eaJ - traveler - перевод текста песни на немецкий

traveler - eaJперевод на немецкий




traveler
Reisender
Are your legs weary
Sind deine Beine müde
Jumping tier to the next
vom Springen von Stufe zu Stufe?
Or is it just merely
Oder ist es nur,
To feel the heat from your chest
um die Hitze von deiner Brust zu spüren?
Maybe
Vielleicht
Let me buy you fabric highs
lass mich dir Stoff-Highs kaufen,
Whatever you like
was immer du magst.
Maybe we might just
Vielleicht könnten wir einfach
Catch a vibe on the 405
einen Vibe auf der 405 einfangen.
Don't, don't let us die
Lass uns nicht sterben.
What you been away for
Warum warst du weg?
'Cause everyone's home
Denn alle sind zu Hause.
You've always got a place here
Du hast hier immer einen Platz,
And that's set in stone
und das ist in Stein gemeißelt.
Everybody's home
Alle sind zu Hause.
What you been hiding for
Warum hast du dich versteckt?
What you been hiding for
Warum hast du dich versteckt?
What you been hiding for
Warum hast du dich versteckt?
What you been hiding for
Warum hast du dich versteckt?
Are your legs not weary
Sind deine Beine nicht müde
Jumping tier to the next
vom Springen von Stufe zu Stufe?
Is it all to merely
Ist es alles nur,
To feel the heat from my chest
um die Hitze von meiner Brust zu spüren?
What's got you stuck in a season
Was hält dich in einer Jahreszeit fest?
Been gone since the weekend
Du bist seit dem Wochenende weg.
It started with summer
Es begann mit dem Sommer,
In spring leaves are grieving
im Frühling trauern die Blätter.
And I fall into winter, fall into winter
Und ich falle in den Winter, falle in den Winter.
Would you be thinking 'bout me
Würdest du an mich denken?
Would you be thinking 'bout me
Würdest du an mich denken,
When you get cold in the winter
wenn dir im Winter kalt wird,
Cold in the winter
kalt im Winter?
Would you be thinking 'bout me
Würdest du an mich denken?
Would you be thinking 'bout me
Würdest du an mich denken?
What you been away for
Warum warst du weg?
'Cause everyone's home
Denn alle sind zu Hause.
You've always got a place here
Du hast hier immer einen Platz,
And that's set in stone
und das ist in Stein gemeißelt.
Everybody's home
Alle sind zu Hause.
What you been hiding for
Warum hast du dich versteckt?
What you been hiding for
Warum hast du dich versteckt?
What you been hiding for
Warum hast du dich versteckt?
What you been hiding for
Warum hast du dich versteckt?
Don't keep you from loving
Halte dich nicht vom Lieben ab.
Don't keep you from loving
Halte dich nicht vom Lieben ab.
Don't keep you from loving
Halte dich nicht vom Lieben ab.
Don't keep me from loving
Halte mich nicht vom Lieben ab,
From loving, from loving
vom Lieben, vom Lieben
You
dich.
(Don't keep you from loving)
(Halte dich nicht vom Lieben ab.)
From loving, from loving
Vom Lieben, vom Lieben
You
dich.





Авторы: Eaj Park, Steve Rusch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.