EMC - Poor People Repellent - перевод текста песни на немецкий

Poor People Repellent - EMCперевод на немецкий




Poor People Repellent
Armen-Abwehr
逆著風 逆著鐘 背著你 背著我
Gegen den Wind, gegen die Uhr, den Rücken dir zugewandt, den Rücken mir zugewandt
灰的天 灰的夢 冷的雨 冷的手
Grauer Himmel, grauer Traum, kalter Regen, kalte Hand
不想哭 不想說 不想懂 不想回頭
Will nicht weinen, will nicht reden, will nicht verstehen, will nicht zurückblicken
讓我瘋 讓我痛 讓我淚流
Lass mich verrückt sein, lass mich leiden, lass mich Tränen vergießen
是你不要我 是你不愛我 從不瞭解我 失落
Du bist es, die mich nicht will, du bist es, die mich nicht liebt, hast mich nie verstanden, verloren
你不能怪我 你不能恨我 我已經沉默 墜落
Du kannst mir keine Vorwürfe machen, du kannst mich nicht hassen, ich bin schon verstummt, stürze ab
請你放棄我(丟掉我)鬆開手(讓我走)
Bitte gib mich auf (wirf mich weg), lass los (lass mich gehen)
還給我自由
Gib mir meine Freiheit zurück
舔舐著傷口(往前走)淪落到 世界盡頭
Lecke meine Wunden (gehe vorwärts), gefallen bis ans Ende der Welt
逆著風 逆著鐘 背著你 背著我
Gegen den Wind, gegen die Uhr, den Rücken dir zugewandt, den Rücken mir zugewandt
灰的天 灰的夢 冷的雨 冷的手
Grauer Himmel, grauer Traum, kalter Regen, kalte Hand
不想哭 不想說 不想懂 不想回頭
Will nicht weinen, will nicht reden, will nicht verstehen, will nicht zurückblicken
讓我瘋 讓我痛 讓我淚流
Lass mich verrückt sein, lass mich leiden, lass mich Tränen vergießen
是你不要我 是你不愛我 從不瞭解我 失落
Du bist es, die mich nicht will, du bist es, die mich nicht liebt, hast mich nie verstanden, verloren
你不能怪我 你不能恨我 我已經沉默 墜落
Du kannst mir keine Vorwürfe machen, du kannst mich nicht hassen, ich bin schon verstummt, stürze ab
請你放棄我(丟掉我)鬆開手(讓我走)
Bitte gib mich auf (wirf mich weg), lass los (lass mich gehen)
還給我自由
Gib mir meine Freiheit zurück
舔舐著傷口(往前走)淪落到 世界盡頭
Lecke meine Wunden (gehe vorwärts), gefallen bis ans Ende der Welt
你不要我(你不要我)
Du willst mich nicht (Du willst mich nicht)
你不要我(你不要我)
Du willst mich nicht (Du willst mich nicht)
你不要我
Du willst mich nicht
你不要我
Du willst mich nicht
(RAP) 再多的誓言諾言 都會變拖延抱歉
(RAP) Egal wie viele Schwüre, Versprechen, sie werden zu Verzögerungen, Entschuldigungen
當你不停止地選擇相信就不要選擇埋怨
Wenn du nicht aufhörst zu glauben, dann beklag dich nicht
面對社會的冷言 頓時感覺孤立無援
Angesichts der kalten Worte der Gesellschaft, fühle ich mich plötzlich isoliert und hilflos
內心有無數個絕望只剩憤怒自憐和討厭
Im Innern zahllose Verzweiflung, es bleiben nur Wut, Selbstmitleid und Hass
請不要糾纏我 請快點放棄我
Bitte bedränge mich nicht, bitte gib mich schnell auf
我沒有任何理由 能夠對你反駁
Ich habe keinen Grund, dir widersprechen zu können
有誰能夠趕快帶我走 逃離這個無底的漩渦
Wer kann mich schnell mitnehmen, diesem bodenlosen Strudel entfliehen
抓緊我的手 走走走走走走 我們一起走
Halt meine Hand fest, geh geh geh geh geh geh, wir gehen zusammen
是你不要我 是你不愛我 從不瞭解我 失落
Du bist es, die mich nicht will, du bist es, die mich nicht liebt, hast mich nie verstanden, verloren
你不能怪我 你不能恨我 我已經沉默 墜落
Du kannst mir keine Vorwürfe machen, du kannst mich nicht hassen, ich bin schon verstummt, stürze ab
請你放棄我(丟掉我)鬆開手(讓我走)
Bitte gib mich auf (wirf mich weg), lass los (lass mich gehen)
還給我自由
Gib mir meine Freiheit zurück
舔舐著傷口(往前走)淪落到 世界盡頭
Lecke meine Wunden (gehe vorwärts), gefallen bis ans Ende der Welt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.