Get It Right -
edbl
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Right
Krieg's Richtig Hin
I
head
to
Brockwell
whenever
I
need
to
break
it
down
Ich
geh'
nach
Brockwell,
wann
immer
ich
es
aufschlüsseln
muss
Cause
we
all
run
against
the
clock
just
tryna
make
it
now
Denn
wir
alle
rennen
gegen
die
Uhr,
versuchen
nur,
es
jetzt
zu
schaffen
I
make
these
fake
rappers
stop
bruv
I'll
take
'em
out
Ich
bringe
diese
Möchtegern-Rapper
zum
Stoppen,
Bruder,
ich
schalte
sie
aus
Cause
they
all
tryna
make
it
pop
for
the
sake
of
clout
Denn
sie
versuchen
alle,
es
für
den
Ruhm
knallen
zu
lassen
There's
no
love
in
the
paper
route
gotta
find
your
meaning
Es
gibt
keine
Liebe
auf
dem
Papierweg,
du
musst
deine
Bedeutung
finden
Feed
your
soul,
reach
your
goal
and
go
fight
your
demons
Nähre
deine
Seele,
erreiche
dein
Ziel
und
bekämpfe
deine
Dämonen
Don't
let
these
labels
or
these
hoes
try
define
your
ceiling
Lass
nicht
zu,
dass
diese
Labels
oder
diese
Schlampen
deine
Grenzen
definieren
Keep
my
blinders
on
my
eyes
until
the
grind
completed
Ich
behalte
meine
Scheuklappen
auf
den
Augen,
bis
der
Grind
abgeschlossen
ist
Rhyme
the
meanest
my
G,
I
know
you
can't
keep
up
Reime
das
Gemeinste,
mein
G,
ich
weiß,
du
kannst
nicht
mithalten
I
spit
the
steez
while
sipping
tea
with
my
feet
up
Ich
spucke
den
Style,
während
ich
mit
hochgelegten
Füßen
Tee
schlürfe
Been
bumping
I'm
lovin'
it
Ich
feier
es,
ich
liebe
es
My
old
spirit
stay
in
touch
widdit
Mein
alter
Geist
bleibt
damit
in
Verbindung
I
aint
gettin
near
if
I
don't
fuck
with
it
Ich
komme
nicht
in
die
Nähe,
wenn
ich
es
nicht
fühle
Updating
my
bucket
list
Ich
aktualisiere
meine
Bucket
List
Cause
I
already
done
so
much
this
year
might
need
another
trip
Denn
ich
habe
dieses
Jahr
schon
so
viel
gemacht,
dass
ich
vielleicht
noch
eine
Reise
brauche
Eyes
be
on
other
shit
upping'
the
bar
Meine
Augen
sind
auf
andere
Dinge
gerichtet,
ich
lege
die
Messlatte
höher
Who
thought
I'd
really
start
stopping
after
coming
this
far?
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
wirklich
aufhören
würde,
nachdem
ich
so
weit
gekommen
bin?
I
just
need
one
more
chance
to
get
it
right
Ich
brauche
nur
noch
eine
Chance,
um
es
richtig
hinzubekommen
Catch
a
flight
might
just
dip
tonight
Ich
erwische
einen
Flug,
vielleicht
tauche
ich
heute
Nacht
einfach
ab
I
just
need
one
more
chance
to
get
it
right
Ich
brauche
nur
noch
eine
Chance,
um
es
richtig
hinzubekommen
Catch
a
flight
might
just
dip
tonight
Ich
erwische
einen
Flug,
vielleicht
tauche
ich
heute
Nacht
einfach
ab
Might
take
a
couple
take
twos
Vielleicht
brauche
ich
ein
paar
Anläufe
Follow
a
couple
fake
routes
Vielleicht
folge
ich
ein
paar
falschen
Routen
Only
getting
tough
if
they
don't
break
you
Es
wird
nur
hart,
wenn
sie
dich
nicht
brechen
So
I
just
need
one
more
chance
to
get
it
right
Also
brauche
ich
nur
noch
eine
Chance,
um
es
richtig
hinzubekommen
Catch
a
flight
might
just
dip
tonight
Ich
erwische
einen
Flug,
vielleicht
tauche
ich
heute
Nacht
einfach
ab
Everything
been
all
good
thanks
to
me
now
Alles
ist
gut
gelaufen,
jetzt
dank
mir
Just
copped
Supreme
I'm
finally
stacking
P
Habe
mir
gerade
Supreme
gekauft,
ich
mache
endlich
Kohle
I
called
up
edbl
said
'bless
drop
the
beat
down'
Ich
rief
edbl
an
und
sagte:
'Bless,
lass
den
Beat
fallen'
He
wanted
Cornish
Papi
he
know
thats
he's
rapping
steez
Er
wollte
Cornish
Papi,
er
weiß,
dass
er
Style
rappt
I
aint
seen
a
set
back
in
a
minute
brother
I'm
coming
Ich
habe
seit
einer
Minute
keine
Rückschläge
mehr
gesehen,
Bruder,
ich
komme
If
I
hit
the
ground
you
know
that
I'll
hit
it
running
Wenn
ich
auf
dem
Boden
aufschlage,
weißt
du,
dass
ich
rennend
aufschlagen
werde
I
feel
it
now
in
my
stomach,
the
goat
on
my
coast
Ich
spüre
es
jetzt
in
meinem
Bauch,
der
GOAT
an
meiner
Küste
When
your
flows
this
potent
difficult
not
to
boast
Wenn
dein
Flow
so
stark
ist,
ist
es
schwierig,
nicht
zu
prahlen
I
grab
the
mic
and
get
the
place
shook
Ich
schnappe
mir
das
Mikrofon
und
bringe
den
Laden
zum
Beben
You
probably
get
your
bae
took
Du
wirst
wahrscheinlich
deine
Süße
kriegen
You
baiters
are
basic
sitting
on
Facebook
Ihr
Köder
seid
einfach,
sitzt
auf
Facebook
Ah
shit
another
kiddy
from
the
south
Ah
Scheiße,
noch
ein
Kleiner
aus
dem
Süden
With
no
grilly
in
his
mouth
Ohne
Grill
im
Mund
Came
to
kill
it
for
the
crowd
Kam,
um
es
für
die
Menge
zu
killen
My
writtens
now
are
just
cremating
the
paper
Meine
Texte
verbrennen
jetzt
einfach
das
Papier
Up
late
spinning
dub
plates
it
keeps
waking
the
neighbour
Spät
auf,
drehe
Dubplates,
es
weckt
immer
wieder
den
Nachbarn
auf
They
don't
complain
no
they're
just
grateful
for
the
flavour
Sie
beschweren
sich
nicht,
sie
sind
nur
dankbar
für
den
Geschmack
They
thought
hip-hop
was
dead
now
they're
tuned
in
to
the
saviour
Sie
dachten,
Hip-Hop
sei
tot,
jetzt
sind
sie
auf
den
Retter
eingestellt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Matthew Black, Isaac Grant Marks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.