ERRDEKA - Allein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ERRDEKA - Allein




Allein
Alone
Ich liebte alles was du warst
I loved everything you were
Liebte dich als ich high war
Loved you when I was high
Oder mit Kristallen im Glas
Or with crystals in my glass
Ich bin ein abgefuckter Typ
I'm a fucked up guy
Doch das war dir bewusst
But you were aware of that
Innerlich bist du am toben
Inside you're raging
Also spar dir den Kuss
So save the kiss
Ertrag' nicht den Frust
I can't bear the frustration
Sag mir was dir fehlt
Tell me what you're missing
Ich werd' es schon verkraften
I'll manage it somehow
Ich weiß ich hab dir oft geschworn'
I know I swore to you often
Ich will es besser machen
That I'd do better
Doch dann fiel ich wieder
But then I fell again
In das alte Schema
Into the old pattern
Den Stress mit dir zu ignoriern'
Ignoring the stress with you
War für mich viel bequemer
Was much more convenient for me
Und er wurde erst zum Thema
And it only became an issue
Lag ich nachts allein
When I lay alone at night
Mit Gedanken voll von dir
With thoughts full of you
In meinem Bett daheim
In my bed at home
Am nächsten Morgen aufgestanden
Woke up the next morning
Mit nem schlechten Gewissen
With a guilty conscience
Anstatt mich bei dir zu melden
Instead of reaching out to you
Hielt ich es am besten zu kiffen
I thought it was best to smoke weed
Denn das half mir wieder
Because that helped me again
All das Leid zu verdräng'
To suppress all the suffering
Mit dir an meiner Seite wusste ich
With you by my side I knew
Da bleib' ich nicht häng'
I wouldn't get stuck there
Jetzt steht es schlechter um mich
Now things are worse for me
Meine Seele ist leer
My soul is empty
Ich treibe ohne jede Hoffnung
I drift without any hope
Auf dem ewigen Meer
On the eternal sea
Und ganz egal
And no matter
Wo du grad bist
Where you are right now
Ich hoff für dich
I hope for you
Es geht dir gut
That you're doing well
Ich bin allein
I am alone
Kenn den Weg
I know the way
Aber find nicht Heim
But I can't find home
Schütt' mein Herz aus
Pouring out my heart
In diesen Zeiln'
In these lines
Und ganz egal
And no matter
Wo du grad bist
Where you are right now
Ich hoff für dich
I hope for you
Es geht dir gut
That you're doing well
Ich bin allein
I am alone
Kenn den Weg
I know the way
Aber find nicht Heim
But I can't find home
Schütt' mein Herz aus
Pouring out my heart
In diesen Zeiln'
In these lines
Wie oft hab' ich deine Nummer
How many times have I typed your number
In mein Handy getippt
Into my phone
Als ich dasaß
As I sat there
Einsam, unendlich gefickt
Lonely, infinitely fucked up
Wollte deine Stimme hörn'
Wanted to hear your voice
Wollte wissen ob's dir gut geht
Wanted to know if you were okay
Doch hab's gelassen
But I left it
Denn ich wusste es war zu spät
Because I knew it was too late
Zu spät um jetzt die alten Narben
Too late to reopen the old scars
Nochmal aufzureißen
Now
Hab' mir öfter vorgenommen
I've often intended
All die Sachen rauszuschmeißen
To throw out all the things
Aus der Zeit, als wir beide vereint
From the time when we both united
In Liebe badeten
Bathed in love
Jetzt bin ich allein
Now I'm alone
Schreibe die Zeiln'
Write the lines
Sauf' den billigsten Wein
Drink the cheapest wine
Die Bitches willigten ein
The bitches consented
Doch mit all' den Fotzen will ich nicht heim
But with all those sluts I don't want to go home
Ich suche dein
I'm looking for your
Besonderes Etwas
Special something
In jedem Mädchen doch find
In every girl but find
Nur einen 08/15 Abklatsch
Just a 08/15 carbon copy
Von der Frau die ich blind
Of the woman I would blindly
Nur am Geruch erkennen würde
Recognize by smell alone
An den zärtlichen Wang'
By the tender cheeks
Ich weiß ich kann jetzt von dir nichts mehr verlang'
I know I can't ask anything more of you now
Doch spür den Drang
But I feel the urge
Dir noch etwas zu sagen
To tell you something else
Bitte bleib' wie du bist
Please stay the way you are
Ich hoff' du findest einen Kerl
I hope you find a guy
Der nicht so scheiße wie ich ist
Who's not as shitty as me
Und ganz egal
And no matter
Wo du grad bist
Where you are right now
Ich hoff für dich
I hope for you
Es geht dir gut
That you're doing well
Ich bin allein
I am alone
Kenn den Weg
I know the way
Aber find nicht Heim
But I can't find home
Schütt' mein Herz aus
Pouring out my heart
In diesen Zeiln'
In these lines
Und ganz egal
And no matter
Wo du grad bist
Where you are right now
Ich hoff für dich
I hope for you
Es geht dir gut
That you're doing well
Ich bin allein
I am alone
Kenn den Weg
I know the way
Aber find nicht Heim
But I can't find home
Schütt' mein Herz aus
Pouring out my heart
In diesen Zeiln'
In these lines






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.