Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Silla Marcada
Der markierte Stuhl
Échate
a
un
lado
chiquillo
Tritt
beiseite,
Kleiner
Que
llega
el
más
rudo
del
bar
Denn
der
härteste
Kerl
der
Bar
kommt
Tiene
la
silla
marcada
Er
hat
seinen
markierten
Stuhl
Y
nadie
la
debe
tocar.
Und
niemand
darf
ihn
berühren.
Al
hombre
más
rudo
del
bar
Den
härtesten
Kerl
der
Bar
Se
lo
tragó
la
ciudad
Hat
die
Stadt
verschluckt
Al
hombre
más
rudo
del
bar
Den
härtesten
Kerl
der
Bar
Se
lo
tragó
la
ciudad.
Hat
die
Stadt
verschluckt.
De
copa
en
copa,
de
sol
a
sol
Von
Glas
zu
Glas,
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Un
desengaño
de
amor
lo
llevó
Eine
Liebesenttäuschung
hat
ihn
dahin
gebracht
Tiene
cara
de
héroe
y
es
un
perdedor
Er
hat
das
Gesicht
eines
Helden
und
ist
ein
Verlierer
No
le
teme
a
nada,
¿qué
puede
perder?
Er
fürchtet
nichts,
was
kann
er
schon
verlieren?
Nadie
le
ha
visto
a
solas
Niemand
hat
ihn
allein
gesehen
Tantas
noches
de
luna
en
su
habitación
So
viele
Mondnächte
in
seinem
Zimmer
Cuando
una
indiscreta
lágrima
Wenn
eine
indiskrete
Träne
Delata
lo
que
hay
en
su
corazón.
Verrät,
was
in
seinem
Herzen
ist.
Soledad...
tanta
soledad.
Einsamkeit...
so
viel
Einsamkeit.
Yo
he
visto
llorar
Ich
habe
weinen
sehen
¡Al
hombre
más
rudo
del
bar!
Den
härtesten
Kerl
der
Bar!
Yo
era
tan
solo
un
chiquillo
Ich
war
nur
ein
kleiner
Junge
Buscando
a
quién
imitar
Der
jemanden
zum
Nachahmen
suchte
Él
parecía
tan
fuerte
Er
schien
so
stark
Tan
fuerte,
como
grande
es
el
mar.
So
stark,
wie
das
Meer
groß
ist.
El
hombre
más
rudo
del
bar
Der
härteste
Kerl
der
Bar
Un
día
me
quiso
hablar
Wollte
eines
Tages
mit
mir
sprechen
El
hombre
más
rudo
del
bar
Der
härteste
Kerl
der
Bar
Habló
de
la
soledad.
Sprach
von
der
Einsamkeit.
De
las
ciudades
que
recorrió
Von
den
Städten,
die
er
bereiste
De
las
heridas
que
abre
el
amor
Von
den
Wunden,
die
die
Liebe
schlägt
Debajo
del
cielo
no
halló
más
consuelo
Unter
dem
Himmel
fand
er
keinen
anderen
Trost
Ni
más
compañía
que
la
del
alcohol.
Noch
andere
Gesellschaft
als
die
des
Alkohols.
Nadie
le
ha
visto
a
solas
Niemand
hat
ihn
allein
gesehen
Tantas
noches
de
luna
en
su
habitación
So
viele
Mondnächte
in
seinem
Zimmer
Cuando
una
indiscreta
lágrima
Wenn
eine
indiskrete
Träne
Delata
lo
que
hay
en
su
corazón.
Verrät,
was
in
seinem
Herzen
ist.
Soledad...
tanta
soledad.
Einsamkeit...
so
viel
Einsamkeit.
Yo
he
visto
llorar
Ich
habe
weinen
sehen
¡Al
hombre
más
rudo
del
bar!
Den
härtesten
Kerl
der
Bar!
Al
hombre
más
rudo
del
bar
Den
härtesten
Kerl
der
Bar
Se
lo
tragó
la
ciudad...
Hat
die
Stadt
verschluckt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.