Текст и перевод песни eRRdeKa feat. Frauenarzt - Unter Deck
Ihr
habt
solange
gewartet
bis
was
kommt
You've
been
waiting
so
long
for
something
to
happen
Das
alles
bombt.
This
whole
thing
is
gonna
blow.
Jetzt
fliegen
die
Geschosse
Now
the
bullets
are
flying
Willkommen
im
Vietcong.
Welcome
to
the
Vietcong.
Habt
ihr
Gänger
davon
Do
you
have
any
of
those
gangsters?
Wir
zielen
scharf
auf
euern
Kopf
We're
aiming
straight
for
your
head
Eyslw
ist
im
Haus
und
dein
Arsch
wird
gestopft
Eyslw
is
in
the
house
and
your
ass
is
getting
stuffed
Alles
andere
Schrott
Everything
else
is
scrap
Wir
sind
nigelnagelneu
We're
brand
spanking
new
Komm
ans
Mikrofon
Come
to
the
microphone
Schieße
mit
der
Deagel
auf
euch
toys
I'm
shooting
at
you
toys
with
the
Deagle
Ihr
seid
viel
zu
keusch
You're
way
too
chaste
Um
zu
bumsen
wie
ein
Gott
To
fuck
like
a
God
Doch
spitt
ich
perverse
Flows
But
when
I
spit
perverse
flows
Fassen
sich
Nutten
untern
Rock
Sluts
grab
themselves
under
their
skirts
Ich
bin
on
top
dicka
I'm
on
top,
baby
So
wie
tachentücher
deinem
Rider
Like
head
scarves
on
your
rider
Verpasse
Bitches
Emma
und
spiele
dann
Flugbegleiter
I'll
give
bitches
an
earful
and
then
play
flight
attendant
Lieber
Außenseiter
als
ein
Inzestprodukt
I'd
rather
be
an
outsider
than
an
incest
product
Das
wenn
man
nicht
hinguckt
That
sucks
manager
dick
Dann
Managerpint
lutscht
When
nobody's
looking
Und
immernoch
blind
schluckt
And
still
blindly
swallows
Was
sein
Label
ihm
sagt
What
his
label
tells
him
Ich
bleib
immer
Eyslw
Member
Keine
Liebe
auf
Vertrag
I'll
always
be
an
Eyslw
member,
no
love
on
contract
Anti
bis
ins
Grab
und
mein
Rap
bleibt
perfekt.
Anti
till
the
grave
and
my
rap
stays
perfect.
Und
alle
gehen
unter
Deck,
es
macht
Ratatatat
And
everyone
goes
below
deck,
it
goes
Ratatatat
Keiner
hier
hat
Bock
auf
deinen
Back-Pack-Rap
Nobody
here
wants
your
backpack
rap
Unter
Deck,
es
macht
Ratatatat
Below
deck,
it
goes
Ratatatat
Keiner
hier
hat
Bock
auf
deinen
Back-Pack-Rap
Nobody
here
wants
your
backpack
rap
Ich
mach
Rap
wieder
gesund
ihr
habt
so
viel
Müll
gepumpt
I'm
making
rap
healthy
again,
you've
pumped
so
much
garbage
Von
Typen,
die
bestreiten
ihre
Mukke
sei
misslungen
From
guys
who
deny
their
music
is
a
failure
Kommt
mal
zur
Vernunft
ihr
seid
alles
Amateure
Come
to
your
senses,
you're
all
amateurs
Bitches
hören
meine
Tracks
und
kriegen
nen
Braten
in
der
Röhre
Bitches
listen
to
my
tracks
and
get
a
roast
in
the
oven
Es
ist
2015
und
mein
Rap
klingt
wie
It's
2015
and
my
rap
sounds
like
Die
Liste
aller
No-Gos
auf
der
Pop-Akademie
The
list
of
all
no-gos
at
the
pop
academy
Ich
bin
tight
auf
jedem
Beat
nicht
beliebt
doch
konsequent
I'm
tight
on
every
beat,
not
popular
but
consistent
Rapper
sagen
sie
wären
dope
doch
leider
fehlt
die
Referenz
Rappers
say
they're
dope,
but
unfortunately
they
lack
the
reference
Alles
brennt
und
zefällt
in
Staub
und
Asche
Everything
burns
and
crumbles
to
dust
and
ashes
Whack-MCs
sind
mega
pleite
doch
ich
bitte
sie
zur
Kasse
Whack
MCs
are
mega
broke
but
I'm
asking
them
to
pay
up
Rap
ist
meine
Waffe
und
der
Toy
ist
mein
Zielobjekt
Rap
is
my
weapon
and
the
toy
is
my
target
Ihr
macht
solange
auf
fresh
bis
euch
mein
Projektil
zerfetzt
You
keep
acting
fresh
until
my
projectile
shreds
you
Bis
zum
Schließmuskeldefekt
dringt
mein
Penis
in
euch
ein
My
penis
penetrates
you
to
the
sphincter
defect
Sag
mir,
wer
von
diesen
Fakes
kein
besser
rhymen
Tell
me
which
of
these
fakes
can't
rhyme
better
Als
der
E
zu
dem
R
zu
dem
R
zu
dem
D
zu
dem
K
zu
dem
A
Than
the
E
to
the
R
to
the
R
to
the
D
to
the
K
to
the
A
Mutterficker
...?
Motherfucker
...?
Und
alle
gehen
unter
Deck,
es
macht
Ratatatat
And
everyone
goes
below
deck,
it
goes
Ratatatat
Keiner
hier
hat
Bock
auf
deinen
Back-Pack-Rap
Nobody
here
wants
your
backpack
rap
Unter
Deck,
es
macht
Ratatatat
Below
deck,
it
goes
Ratatatat
Keiner
hier
hat
Bock
auf
deinen
Back-Pack-Rap
Nobody
here
wants
your
backpack
rap
Es
macht
Ratatatat
jeder
Keck
macht
sich
weg
It
goes
Ratatatat,
every
cocky
guy
gets
out
of
the
way
Jeder
Depp
macht
jetzt
Rap,
aber
im
Endeffekt
Every
idiot
is
rapping
now,
but
in
the
end
Klingt
jeder
wie
der
andere
penetrante
Nichtsnutze
Everyone
sounds
like
the
other,
a
penetrating
good-for-nothing
Wenn
ich
meine
Reime
wie
Keime
in
dein
Gesicht
spucke
When
I
spit
my
rhymes
like
germs
in
your
face
Gehst
du
unter
Deck,
yeah
Bitch
ich
bin
back
You
go
below
deck,
yeah
bitch
I'm
back
Backpack-Rapper
wie
Lance
Butters
find
ich
whack
Backpack
rappers
like
Lance
Butters
I
find
whack
Kein
Liebe
in
Wild-West-Berlin
bleiben
wir
Chef
No
love
in
Wild
West
Berlin,
we
stay
the
boss
B
A
doppel
S
- Whack-MCs
verdien'
keinen
Respekt
B
A
double
S
- Whack
MCs
deserve
no
respect
B
O
dreimal
X
- Bitch,
meine
4-Spur
ist
heiß
B
O
triple
X
- Bitch,
my
4-track
is
hot
Du
Hund
zahlst
Schutzgeld
beim
Tierschutzverein
You
dog
pay
protection
money
at
the
animal
shelter
Ah,
du
fickst
hier
mit
dem
Proletatriat
Ah,
you're
messing
with
the
proletariat
Du
läufst
so
geknickt,
dir
war
der
Puller
wohl
zu
hart
You
walk
so
bent,
your
piss
was
probably
too
hard
Frauenarzt
ist
der
Neck(?)
mit
der
Tech
im
Gepäck
Frauenarzt
is
the
neck(?)
with
the
Tech
in
the
luggage
Tausend
Bars
in
dein'
Arsch,
es
gibt
keine
Battle
du
Freggel
A
thousand
bars
in
your
ass,
there's
no
battle
you
freggel
Das
ist
West-Berlin
Rap,
in
dieser
Stadt
geschehen
Wunder
This
is
West
Berlin
rap,
miracles
happen
in
this
city
Whack-MCs
gehen
unter,
alle
gehen
unter
Whack
MCs
go
under,
everyone
goes
under
Deck,
es
macht
Ratatatat
Deck,
it
goes
Ratatatat
Keiner
hier
hat
Bock
auf
deinen
Back-Pack-Rap
Nobody
here
wants
your
backpack
rap
Unter
Deck,
es
macht
Ratatatat
Below
deck,
it
goes
Ratatatat
Keiner
hier
hat
Bock
auf
deinen
Back-Pack-Rap
Nobody
here
wants
your
backpack
rap
Und
alle
gehen
unter
Deck...
And
everyone
goes
below
deck...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente De Teba, Raphael Endrass, Moritz Tannhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.