Текст и перевод песни edbl - Nostalgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
did
you
stop
running
through
my
mind
Когда
ты
перестал
крутиться
у
меня
в
голове
How
did
I
miss
the
change
from
easy
all
the
time
Как
же
я
все
время
не
замечал
перемены
от
простого
к
простому
To
something
harder
where
I
take
all
the
blame
К
чему-то
более
тяжелому,
где
я
беру
всю
вину
на
себя.
I
hadn't
noticed
till
you
said
you
did
the
same
Я
не
заметил,
Пока
ты
не
сказала,
что
сделала
то
же
самое.
It's
true
the
first
year
was
too
good
Правда
первый
год
был
слишком
хорош
False
sense
of
hope
for
the
future
Ложное
чувство
надежды
на
будущее.
Never
thought
I'd
feel
indifferent
Никогда
не
думал,
что
буду
равнодушен.
If
you
pulled
the
curtains
the
end
Если
ты
задернешь
занавески
конец
Back
then
I
thought
we
could
make
it
Тогда
я
думал,
что
у
нас
все
получится.
Think
now
its
mind
power
wasted
Подумай
теперь,
его
сила
разума
потрачена
впустую.
Are
we
too
comfortable
to
ask
for
more
Неужели
нам
слишком
удобно
просить
о
большем
Wе've
been
trying
but
we
can't
move
forwards
Мы
пытались,
но
не
можем
двигаться
вперед.
Convеrsations
always
turn
into
fights
Разговоры
всегда
переходят
в
ссоры.
Kinda
worried
that
theres
no
route
for
us
Немного
беспокоюсь,
что
для
нас
нет
пути.
I'm
tired
of
tryna
get
it
right
Я
устал
пытаться
сделать
все
правильно
Been
keeping
quiet
but
it
feels
like
torture
Я
молчал,
но
это
похоже
на
пытку.
Saying
nothing
but
you
see
it
in
my
eyes
Ничего
не
говоря,
но
ты
видишь
это
в
моих
глазах.
If
we
say
it
out
loud
is
it
over?
Если
мы
скажем
это
вслух,
все
будет
кончено?
I'm
tired
of
tryna
get
it
right
Я
устал
пытаться
сделать
все
правильно
Sometimes
I
wish
you
would
just
make
me
hurt
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
причинил
мне
боль.
So
I'd
be
forced
to
suck
it
up
and
adjust
Так
что
мне
придется
смириться
с
этим
и
приспособиться.
I'm
being
lazy
can't
be
bothered
to
fight
Я
ленив
и
не
могу
побеспокоиться
о
борьбе
So
I
continue
hoping
you
can
read
my
mind
Поэтому
я
продолжаю
надеяться,
что
ты
можешь
читать
мои
мысли.
It's
true
this
doesn't
feel
right
Это
правда,
что-то
не
так.
But
I'm
too
scared
to
pick
our
last
fight
Но
я
слишком
напугана,
чтобы
начать
нашу
последнюю
ссору.
Never
thought
I
would
be
this
cautious
Никогда
не
думал,
что
буду
так
осторожен.
I
guess
I'm
worried
that
it's
me
who's
caused
this
Наверное,
я
волнуюсь,
что
это
из-за
меня.
If
so,
I'll
put
the
work
in
Если
да,
то
я
приложу
все
усилия.
But
it
seems
wrong
to
feel
like
I'm
working
Но
кажется
неправильным
чувствовать,
что
я
работаю.
Are
we
too
comfortable
to
ask
for
more
Неужели
нам
слишком
удобно
просить
о
большем
We've
been
trying
but
we
can't
move
forwards
Мы
пытались,
но
не
можем
двигаться
вперед.
Conversations
always
turn
into
fights
Разговоры
всегда
переходят
в
ссоры.
Kinda
worried
that
theres
no
route
for
us
Немного
беспокоюсь,
что
для
нас
нет
пути.
I'm
tired
of
tryna
get
it
right
Я
устал
пытаться
сделать
все
правильно
Been
keeping
quiet
but
it
feels
like
torture
Я
молчал,
но
это
похоже
на
пытку.
Saying
nothing
but
you
see
it
in
my
eyes
Ничего
не
говоря,
но
ты
видишь
это
в
моих
глазах.
If
we
say
it
out
loud
is
it
over?
Если
мы
скажем
это
вслух,
все
будет
кончено?
I'm
tired
of
tryna
get
it
right
Я
устал
пытаться
сделать
все
правильно
Tired
of
tryna
get
it
Я
так
устала
от
попыток
все
исправить
I'm
so
tired
of
tryna
get
it
right
Я
так
устала
от
попыток
все
исправить
I
keep
trusting
nostalgia
Я
продолжаю
верить
в
ностальгию.
Keep
hoping
thats
what
we
still
are
Продолжай
надеяться,
что
мы
все
еще
такие.
But
I
think
we
changed
back
there,
not
sure
how
far
Но
я
думаю,
что
мы
изменились
там,
не
знаю,
как
далеко.
Can't
lean
on
our
sweet
nostalgia
Не
могу
положиться
на
нашу
сладкую
ностальгию
Can't
focus
on
what
we
were
before
Не
могу
сосредоточиться
на
том,
кем
мы
были
раньше.
I
think
we
might
need
more
Думаю,
нам
понадобится
больше.
We've
been
trying
but
we
can't
move
forwards
Мы
пытались,
но
не
можем
двигаться
вперед.
Conversations
always
turn
into
fights
Разговоры
всегда
переходят
в
ссоры.
Kinda
worried
that
theres
no
route
for
us
Немного
беспокоюсь,
что
для
нас
нет
пути.
I'm
tired
of
tryna
get
it
right
Я
устал
пытаться
сделать
все
правильно
Been
keeping
quiet
but
it
feels
like
torture
Я
молчал,
но
это
похоже
на
пытку.
Saying
nothing
but
you
see
it
in
my
eyes
Ничего
не
говоря,
но
ты
видишь
это
в
моих
глазах.
If
we
say
it
out
loud
is
it
over?
Если
мы
скажем
это
вслух,
все
будет
кончено?
I'm
tired
of
tryna
get
it
right
Я
устал
пытаться
сделать
все
правильно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Black, Victoria Ellen Lamb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.