Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah
they're
never
feeling
happy
Nein,
sie
fühlen
sich
nie
glücklich
Like
my
tooth
as
yute
truth
too
gappy
Wie
mein
Zahn
als
Kind,
die
Wahrheit
zu
lückenhaft
Sick
of
ppl
telling
me
they
like
it
when
I'm
Aggy
Habe
es
satt,
dass
Leute
mir
sagen,
sie
mögen
es,
wenn
ich
aggressiv
bin
Cos
they
don't
wana
see
me
with
a
burner
in
the
alley
Weil
sie
mich
nicht
mit
einer
Knarre
in
der
Gasse
sehen
wollen
Too
much
time
in
my
life
chasing
gally
Zu
viel
Zeit
in
meinem
Leben
damit
verbracht,
Mädels
nachzujagen
Or
they
chase
me
cah
I
always
been
savvy
Oder
sie
jagen
mich,
weil
ich
immer
clever
war
I
remember
fucking
Madison
in
cali
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
Madison
in
Cali
gevögelt
habe
With
her
feet
on
the
roof
playing
tunes
from
the
cabbie
Mit
ihren
Füßen
auf
dem
Dach,
während
Musik
aus
dem
Taxi
lief
I
don't
really
chat
about
my
life
think
it's
tacky
Ich
rede
nicht
wirklich
über
mein
Leben,
finde
das
kitschig
I
just
give
you
birds
eye
view
cah
they
catty
Ich
gebe
dir
nur
die
Vogelperspektive,
weil
sie
zickig
sind
Deep
on
the
scene
put
my
dreams
in
a
bally
Tief
in
der
Szene,
meine
Träume
in
einer
Sturmhaube
versteckt
Can't
roll
with
a
punch
but
they
roll
with
the
baccy
Kann
keinen
Schlag
einstecken,
aber
sie
rauchen
ständig
Waved
off
lost
in
the
feelings
of
a
baggy
Abgedriftet,
verloren
in
den
Gefühlen
einer
Tüte
Parry,
Swing
Ausweichen,
Schwingen
Life
on
my
side
got
more
than
a
heartful
Das
Leben
auf
meiner
Seite,
habe
mehr
als
ein
Herz
voll
Expectations
are
harmful
Erwartungen
sind
schädlich
What
a
marvel
the
heroes
are
the
dead
Was
für
ein
Wunder,
die
Helden
sind
die
Toten
Few
shots
to
the
head
wake
up
cool
made
a
bag
when
I
slept
Ein
paar
Schüsse
in
den
Kopf,
wache
cool
auf,
habe
im
Schlaf
Geld
gemacht
Trust
me
you
will
force
if
I
press
Glaub
mir,
du
wirst
gezwungen,
wenn
ich
Druck
mache
Nah
I
don't
run
but
my
vibes
got
legs
Nein,
ich
renne
nicht,
aber
meine
Vibes
haben
Beine
And
my
girls
complex
Und
meine
Mädchen
sind
kompliziert
Cos
my
mind
don't
rest
Weil
mein
Geist
keine
Ruhe
findet
And
they
stressed
from
opinions
Und
sie
sind
gestresst
von
Meinungen
I'm
only
stressed
when
I'm
in
them
Ich
bin
nur
gestresst,
wenn
ich
in
ihnen
bin
It's
been
a
while
since
then
Es
ist
eine
Weile
her
seitdem
Better
than
me
what
since
when
Besser
als
ich,
seit
wann
denn?
I
keep
it
tight
when
it
comes
to
friends
Ich
halte
es
eng,
wenn
es
um
Freunde
geht
They
drop
like
flies,
or
it's
fake,
pretend
Sie
fallen
wie
Fliegen,
oder
es
ist
alles
nur
Schein
Yeah,
many
look
like
tens
Ja,
viele
sehen
aus
wie
Zehner
Till
they
speak
and
there's
no
substance
Bis
sie
sprechen
und
keine
Substanz
da
ist
I
rate
rhythm,
your
beats
sound
nice
Ich
schätze
Rhythmus,
deine
Beats
klingen
gut
But
do
you
have
wisdom?
Aber
hast
du
auch
Weisheit?
Yeah,
i
tapped
out
of
the
rat
race
Ja,
ich
bin
aus
dem
Hamsterrad
ausgestiegen
Speed
in
my
own
time
so
it's
no
competition
Gehe
in
meinem
eigenen
Tempo,
also
gibt
es
keinen
Wettbewerb
Yeah
I
sing,
come
from
a
town
Ja,
ich
singe,
komme
aus
einer
Stadt
Where
the
bass
so
loud,
your
earholes
ring
Wo
der
Bass
so
laut
ist,
dass
deine
Ohren
klingeln
See
the
thing,
about
a
small
town
attitude
is
-
Siehst
du,
die
Sache
mit
der
Kleinstadt-Attitüde
ist
-
You
don't
know
anything
till
you
step
out,
go
travelling
Du
weißt
nichts,
bis
du
rausgehst,
reist
Think
you
know
everything
now,
it's
like
wow
Denkst,
du
weißt
jetzt
alles,
es
ist
wie
wow
Head
in
the
clouds,
country
kids
will
we
ever
be
found?
Kopf
in
den
Wolken,
Landkinder,
werden
wir
jemals
gefunden?
These
times
we're
living
in
Diese
Zeiten,
in
denen
wir
leben
I
tried
giving
it,
my
life
Ich
habe
versucht,
es
zu
geben,
mein
Leben
But
like
many
in
the
scene
Aber
wie
viele
in
der
Szene
The
city
took
everything
Hat
die
Stadt
alles
genommen
I
asked
why,
got
no
reply
Ich
fragte
warum,
bekam
keine
Antwort
The
future's
blind,
and
the
past
ain't
kind
Die
Zukunft
ist
blind,
und
die
Vergangenheit
ist
nicht
freundlich
Had
to
step
aside,
yeah
Musste
zur
Seite
treten,
ja
Just
to
see
the
light
Nur
um
das
Licht
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Black, Daniel Jelani Sie-blackman, Sophie Peterson Bond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.