Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Stops
Никогда не останавливается
Transmitting
live
Трансляция
в
прямом
эфире
Have
visions
of
a
different
kind
Вижу
иные
видения
Transition
how
we
living
Переход,
как
мы
живем
Really
feel
alive
no
mission
for
the
finish
line
Чувствую
себя
по-настоящему
живым,
нет
цели
добраться
до
финиша
Still
I
be
ready
Всё
ещё
готов
Keep
every
kinda
feels
man
I
been
heavy
Храню
все
чувства,
милая,
мне
было
тяжело
It
seems
every
time
I
speak
I
be
Gene
Kelly
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
говорю,
я
Джин
Келли
Been
singing
in
this
rain
but
the
beats
heavy
Пою
под
этим
дождем,
но
ритм
тяжелый
Soon
coming
I'ma
prove
what's
my
true
colour
Скоро
я
докажу,
каков
мой
истинный
цвет
Smooth
brother
on
the
mic
like
Bruce
Buffer
Плавный
парень
у
микрофона,
как
Брюс
Баффер
Bruce
Banner
in
my
zoot
bill
a
two
grammer
Брюс
Беннер
в
моем
косяке,
два
грамма
A
rolling
stone
never
do
gather
Катящийся
камень
не
собирает
мох
Feel
like
I
could
ever
stop
Чувствую,
что
когда-нибудь
смогу
остановиться
On
this
ride
never
getting
off
В
этой
поездке
никогда
не
сойду
We
were
born
with
nothing
but
a
beating
heart
Мы
родились
ни
с
чем,
кроме
бьющегося
сердца
Surrounded
by
the
ones
who
made
us
В
окружении
тех,
кто
нас
создал
When
the
going
gets
too
tough
Когда
становится
слишком
тяжело
Reach
for
the
love
and
touch
of
those
who
share
your
makeup
Тянись
к
любви
и
прикосновениям
тех,
кто
разделяет
твою
сущность
Like
mama
says,
you're
here
to
stay,
bring
on
the
rain
Как
говорит
мама,
ты
здесь,
чтобы
остаться,
пусть
льет
дождь
I'm
still
plagued
by
my
bad
decisions
Меня
всё
ещё
мучают
мои
плохие
решения
Play
the
game
still
I'm
having
visions
Играю
в
игру,
но
всё
ещё
вижу
видения
A
man
in
pain
stone
faced
man
of
pacifism
Человек
в
боли,
с
каменным
лицом,
человек
пацифизма
Only
displayed
on
this
page
not
my
mannerisms
Это
проявляется
только
на
этой
странице,
а
не
в
моих
манерах
But
I
got
blisters
on
my
toes
and
fingers
Но
у
меня
мозоли
на
пальцах
ног
и
рук
Long
shifts
on
this
mission
I
been
so
consistent
Долгие
смены
на
этой
миссии,
я
был
так
последователен
Raise
your
fists
let
em
know
the
difference
Поднимите
кулаки,
пусть
они
узнают
разницу
Show
persistence
hope
you
got
the
distance
Проявите
настойчивость,
надеюсь,
у
вас
хватит
сил
Have
you
ever
been
on
mountains
at
sun
down?
Вы
когда-нибудь
были
в
горах
на
закате?
Felt
the
freedom
that
surrounds
up
above
clouds
Чувствовали
свободу,
которая
окружает
вас
над
облаками?
Have
you
ever
poured
your
heart
and
your
guts
out?
Вы
когда-нибудь
изливали
свое
сердце
и
душу?
Grafted
hard
still
it's
just
doubt
Усердно
трудились,
но
всё
ещё
сомневаетесь?
Have
you
ever
left
your
door
to
a
war
zone?
Вы
когда-нибудь
выходили
из
дома
в
зону
военных
действий?
These
kids
are
fourteen
feeling
that
they're
full
grown
Эти
дети
четырнадцати
лет
чувствуют
себя
взрослыми
Sons
and
daughters
they
don't
know
where
to
call
home
Сыновья
и
дочери,
они
не
знают,
где
их
дом
Eight
seven
call
my
phone
you
aint
all
alone
87
звонок
на
мой
телефон,
ты
не
одна
We
all
supposed
to
be
appeased
there's
no
remorse
though
Мы
все
должны
быть
успокоены,
но
нет
раскаяния
Yo
I
can't
find
my
piece
a
peace
and
all
the
doors
closed
Йо,
я
не
могу
найти
свой
кусочек
мира,
и
все
двери
закрыты
Who
makes
the
rules
and
who
enforce
those
Кто
устанавливает
правила
и
кто
их
применяет
I'll
be
banging
at
the
doors
until
my
force
goes
Я
буду
стучать
в
двери,
пока
не
иссякнут
мои
силы
We
were
born
(Lord
knows)
with
nothing
but
a
beating
heart
Мы
родились
(Господь
знает)
ни
с
чем,
кроме
бьющегося
сердца
Surrounded
by
the
ones
who
made
us
В
окружении
тех,
кто
нас
создал
Made
us
(it
never
stops)
Создал
нас
(это
никогда
не
останавливается)
When
the
going
gets
too
tough
Когда
становится
слишком
тяжело
Reach
for
the
love
and
touch
of
those
who
share
your
makeup
Тянись
к
любви
и
прикосновениям
тех,
кто
разделяет
твою
сущность
(It
never
stops)
(Это
никогда
не
останавливается)
Like
mama
says,
you're
here
to
stay,
bring
on
the
rain
Как
говорит
мама,
ты
здесь,
чтобы
остаться,
пусть
льет
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Matthew Black, Quinn Dillon Oulton, Christopher Summers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.