Текст и перевод песни efeaight - 21
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnan
bana
bu
sefer
geçmişimden
arındım
Повер
Декоммунизируй
меня
на
этот
раз,
я
очистился
от
своего
прошлого.
Aklımın
uçkurunda
esir
kalındım
Я
был
в
плену
своего
разума.
Bedenim
artık
istesen
de
yaralı
Мое
тело
теперь
ранено,
даже
если
ты
этого
хочешь.
Gökyüzü
bile
bana
göre
darmadağın
Даже
небо
для
меня
загромождено
Yarattım
oldu,
savaştım
hepsiyle,
ben
zaten
buydum
Я
создал
это,
я
боролся
со
всем
этим,
вот
кем
я
уже
был
Bedenim
elinde
olsa
bile
yarattım
oldu
Даже
если
бы
мое
тело
было
в
твоих
руках,
я
создал
его.
Savaştım
savaştım
ucuna
geldim
dönüşüm
yoktu
Я
сражался,
я
сражался,
я
подошел
к
концу,
трансформации
не
было.
Yıldızlar
üzerime
yağdı
durdu
На
меня
падали
звезды.
Bedenim
artık
istesem
de
yorgun
Мое
тело
устало,
даже
если
я
хочу
этого
больше
Düşüncemi
veriyorum
aleve
Я
отдаю
свою
мысль
пламени
Düşüyorum
gittikçe
derine
Я
падаю
все
глубже
и
глубже.
Zihnimin
içinde
bir
yerde
Где-то
в
моей
голове
Keşke
seninle
olsam?
Olmaz
Хотел
бы
я
быть
с
тобой?
Невозможный
Aklının
içinde
oluşan
kaygıları
da
sen
yarattın
oğlum
Ты
создал
беспокойство
в
своем
уме,
сынок.
Hataların
var
oldu,
eskileri
unuttun
Твои
ошибки
существуют,
ты
забыл
старые
Geçmişini
kuruttun
Ты
высушил
свое
прошлое
Üzdün
ve
yoruldun
Ты
расстроен
и
устал
Eskilerimi
geri
ver
Верни
мне
мои
старые
Yarattım
yeniden
Я
создал
его
снова
Yarattım
Kendimden
Я
создал
его
сам
Unuttum
yeni
hepsinden
Я
забыл
все
новое
Artık
bir
yolum
var
Теперь
у
меня
есть
способ
Yürürüm
kendim
ile
Я
гуляю
сама
с
собой
Eskilerimi
geri
ver
Верни
мне
мои
старые
Yarattım
yeniden
Я
создал
его
снова
Yarattım
Kendimden
Я
создал
его
сам
Unuttum
yeni
hepsinden
Я
забыл
все
новое
Artık
bir
yolum
var
Теперь
у
меня
есть
способ
Yürürüm
kendim
ile
Я
гуляю
сама
с
собой
Sen
sonsuzum
ol
Будь
ты
моим
вечным
Ellerim
yaralı
Мои
руки
ранены.
Tanrıya
daha
yakın
Ближе
к
Богу
Al
bakalım,
sana
kalmadı
bak
inançlarım
Держи,
тебе
больше
не
нужны
мои
убеждения.
(Ellerim
bağlı
artık
tanrıya)
(Мои
руки
теперь
связаны
с
богом)
(Yıldızlarınla
bir
yerlerde
uzakta)
(Где-то
далеко
со
своими
звездами)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efe Batıkan
Альбом
21
дата релиза
22-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.