eMeX feat. DOPECAL - You Know the Vibe (feat. Dopecal) - перевод текста песни на немецкий

You Know the Vibe (feat. Dopecal) - Emex , Dopecal перевод на немецкий




You Know the Vibe (feat. Dopecal)
Du kennst die Stimmung (feat. Dopecal)
Pick up where I left, uh
Ich knüpf an, wo ich aufhörte, uh
Retracing my steps, uh
Verfolge meine Schritte zurück, uh
Might write with my left
Vielleicht schreibe ich mit links
My whole life ambidex
Mein ganzes Leben beidhändig
Keep my heart on my sleeve
Trage mein Herz offen
Stole this beat from my chest
Stahl diesen Beat aus meiner Brust
Yeah, you said you won′t leave
Yeah, du sagtest, du würdest nicht gehen
How'd I fall for the flex
Wie konnte ich auf die Angeberei reinfallen
It′s Complex, with these issues, I can't deny
Es ist komplex, mit diesen Problemen, ich kann es nicht leugnen
Fresh off the Jet, to the Source, so you know the Vibe
Frisch aus dem Jet, zur Quelle, also kennst du die Stimmung
Pen to the pad, all these notes got me notarized
Stift aufs Papier, all diese Notizen haben mich beglaubigt
If you switched up, then we noticed, don't know them guys
Wenn du dich verändert hast, dann haben wir's bemerkt, kennen diese Typen nicht
I came from slums, it′s like home of the homicide
Ich kam aus den Slums, es ist wie die Heimat des Mordes
Either you dunk or move work and you throw them signs
Entweder du dunkst oder vertickst Ware und machst diese Zeichen
Still see the mission, it′s clear when I close my eyes
Sehe immer noch die Mission, sie ist klar, wenn ich meine Augen schließe
They didn't know I would do it, they′ll know in time... Finesse
Sie wussten nicht, dass ich es tun würde, sie werden es rechtzeitig erfahren... Finesse
Okay, this life move fast I'm just tryna get a grip on
Okay, dieses Leben bewegt sich schnell, ich versuche nur, einen Halt zu finden
Attacked from all angles, I just look to where I′m hit from
Angegriffen aus allen Winkeln, ich schaue nur dorthin, woher ich getroffen werde
If I spit on, it's guaranteed raw shit from
Wenn ich darauf spitte, ist es garantiert roher Scheiß von
The smoothest nigga under the sun
Dem geschmeidigsten Typen unter der Sonne
Okay, I′m still smoking weed, still chasing the sunset
Okay, ich rauche immer noch Gras, jage immer noch dem Sonnenuntergang nach
Steel sharpen steel, so I cut with the tongue
Stahl schärft Stahl, also schneide ich mit der Zunge
Like I'm Jimi Hendrix, finger flipping, phoenix vision
Wie Jimi Hendrix, Finger flippend, Phönix-Vision
Bird's eye, words lie, guess I′m spitting digits
Vogelperspektive, Worte lügen, schätze, ich spucke Ziffern
Shit, I′m sorry if you got it confused
Scheiße, tut mir leid, wenn du das falsch verstanden hast
Paid dues, caught grip like... bottom of shoes
Meinen Tribut gezollt, Halt gefunden wie... die Sohle von Schuhen
You the know vibes, hiding pain tryna ride for the truth
Du kennst die Stimmung, versteckst Schmerz, versuchst für die Wahrheit einzustehen
You know the vibes,I was sane 'fore I was fucking with you
Du kennst die Stimmung, ich war zurechnungsfähig, bevor ich mit dir rummachte
Sometimes I′m feeling insane, I'm tryna run from my mind
Manchmal fühle ich mich verrückt, ich versuche, vor meinem Verstand wegzulaufen
So fucked up from the pain, still got some dirt in my eye
So fertig vom Schmerz, hab immer noch Dreck im Auge
Tryna run in my lane, but it′s not working I'm tired
Versuche, in meiner Spur zu laufen, aber es funktioniert nicht, ich bin müde
One thing they′ll never say, I let this energy die
Eins werden sie niemals sagen: dass ich diese Energie sterben ließ
You know the vibe
Du kennst die Stimmung





Авторы: Matthew Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.