$ebbuku - Tribe (Intro) - перевод текста песни на немецкий

Tribe (Intro) - $ebbukuперевод на немецкий




Tribe (Intro)
Stamm (Intro)
When I step out, Hear the crowd get live
Wenn ich heraustrete, höre ich, wie die Menge tobt
So many cameras and flashes of white
So viele Kameras und weiße Blitze
Hand on my face but can't block out the light
Hand auf meinem Gesicht, aber ich kann das Licht nicht ausblenden
Mess with the king then you mess with the tribe
Leg dich mit dem König an, dann legst du dich mit dem Stamm an
Mess with the tribe
Leg dich mit dem Stamm an
Mess with the tribe
Leg dich mit dem Stamm an
Fuck with my guys then it's hard to survive
Legst du dich mit meinen Jungs an, dann ist es schwer zu überleben
Do it for my family, Rolling the dice
Ich tue es für meine Familie, ich würfle
I gamble away all my chances
Ich verspiele all meine Chancen
Don't really care what your stance is
Es ist mir egal, was deine Meinung ist
My hate was a seed that I planted
Mein Hass war ein Samen, den ich pflanzte
I miss my dearly departed
Ich vermisse meine Lieben, die von uns gegangen sind
But look what it started
Aber sieh nur, was daraus geworden ist
My demons have turned into friends
Meine Dämonen sind zu Freunden geworden
I'll turn a Ford to a Benz
Ich mache aus einem Ford einen Benz
Feel like I'm sinking again
Ich fühle mich, als würde ich wieder versinken
What's the point of your life in the end
Was ist der Sinn deines Lebens am Ende, mein Schatz?
I was running through the street
Ich rannte durch die Straße
Roads run red
Die Straßen waren rot gefärbt
The whole city was bleeding
Die ganze Stadt blutete
Doorways full of people chasing me, Screaming my name
Hauseingänge voller Menschen, die mich verfolgten, meinen Namen schrien
Tears ran down my face as fast as I ran down alleyways
Tränen liefen mir übers Gesicht, so schnell wie ich durch die Gassen rannte
But then I woke up
Aber dann wachte ich auf
I still had my shoes on
Ich hatte meine Schuhe noch an





Авторы: Sebastian Bates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.