efeaight - 21 - перевод текста песни на немецкий

21 - efeaightперевод на немецкий




21
21
İnan bana bu sefer geçmişimden arındım
Glaub mir, dieses Mal habe ich mich von meiner Vergangenheit gereinigt
Aklımın uçkurunda esir kalındım
Ich war gefangen im Reißverschluss meines Verstandes
Bedenim artık istesen de yaralı
Mein Körper ist, auch wenn du es willst, jetzt verwundet
Gökyüzü bile bana göre darmadağın
Sogar der Himmel ist für mich durcheinander
Yarattım oldu, savaştım hepsiyle, ben zaten buydum
Ich erschuf, es geschah, ich kämpfte mit allen, ich war schon immer so
Bedenim elinde olsa bile yarattım oldu
Auch wenn mein Körper in deiner Hand wäre, ich erschuf, es geschah
Savaştım savaştım ucuna geldim dönüşüm yoktu
Ich kämpfte, ich kämpfte, ich kam ans Ende, es gab keine Rückkehr
Yıldızlar üzerime yağdı durdu
Die Sterne regneten auf mich nieder
Bedenim artık istesem de yorgun
Mein Körper ist, auch wenn ich es wollte, jetzt müde
Düşüncemi veriyorum aleve
Ich gebe meine Gedanken den Flammen hin
Düşüyorum gittikçe derine
Ich falle immer tiefer
Zihnimin içinde bir yerde
Irgendwo in meinem Geist
Keşke seninle olsam? Olmaz
Wäre ich doch bei dir? Geht nicht
Aklının içinde oluşan kaygıları da sen yarattın oğlum
Die Sorgen, die in deinem Kopf entstehen, hast auch du erschaffen, mein Sohn
Hataların var oldu, eskileri unuttun
Deine Fehler entstanden, du hast die alten vergessen
Geçmişini kuruttun
Du hast deine Vergangenheit ausgetrocknet
Üzdün ve yoruldun
Du hast betrübt und bist müde geworden
Eskilerimi geri ver
Gib mir meine alten Zeiten zurück
Yarattım yeniden
Ich habe neu erschaffen
Yarattım Kendimden
Ich habe aus mir selbst erschaffen
Unuttum yeni hepsinden
Ich habe alles neu vergessen
Artık bir yolum var
Jetzt habe ich einen Weg
Yürürüm kendim ile
Ich gehe mit mir selbst
Eskilerimi geri ver
Gib mir meine alten Zeiten zurück
Yarattım yeniden
Ich habe neu erschaffen
Yarattım Kendimden
Ich habe aus mir selbst erschaffen
Unuttum yeni hepsinden
Ich habe alles neu vergessen
Artık bir yolum var
Jetzt habe ich einen Weg
Yürürüm kendim ile
Ich gehe mit mir selbst
Sen sonsuzum ol
Sei meine Unendlichkeit
Ellerim yaralı
Meine Hände sind verwundet
Tanrıya daha yakın
Näher bei Gott
Al bakalım, sana kalmadı bak inançlarım
Nimm, schau, meine Überzeugungen sind dir nicht geblieben
(Ellerim bağlı artık tanrıya)
(Meine Hände sind jetzt an Gott gebunden)
(Yıldızlarınla bir yerlerde uzakta)
(Irgendwo weit weg mit deinen Sternen)





Авторы: Efe Batıkan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.