eddies terrible music - Move On - перевод текста песни на немецкий

Move On - eddies terrible musicперевод на немецкий




Move On
Weitergehen
Nothing feels the same
Nichts fühlt sich mehr gleich an
And everytime I see our pictures I don't feel ok
Und jedes Mal, wenn ich unsere Bilder sehe, geht es mir nicht gut
Sometimes I wish that I can have you in my life again
Manchmal wünschte ich, ich könnte dich wieder in meinem Leben haben
But now I see that everything is gone it disappeared
Aber jetzt sehe ich, dass alles vorbei ist, es ist verschwunden
So what am I supposed to say when I see you in public
Also, was soll ich sagen, wenn ich dich in der Öffentlichkeit sehe
I wanna say hello but I know I have to say nothing
Ich möchte Hallo sagen, aber ich weiß, ich darf nichts sagen
You're nothing to me now
Du bist jetzt nichts mehr für mich
I gotta stay strong and focus on myself
Ich muss stark bleiben und mich auf mich selbst konzentrieren
Cause I know that eventually i'll find somebody else
Denn ich weiß, dass ich irgendwann jemand anderen finden werde
It's so hard to forget about the memories
Es ist so schwer, die Erinnerungen zu vergessen
And everything we'd always say that me and you where gonna be
Und alles, was wir immer gesagt haben, dass wir beide sein würden
I use to be drowning out at sea alone
Ich war früher allein auf dem Meer ertrunken
But now I realize I can make it on my own
Aber jetzt erkenne ich, dass ich es alleine schaffen kann
So thank you for everything that you did to me
Also danke für alles, was du für mich getan hast
Im grateful for the things that me and you would always do together
Ich bin dankbar für die Dinge, die wir beide immer zusammen gemacht haben
But now I realized without you in my life
Aber jetzt habe ich erkannt, ohne dich in meinem Leben
I will always feel way much better(Way much better)
werde ich mich immer viel besser fühlen (Viel besser)
It's time to move on(It's time to move on)
Es ist Zeit weiterzugehen (Es ist Zeit weiterzugehen)
It's time to move on(It's time to move on)
Es ist Zeit weiterzugehen (Es ist Zeit weiterzugehen)
This ain't a sad song
Das ist kein trauriges Lied
Im just really happy
Ich bin einfach wirklich glücklich
That the both of us can move on(Its time to move on)
Dass wir beide weitermachen können (Es ist Zeit weiterzugehen)
It's time to move on(It's time to move on)
Es ist Zeit weiterzugehen (Es ist Zeit weiterzugehen)
It's time to move on(It's time to move on)
Es ist Zeit weiterzugehen (Es ist Zeit weiterzugehen)
Its time to move on
Es ist Zeit weiterzugehen
This is not a song i'm happy we can move on
Das ist kein Lied, ich bin glücklich, dass wir weitermachen können
Goodbye forever or maybe not
Auf Wiedersehen für immer oder vielleicht auch nicht
Cause you will never know what life will always throw at us
Denn du wirst nie wissen, was das Leben uns immer entgegenwirft
But for now both of us can live so happily
Aber für jetzt können wir beide so glücklich leben
Maybe not ever after but with another family
Vielleicht nicht für immer, aber mit einer anderen Familie
So don't you worry i'll always be ok
Also mach dir keine Sorgen, mir wird es immer gut gehen
And I hope everything inside you're life will go great
Und ich hoffe, dass alles in deinem Leben großartig verlaufen wird
I never wish anything bad apon you
Ich wünsche dir niemals etwas Schlechtes
Because I really want you to live your life so just continue
Weil ich wirklich möchte, dass du dein Leben lebst, also mach einfach weiter
So don't you worry bout a thing
Also mach dir keine Sorgen um irgendetwas
I know that we just separated but its not gone
Ich weiß, dass wir uns getrennt haben, aber es ist nicht vorbei
We can both continue in this life
Wir können beide in diesem Leben weitermachen
Maybe far apart but we'll be fine
Vielleicht weit voneinander entfernt, aber uns wird es gut gehen
Don't you ever cry no
Weine niemals, nein
And I won't ever cry no
Und ich werde niemals weinen, nein
Everything's alright now
Jetzt ist alles in Ordnung





Авторы: Edwin Salazar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.