Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
your
legs
weary
Sind
deine
Beine
müde
Jumping
tier
to
the
next
vom
Springen
von
Stufe
zu
Stufe?
Or
is
it
just
merely
Oder
ist
es
nur,
To
feel
the
heat
from
your
chest
um
die
Hitze
von
deiner
Brust
zu
spüren?
Let
me
buy
you
fabric
highs
lass
mich
dir
Stoff-Highs
kaufen,
Whatever
you
like
was
immer
du
magst.
Maybe
we
might
just
Vielleicht
könnten
wir
einfach
Catch
a
vibe
on
the
405
einen
Vibe
auf
der
405
einfangen.
Don't,
don't
let
us
die
Lass
uns
nicht
sterben.
What
you
been
away
for
Warum
warst
du
weg?
'Cause
everyone's
home
Denn
alle
sind
zu
Hause.
You've
always
got
a
place
here
Du
hast
hier
immer
einen
Platz,
And
that's
set
in
stone
und
das
ist
in
Stein
gemeißelt.
Everybody's
home
Alle
sind
zu
Hause.
What
you
been
hiding
for
Warum
hast
du
dich
versteckt?
What
you
been
hiding
for
Warum
hast
du
dich
versteckt?
What
you
been
hiding
for
Warum
hast
du
dich
versteckt?
What
you
been
hiding
for
Warum
hast
du
dich
versteckt?
Are
your
legs
not
weary
Sind
deine
Beine
nicht
müde
Jumping
tier
to
the
next
vom
Springen
von
Stufe
zu
Stufe?
Is
it
all
to
merely
Ist
es
alles
nur,
To
feel
the
heat
from
my
chest
um
die
Hitze
von
meiner
Brust
zu
spüren?
What's
got
you
stuck
in
a
season
Was
hält
dich
in
einer
Jahreszeit
fest?
Been
gone
since
the
weekend
Du
bist
seit
dem
Wochenende
weg.
It
started
with
summer
Es
begann
mit
dem
Sommer,
In
spring
leaves
are
grieving
im
Frühling
trauern
die
Blätter.
And
I
fall
into
winter,
fall
into
winter
Und
ich
falle
in
den
Winter,
falle
in
den
Winter.
Would
you
be
thinking
'bout
me
Würdest
du
an
mich
denken?
Would
you
be
thinking
'bout
me
Würdest
du
an
mich
denken,
When
you
get
cold
in
the
winter
wenn
dir
im
Winter
kalt
wird,
Cold
in
the
winter
kalt
im
Winter?
Would
you
be
thinking
'bout
me
Würdest
du
an
mich
denken?
Would
you
be
thinking
'bout
me
Würdest
du
an
mich
denken?
What
you
been
away
for
Warum
warst
du
weg?
'Cause
everyone's
home
Denn
alle
sind
zu
Hause.
You've
always
got
a
place
here
Du
hast
hier
immer
einen
Platz,
And
that's
set
in
stone
und
das
ist
in
Stein
gemeißelt.
Everybody's
home
Alle
sind
zu
Hause.
What
you
been
hiding
for
Warum
hast
du
dich
versteckt?
What
you
been
hiding
for
Warum
hast
du
dich
versteckt?
What
you
been
hiding
for
Warum
hast
du
dich
versteckt?
What
you
been
hiding
for
Warum
hast
du
dich
versteckt?
Don't
keep
you
from
loving
Halte
dich
nicht
vom
Lieben
ab.
Don't
keep
you
from
loving
Halte
dich
nicht
vom
Lieben
ab.
Don't
keep
you
from
loving
Halte
dich
nicht
vom
Lieben
ab.
Don't
keep
me
from
loving
Halte
mich
nicht
vom
Lieben
ab,
From
loving,
from
loving
vom
Lieben,
vom
Lieben
(Don't
keep
you
from
loving)
(Halte
dich
nicht
vom
Lieben
ab.)
From
loving,
from
loving
Vom
Lieben,
vom
Lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eaj Park, Steve Rusch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.