгают и ненавидят эти земляне.
I know acknowledging my worth stings, my mama birthed kings. Yet I get treated just the opposite
Знаю, признание моей ценности больно бьёт по ним моя мама рожала королей, а со мной обращаются с точностью до наоборот.
Despite I'm either out of this world or sitting on top of it
Хотя я либо не от мира сего, либо восседаю на его вершине.
I'm just being who I am but can they say the same?
Я просто остаюсь собой, а они могут сказать то же самое?
Or do they stay ashamed
Или им стыдно,
Cause they eyes denies a greater flame?
Ведь их глаза отрицают величие моего пламени?
I see why now they don't include me
Теперь я понимаю, почему они меня не принимают.
I used to let that rude behaviour set the wrong attitude free
Раньше я позволял их грубости пробуждать во мне дурные чувства,
Then I thought I could be alienated because I'm special
А потом подумал: может, я отчуждён потому, что особенный,
Nestled in a celestial body, a godly vessel
Уютно устроившийся в небесном теле, божественном сосуде.
For some I know that's probly stressful for them to wrestle
Знаю, некоторым тяжело с этим смириться,
With the idea, once they put it together like Ikea
Когда до них доходит истина, будто они собрали пазл.
Cause I see a bit of jealousy and envy when they pretend we
Ведь я вижу в их глазах зависть, когда они притворяются моими
Friends with secret plans to offend me
Друзьями с тайными планами обидеть меня.
Lately I ain't been gettin' no sleep
В последнее время я совсем не сплю.
See my homies in the street and the niggas don't speak
Вижу своих корешей на улице, а эти типы даже не здороваются.
Oh I'm
О, я
So alienated, alienated
Такой отчуждённый, отчуждённый.
Lately I been on my own low-key
В последнее время я сам по себе.
I don't think nobody in this world knows me
Кажется, никто в этом мире меня не понимает.
Oh I'm
О, я
So alienated, alienated
Такой отчуждённый, отчуждённый.
See in my past life I could've been a quasar off the radar
Возможно, в прошлой жизни я был квазаром, скрытым от радаров.
For now, I been sleeping inside of Jaycar
А сейчас я сплю в своей машине,
Waking up while curious neighbours peep through their windows
Просыпаясь, пока любопытные соседи подглядывают в окна.
It's why I always pen flows in hopes I'll land on my ten toes
Вот почему я постоянно записываю свои мысли надеюсь, однажды встану на ноги.
I wipe the cold from my eyes then I peel
Стираю с глаз слёзы и иду дальше,
So I can steal the wifi where you apply fries with your meal
Чтобы украсть Wi-Fi в местной забегаловке, пока ты макаешь картошку во фритюре.
Download some tracks then I park somewhere on the block and dip
Скачиваю пару треков, паркуюсь где-нибудь на районе и зависаю.
Hair hangs out my skully, jeans are faded and the pocket's ripped
Волосы выбиваются из-под шапки, джинсы выцветшие, карманы порваны.
Out in the burbs so I get strange looks
Я в пригороде, поэтому на меня косо смотрят,
While I think of concepts, write verses, arrange hooks
Пока я обдумываю концепции, пишу куплеты, подбираю хуки.
Down side streets where houses are enormous
Брожу по улочкам, где стоят огромные дома.
I pray one day I'll afford it
Молюсь, чтобы однажды позволить себе такой же
And that I'll find inspiration to keep moving forward
И найти вдохновение двигаться дальше.
Until I stumble into someone that truly makes me feel
Пока не встречу кого-то, с кем почувствую себя по-настоящему
Out of place, maybe I belong somewhere in outer space
Не в своей тарелке, как будто моё место где-то в космосе,
Mingling with the stars, getting some sun
Среди звёзд, под лучами солнца.
Catching some electromagnetic waves, that would be fun
Ловить электромагнитные волны вот это было бы весело.
Lately I ain't been gettin' no sleep
В последнее время я совсем не сплю.
See my homies in the street and the niggas don't speak
Вижу своих корешей на улице, а эти типы даже не здороваются.
Oh I'm
О, я
So alienated, alienated
Такой отчуждённый, отчуждённый.
Lately I been on my own low-key
В последнее время я сам по себе.
I don't think nobody in this world knows me
Кажется, никто в этом мире меня не понимает.
Oh I'm
О, я
So alienated, alienated
Такой отчуждённый, отчуждённый.
Well fuck it then, I'll leave the planet
Да пошло оно всё, я покину эту планету.
I'll hijack a rocket and probly won't even land it
Угоню ракету и, скорее всего, даже не буду сажать её,
Until I'm light years away from moving fast pace to a speedier power
Пока не окажусь за световые годы отсюда, двигаясь со скоростью света.
After stopping I'm tryna hop in a meteor shower
А потом остановлюсь и прыгну в метеоритный дождь.
Get dressed but there won't be no time to unwind
Даже не будет времени переодеться,
I'll be busy either moonwalking or walkin' on sunshine
Ведь я буду занят либо лунной походкой пойду, либо по солнцу.
While my chain hang over me dips down to the sun
Моя цепь будет свисать с шеи до самого солнца,
So when it swings it's like a solar eclipse
И каждый её взмах будет как солнечное затмение,
Which makes me start writing bars
Что вдохновит меня писать новые строки,
Lighting cigars off planet Mars flicking' ashes
Прикуривая сигары от планеты Марс и стряхивая пепел,
You would call falling stars
Который ты примешь за падающие звёзды.
All year round, June to June
Круглый год, с июня по июнь.
I wanna say I sat on Saturn
Хочу сказать, что сидел на Сатурне,
Murked Mercury and moon the moon
Уделал Меркурий и погулял по Луне.
Uh, who's this on my phone? Uh huh, hey, what's up? What's good? Hold on, let me leave outta here cause I can't really hear whatchu saying. Hold up
Эй, кто это звонит? А, привет, как дела? Что хорошего? Подожди секунду, выйду отсюда, а то ничего не слышно. Секунду.
Yo what's good? Naw I'm in the studio, what's up? Oh really? OK. You want me to come over like soon as I'm done? Aight, bet I'll be over there. No doubt
Йоу, как сам? Не, я на студии, что случилось? Да ладно? Окей. Хочешь, чтобы я сразу после записи подскочил? Хорошо, буду у тебя. Без базара.





eLZhi feat. Smitty - Alienated (feat. Smitty)
Альбом
Alienated (feat. Smitty)
дата релиза
10-03-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.